Thomas Bruederli
2012-08-06 20825920e3f723c1a2a962beaa72a33e82cd14da
commit | author | age
e1c727 1 <?php
Y 2
3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
04b6d6 5  | localization/fa_IR/messages.inc                                       |
e31c56 6  |                                                                       |
T 7  | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
8  | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
9  | Licensed under the GNU General Public License                         |
10  |                                                                       |
11  +-----------------------------------------------------------------------+
ab0b3b 12  | Author: Hamid <abbaszadeh.h@gmail.com>                                |
e31c56 13  +-----------------------------------------------------------------------+
e1c727 14 */
Y 15
16 $messages = array();
ab0b3b 17 $messages['errortitle'] = 'خطایی رخ داد!';
TB 18 $messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود.';
19 $messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند.';
20 $messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.';
21 $messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور انباره ناموفق بود.';
22 $messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
23 $messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
24 $messages['dberror'] = 'خطای پایگاه‌داده';
208259 25 $messages['requesttimedout'] = 'زمان درخواست تمام شد';
ab0b3b 26 $messages['errorreadonly'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. پوشه فقط خواندنی است.';
TB 27 $messages['errornoperm'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. دسترسی وجود ندارد.';
28 $messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
29 $messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق پیدا نشد.';
30 $messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار!';
31 $messages['mailboxempty'] = 'صندوق‌پستی خالی است.';
32 $messages['loading'] = 'در حال بارگذاری...';
33 $messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...';
34 $messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده ها...';
35 $messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری داده‌ها...';
36 $messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید...';
37 $messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام...';
38 $messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.';
39 $messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیره‌ی پیغام...';
e1c727 40 $messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
ab0b3b 41 $messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.';
e1c727 42 $messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد';
ab0b3b 43 $messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد.';
TB 44 $messages['contactnameexists'] = 'یک تماس با این نام از قبل وجود دارد.';
45 $messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد.';
cdd3c9 46 $messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید';
ab0b3b 47 $messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد.';
TB 48 $messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد.';
49 $messages['contactsearchonly'] = 'چند عبارات جستجو برای یافتن تماس ها وارد نمایید';
50 $messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام.';
51 $messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیغام $sec صبر کنید.';
52 $messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده، مشکل به وجود آمد.';
53 $messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد.';
54 $messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام(ها).';
55 $messages['errorcopying'] = 'ناتوان در رونوشت پیغام(ها).';
56 $messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام(ها).';
57 $messages['errormarking'] = 'ناتوان در نشانه گذاری پیغام(ها).';
58 $messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
59 $messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟';
60 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
e1c727 61 $messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
Y 62 $messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
ab0b3b 63 $messages['contactdeleting'] = 'حذف تماس(ها)...';
TB 64 $messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...';
65 $messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...';
66 $messages['foldermoving'] = 'انتقال پوشه...';
67 $messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...';
68 $messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...';
69 $messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود.';
70 $messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک نشانی پست الکترونیکی معتبر وارد کنید.';
71 $messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید.';
72 $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه ی صفحه را وارد کنید.';
73 $messages['nosenderwarning'] = 'لطفا آدرس پست الکترونیکی فرستنده را وارد کنید.';
74 $messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.';
e31c56 75 $messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
e1c727 76 $messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
Y 77 $messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
ab0b3b 78 $messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفا یک سرور.';
TB 79 $messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید.';
80 $messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده اند. لطفا صبر کنید یا بارگذاری را لغو کنید.';
81 $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد';
82 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr تماس ییدا شد.';
83 $messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت.';
84 $messages['searching'] = 'در حال جست و جو...';
85 $messages['checking'] = 'در حال بررسی...';
86 $messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.';
87 $messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد.';
