commit | author | age
|
e1c727
|
1 |
<?php |
Y |
2 |
|
|
3 |
/* |
e31c56
|
4 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
04b6d6
|
5 |
| localization/fa_IR/messages.inc | |
e31c56
|
6 |
| | |
T |
7 |
| Language file of the Roundcube Webmail client | |
|
8 |
| Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
|
9 |
| Licensed under the GNU General Public License | |
|
10 |
| | |
|
11 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
ab0b3b
|
12 |
| Author: Hamid <abbaszadeh.h@gmail.com> | |
e31c56
|
13 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
e1c727
|
14 |
*/ |
Y |
15 |
|
|
16 |
$messages = array(); |
ab0b3b
|
17 |
$messages['errortitle'] = 'خطایی رخ داد!'; |
TB |
18 |
$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود.'; |
|
19 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکیها را قبول نمیکند.'; |
|
20 |
$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.'; |
|
21 |
$messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور انباره ناموفق بود.'; |
|
22 |
$messages['servererror'] = 'خطای سرور!'; |
|
23 |
$messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg'; |
|
24 |
$messages['dberror'] = 'خطای پایگاهداده'; |
208259
|
25 |
$messages['requesttimedout'] = 'زمان درخواست تمام شد'; |
ab0b3b
|
26 |
$messages['errorreadonly'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. پوشه فقط خواندنی است.'; |
TB |
27 |
$messages['errornoperm'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. دسترسی وجود ندارد.'; |
|
28 |
$messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ دادهای ذخیره نشد.'; |
|
29 |
$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق پیدا نشد.'; |
|
30 |
$messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگهدار!'; |
|
31 |
$messages['mailboxempty'] = 'صندوقپستی خالی است.'; |
|
32 |
$messages['loading'] = 'در حال بارگذاری...'; |
|
33 |
$messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...'; |
|
34 |
$messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده ها...'; |
|
35 |
$messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری دادهها...'; |
|
36 |
$messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید...'; |
|
37 |
$messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام...'; |
|
38 |
$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.'; |
|
39 |
$messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیرهی پیغام...'; |
e1c727
|
40 |
$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیشنویسها ذخیره شد'; |
ab0b3b
|
41 |
$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.'; |
e1c727
|
42 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانیها اضافه شد'; |
ab0b3b
|
43 |
$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد.'; |
TB |
44 |
$messages['contactnameexists'] = 'یک تماس با این نام از قبل وجود دارد.'; |
|
45 |
$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکسهای دوردست از پیغام حذف شد.'; |
cdd3c9
|
46 |
$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید'; |
ab0b3b
|
47 |
$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد.'; |
TB |
48 |
$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد.'; |
|
49 |
$messages['contactsearchonly'] = 'چند عبارات جستجو برای یافتن تماس ها وارد نمایید'; |
|
50 |
$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام.'; |
|
51 |
$messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیغام $sec صبر کنید.'; |
|
52 |
$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده، مشکل به وجود آمد.'; |
|
53 |
$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیرهسازی، اشکالی پیش آمد.'; |
|
54 |
$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام(ها).'; |
|
55 |
$messages['errorcopying'] = 'ناتوان در رونوشت پیغام(ها).'; |
|
56 |
$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام(ها).'; |
|
57 |
$messages['errormarking'] = 'ناتوان در نشانه گذاری پیغام(ها).'; |
|
58 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً میخواهید تماس(های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; |
|
59 |
$messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟'; |
|
60 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً میخواهید پیغام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; |
e1c727
|
61 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً میخواهید این پوشه را حذف کنید؟'; |
Y |
62 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً میخواهید همهی پیغامهای داخل این پوشه را حذف کنید؟'; |
ab0b3b
|
63 |
$messages['contactdeleting'] = 'حذف تماس(ها)...'; |
TB |
64 |
$messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...'; |
|
65 |
$messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...'; |
|
66 |
$messages['foldermoving'] = 'انتقال پوشه...'; |
|
67 |
$messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...'; |
|
68 |
$messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...'; |
|
69 |
$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود.'; |
|
70 |
$messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک نشانی پست الکترونیکی معتبر وارد کنید.'; |
|
71 |
$messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید.'; |
|
72 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه ی صفحه را وارد کنید.'; |
|
73 |
$messages['nosenderwarning'] = 'لطفا آدرس پست الکترونیکی فرستنده را وارد کنید.'; |
|
74 |
$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.'; |
e31c56
|
75 |
$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا میخواهید اکنون وارد کنید؟'; |
e1c727
|
76 |
$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟'; |
Y |
77 |
$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا میخواهید پیغام را از بین ببرید؟'; |
ab0b3b
|
78 |
$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفا یک سرور.'; |
TB |
79 |
$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید.'; |
|
80 |
$messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده اند. لطفا صبر کنید یا بارگذاری را لغو کنید.'; |
|
81 |
$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد'; |
|
82 |
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr تماس ییدا شد.'; |
|
83 |
$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجهای نداشت.'; |
|
84 |
$messages['searching'] = 'در حال جست و جو...'; |
|
85 |
$messages['checking'] = 'در حال بررسی...'; |
|
86 |
$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.'; |
|
