till
2008-03-24 0b17277eaeebdee278230d7cd2550a1a9e2fcf9f
commit | author | age
12c38f 1 <?php
2ea155 2
T 3 /*
ff42d2 4
2ea155 5  +-----------------------------------------------------------------------+
T 6  | language/ar/messages.inc                                              |
7  |                                                                       |
8  | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
5b3c99 9  | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
2ea155 10  | Licensed under the GNU GPL                                            |
T 11  |                                                                       |
12  +-----------------------------------------------------------------------+
13  | Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>                             |
14  +-----------------------------------------------------------------------+
15
ff42d2 16  @version $Id$
2ea155 17
T 18 */
19
20 $messages = array();
d125f1 21 $messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول';
2ea155 22 $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز';
T 23 $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة';
24 $messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
25 $messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا';
26 $messages['loggedout'] = 'لقد قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!';
27 $messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ';
28 $messages['loading'] = 'جاري العمل...';
29 $messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...';
d125f1 30 $messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...';
2ea155 31 $messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...';
T 32 $messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح';
d125f1 33 $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...';
T 34 $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات';
2ea155 35 $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح';
T 36 $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح';
37 $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً';
38 $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.';
39 $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!';
40 $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
d125f1 41 $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب';
2ea155 42 $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة';
T 43 $messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ';
44 $messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة';
45 $messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة';
d125f1 46 $messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟';
T 47 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
48 $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
49 $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟';
2ea155 50 $messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل';
T 51 $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح';
d125f1 52 $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم';
2ea155 53 $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
T 54 $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
d125f1 55 $messages['nosubjectwarning'] = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
2ea155 56 $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
T 57 $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟';
58 $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
59 $messages['nocontactsreturned'] = 'لم يعثر على أي مراسلين';
60 $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني';
d125f1 61 $messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل';
T 62 $messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء';
63 $messages['searching'] = 'جاري البحث...';
64 $messages['checking'] = 'جاري التحقق...';
c0e912 65 $messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية';
T 66 $messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح';
d125f1 67 $messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح';
T 68 $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...';
69 $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم';
70 $messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف';
71 $messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجم الأقصى $size';
72 $messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr رسائل بنجاح';
73 $messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين';
74 $messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
75 $messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
3a3de5 76 $messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
d3df69 77 $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
Y 78 $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
79 $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
80 $messages['addsubfolderhint'] = 'سيتم إنشاء هذا المجلد كمجلد فرعي للمحدد.';
c0e912 81
747e3c 82 ?>