88 $messages['foldersubscribed'] = 'پوشه با موفقیت اشتراک شد.';
89 $messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت لغو شد.';
90 $messages['folderpurged'] = 'پوشه با موفقیت خالی شد.';
91 $messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.';
92 $messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد.';
93 $messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی...';
94 $messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور.';
95 $messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.';
96 $messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بارگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size بیشتر است.';
97 $messages['copysuccess'] = '$nr نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند.';
98 $messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود.';
99 $messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است.';
100 $messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود.';
101 $messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام(ها)...';
102 $messages['copyingmessage'] = 'در حال رونوشت پیغام(ها)...';
103 $messages['copyingcontact'] = 'در حال رونوشت تماس(ها)...';
104 $messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیغام(ها)...';
105 $messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه‌گذاری پیغام(ها)...';
106 $messages['addingmember'] = 'در حال افزودن تماس(ها) به گروه...';
107 $messages['removingmember'] = 'در حال انتقال تماس(ها) از گروه...';
108 $messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد.';
109 $messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید.';
110 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا شما مطمئن به حذف این شناسه هستید.';
111 $messages['nodeletelastidentity'] = 'نمی‌توانید این شناسه را حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.';
112 $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است.';
113 $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده ای را برای بارگیری انتخاب کنید.';
114 $messages['addresswriterror'] = 'دفترچه آدرس انتخابی قابل نوشتن نیست.';
115 $messages['contactaddedtogroup'] = 'تماس ها با موفقیت به این گروه اضافه شدند.';
116 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تماس ها با موفقیت از این گروه حذف شدند.';
117 $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...';
118 $messages['importerror'] = 'وارد کردن ناموفق بود! فایل بارگذاری شده یک پرونده vCard معتبر نیست.';
119 $messages['importconfirm'] = '<b>تماس های $inserted با موفقیت وارد شدند</b>';
120 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>ورودی های موجود $skipped نادیده گرفته شدند</b>';
121 $messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!';
122 $messages['nofromaddress'] = 'آدرس پست الکترونیکی های مفقود در شناسه  انتخاب شده.';
123 $messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالب‌بندی همه متن‌ها می‌شود، آیا می‌خواهید عملیات را ادامه بدهید؟';
124 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای تنظیم وخیم رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مدیر خود تماس بگیرید. <b>امکان ارسال  پیغام شما وجود ندارد.</b>';
125 $messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.';
126 $messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.';
127 $messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).';
128 $messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).';
129 $messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرنده‌ها.';
130 $messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
131 $messages['emailformaterror'] = 'آدرس پیت الکترونیکی نامعتبر: $email';
132 $messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده های خیلی زیاد: تعداد گیرنده ها را به تعداد $max کاهش دهید.';
133 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضاء گروه از مقدار بیشینه $max بیشتر است.';
134 $messages['internalerror'] = 'خطای داخلی رخ داد. لطفا دوباره امتحان کنید.';
135 $messages['contactdelerror'] = 'تماس(ها) حذف نخواهند شد.';
136 $messages['contactdeleted'] = 'تماس(ها) با موفقیت حذف شدند.';
137 $messages['contactrestoreerror'] = 'تماس(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.';
138 $messages['contactrestored'] = 'تماس(ها) با موفقیت بازگردانده شدند.';
139 $messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.';
140 $messages['grouprenamed'] = 'گروه با موفقیت تغییر نام داده شد.';
141 $messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد.';
142 $messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شد با موفقیت حذف شد.';
143 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'جستجوی ذخیره شد حذف نخواهد شد.';
144 $messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با موفقیت حذف شد.';
145 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'جستجوی ذخیره شده افزوده نخواهد شد.';
146 $messages['messagedeleted'] = 'پیغام(ها) با موفقیت حذف شدند.';
147 $messages['messagemoved'] = 'پیغام(ها) با موفقیت منتقل شدند.';
148 $messages['messagecopied'] = 'پیغام(ها) با موفقیت رونوشت شدند.';
149 $messages['messagemarked'] = 'پیغام(ها) با موفقیت نشانه گذاری شدند.';
150 $messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.';
151 $messages['autocompletemore'] = 'تعداد ورودی های هماهنگ زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.';
152 $messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی‌تواند خالی باشد.';
153 $messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.';
154 $messages['folderupdated'] = 'پوشه با موفقیت بارگذاری شد.';
155 $messages['foldercreated'] = 'پوشه با موفقیت افزوده شد.';
156 $messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر.';
157 $messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیغام شناسایی شد.';
158 $messages['parentnotwritable'] = 'ناتوانی در ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده. بدون حق دسترسی.';
159 $messages['messagetoobig'] = 'بخش پیغام برای اجرای آن خیلی بزرگ است.';
e1c727 160