87 |
$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد.'; |
|
88 |
$messages['foldersubscribed'] = 'پوشه با موفقیت اشتراک شد.'; |
|
89 |
$messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت لغو شد.'; |
|
90 |
$messages['folderpurged'] = 'پوشه با موفقیت خالی شد.'; |
|
91 |
$messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.'; |
|
92 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد.'; |
|
93 |
$messages['converting'] = 'در حال حذف قالببندی...'; |
|
94 |
$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور.'; |
|
95 |
$messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.'; |
|
96 |
$messages['filesizeerror'] = 'اندازهی پروندهی بارگذاری شده از بیشینه اندازهی $size بیشتر است.'; |
|
97 |
$messages['copysuccess'] = '$nr نشانی با موفقیت رونوشتبرداری شدند.'; |
|
98 |
$messages['copyerror'] = 'رونوشتبرداری از نشانیها ناموفق بود.'; |
|
99 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقطخواندنی است.'; |
|
100 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیرهی نشانی تماس ناموفق بود.'; |
|
101 |
$messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام(ها)...'; |
|
102 |
$messages['copyingmessage'] = 'در حال رونوشت پیغام(ها)...'; |
|
103 |
$messages['copyingcontact'] = 'در حال رونوشت تماس(ها)...'; |
|
104 |
$messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیغام(ها)...'; |
|
105 |
$messages['markingmessage'] = 'در حال نشانهگذاری پیغام(ها)...'; |
|
106 |
$messages['addingmember'] = 'در حال افزودن تماس(ها) به گروه...'; |
|
107 |
$messages['removingmember'] = 'در حال انتقال تماس(ها) از گروه...'; |
|
108 |
$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد.'; |
|
109 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید.'; |
|
110 |
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا شما مطمئن به حذف این شناسه هستید.'; |
|
111 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'نمیتوانید این شناسه را حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.'; |
|
112 |
$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است.'; |
|
113 |
$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده ای را برای بارگیری انتخاب کنید.'; |
|
114 |
$messages['addresswriterror'] = 'دفترچه آدرس انتخابی قابل نوشتن نیست.'; |
|
115 |
$messages['contactaddedtogroup'] = 'تماس ها با موفقیت به این گروه اضافه شدند.'; |
|
116 |
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تماس ها با موفقیت از این گروه حذف شدند.'; |
|
117 |
$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...'; |
|
118 |
$messages['importerror'] = 'وارد کردن ناموفق بود! فایل بارگذاری شده یک پرونده vCard معتبر نیست.'; |
|
119 |
$messages['importconfirm'] = '<b>تماس های $inserted با موفقیت وارد شدند</b>'; |
|
120 |
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>ورودی های موجود $skipped نادیده گرفته شدند</b>'; |
|
121 |
$messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!'; |
|
122 |
$messages['nofromaddress'] = 'آدرس پست الکترونیکی های مفقود در شناسه انتخاب شده.'; |
|
123 |
$messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالببندی همه متنها میشود، آیا میخواهید عملیات را ادامه بدهید؟'; |
|
124 |
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای تنظیم وخیم رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مدیر خود تماس بگیرید. <b>امکان ارسال پیغام شما وجود ندارد.</b>'; |
|
125 |
$messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.'; |
|
126 |
$messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.'; |
|
127 |
$messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).'; |
|
128 |
$messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).'; |
|
129 |
$messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرندهها.'; |
|
130 |
$messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg'; |
|
131 |
$messages['emailformaterror'] = 'آدرس پیت الکترونیکی نامعتبر: $email'; |
|
132 |
$messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده های خیلی زیاد: تعداد گیرنده ها را به تعداد $max کاهش دهید.'; |
|
133 |
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضاء گروه از مقدار بیشینه $max بیشتر است.'; |
|
134 |
$messages['internalerror'] = 'خطای داخلی رخ داد. لطفا دوباره امتحان کنید.'; |
|
135 |
$messages['contactdelerror'] = 'تماس(ها) حذف نخواهند شد.'; |
|
136 |
$messages['contactdeleted'] = 'تماس(ها) با موفقیت حذف شدند.'; |
|
137 |
$messages['contactrestoreerror'] = 'تماس(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.'; |
|
138 |
$messages['contactrestored'] = 'تماس(ها) با موفقیت بازگردانده شدند.'; |
|
139 |
$messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.'; |
|
140 |
$messages['grouprenamed'] = 'گروه با موفقیت تغییر نام داده شد.'; |
|
141 |
$messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد.'; |
|
142 |
$messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شد با موفقیت حذف شد.'; |
|
143 |
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'جستجوی ذخیره شد حذف نخواهد شد.'; |
|
144 |
$messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با موفقیت حذف شد.'; |
|
145 |
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'جستجوی ذخیره شده افزوده نخواهد شد.'; |
|
146 |
$messages['messagedeleted'] = 'پیغام(ها) با موفقیت حذف شدند.'; |
|
147 |
$messages['messagemoved'] = 'پیغام(ها) با موفقیت منتقل شدند.'; |
|
148 |
$messages['messagecopied'] = 'پیغام(ها) با موفقیت رونوشت شدند.'; |
|
149 |
$messages['messagemarked'] = 'پیغام(ها) با موفقیت نشانه گذاری شدند.'; |
|
150 |
$messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.'; |
|
151 |
$messages['autocompletemore'] = 'تعداد ورودی های هماهنگ زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.'; |
|
152 |
$messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمیتواند خالی باشد.'; |
|
153 |
$messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.'; |
|
154 |
$messages['folderupdated'] = 'پوشه با موفقیت بارگذاری شد.'; |
|
155 |
$messages['foldercreated'] = 'پوشه با موفقیت افزوده شد.'; |
|
156 |
$messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر.'; |
|
157 |
$messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیغام شناسایی شد.'; |
|
158 |
$messages['parentnotwritable'] = 'ناتوانی در ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده. بدون حق دسترسی.'; |
|
159 |
$messages['messagetoobig'] = 'بخش پیغام برای اجرای آن خیلی بزرگ است.'; |
e1c727
|
160 |
|