Thomas Bruederli
2012-08-06 20825920e3f723c1a2a962beaa72a33e82cd14da
commit | author | age
e66f5b 1 <?php
T 2
3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
T 5  | localization/pl_PL/messages.inc                                       |
6  |                                                                       |
7  | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
8  | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
9  | Licensed under the GNU General Public License                         |
10  |                                                                       |
11  +-----------------------------------------------------------------------+
ab0b3b 12  | Author: Aleksander Machniak <alec@alec.pl>                            |
e31c56 13  +-----------------------------------------------------------------------+
e66f5b 14 */
T 15
16 $messages = array();
ab0b3b 17 $messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!';
ecfd13 18 $messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!';
df8e8e 19 $messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!';
9cc925 20 $messages['sessionerror'] = 'Błąd sesji bądź sesja wygasła!';
c0806c 21 $messages['storageerror'] = 'Błąd połączenia z serwerem!';
74d421 22 $messages['servererror'] = 'Błąd serwera!';
2d1d68 23 $messages['servererrormsg'] = 'Błąd serwera: $msg';
e31c56 24 $messages['dberror'] = 'Błąd bazy danych!';
208259 25 $messages['requesttimedout'] = 'Upłynął limit czasu żądania';
e31c56 26 $messages['errorreadonly'] = 'Nie można wykonać operacji. Folder tylko do odczytu.';
T 27 $messages['errornoperm'] = 'Nie można wykonać operacji. Brak uprawnień.';
a92028 28 $messages['invalidrequest'] = 'Błędne żądanie! Nie zapisano danych.';
b793ad 29 $messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.';
df8e8e 30 $messages['loggedout'] = 'Użytkownik wylogował się poprawnie.';
Y 31 $messages['mailboxempty'] = 'Skrzynka jest pusta!';
b793ad 32 $messages['loading'] = 'Ładowanie...';
ebf872 33 $messages['uploading'] = 'Zapisywanie pliku...';
1abb97 34 $messages['uploadingmany'] = 'Zapisywanie plików...';
9cc925 35 $messages['loadingdata'] = 'Ładowanie danych...';
S 36 $messages['checkingmail'] = 'Sprawdzanie nowych wiadomości...';
37 $messages['sendingmessage'] = 'Wysyłanie wiadomości...';
5bd325 38 $messages['messagesent'] = 'Wiadomość została wysłana.';
c0e912 39 $messages['savingmessage'] = 'Zapisywanie wiadomości...';
5bd325 40 $messages['messagesaved'] = 'Wiadomość została zapisana w folderze Kopie robocze.';
ecfd13 41 $messages['successfullysaved'] = 'Zapisano.';
S 42 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt został dodany.';
9cc925 43 $messages['contactexists'] = 'Kontakt o podanym adresie e-mail już istnieje!';
e31c56 44 $messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!';
ecfd13 45 $messages['blockedimages'] = 'Ze względów bezpieczeństwa zewnętrzne obrazki zostały zablokowane.';
5bd325 46 $messages['encryptedmessage'] = 'Przepraszamy, nie można wyświetlić zaszyfrowanej wiadomości!';
ecfd13 47 $messages['nocontactsfound'] = 'Nie znaleziono kontaktu!';
f52c4f 48 $messages['contactnotfound'] = 'Szukany kontakt nie został odnaleziony.';
e31c56 49 $messages['contactsearchonly'] = 'Użyj wyszukiwarki aby wyświetlić kontakty.';
ecfd13 50 $messages['sendingfailed'] = 'Nie udało się wysłać wiadomości!';
acb08f 51 $messages['senttooquickly'] = 'Musisz poczekać $sec sek. aby móc wysłać tą wiadomość!';
9a5762 52 $messages['errorsavingsent'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu wysłanej wiadomości!';
A 53 $messages['errorsaving'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu!';
b1e74a 54 $messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wiadomości!';
A 55 $messages['errorcopying'] = 'Nie można skopiować wiadomości!';
ecfd13 56 $messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości!';
119cd1 57 $messages['errormarking'] = 'Nie można oznaczyć wiadomości!';
ecfd13 58 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?';
5731d6 59 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybraną grupę?';
ecfd13 60 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości?';
S 61 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrany folder?';
62 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w tym folderze?';
e31c56 63 $messages['contactdeleting'] = 'Usuwanie kontaktów...';
5731d6 64 $messages['groupdeleting'] = 'Usuwanie grupy...';
d93fc9 65 $messages['folderdeleting'] = 'Usuwanie folderu...';
701b9a 66 $messages['foldermoving'] = 'Przenoszenie folderu...';
e31c56 67 $messages['foldersubscribing'] = 'Subskrybowanie folderu...';
T 68 $messages['folderunsubscribing'] = 'Odsubskrybowanie folderu...';
9cc925 69 $messages['formincomplete'] = 'Uzupełnij formularz!';
27b1c8 70 $messages['noemailwarning'] = 'Podaj poprawny adres e-mail!';
A 71 $messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!';
ecfd13 72 $messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość!';
a92028 73 $messages['nosenderwarning'] = 'Podaj adres nadawcy!';
9cc925 74 $messages['norecipientwarning'] = 'Podaj co najmniej jednego odbiorcę!';
S 75 $messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?';
5bd325 76 $messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?';
S 77 $messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. Czy chcesz usunąć tę wiadomość?';
9cc925 78 $messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!';
S 79 $messages['nosearchname'] = 'Podaj nazwę kontaktu lub jego adres e-mail.';
a92028 80 $messages['notuploadedwarning'] = 'Nie wszystkie załączniki zostały pobrane. Poczekaj lub anuluj pobieranie.';
f52c4f 81 $messages['searchsuccessful'] = 'Liczba znalezionych wiadomości: $nr.';
e31c56 82 $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Znaleziono $nr kontaktów.';
ecfd13 83 $messages['searchnomatch'] = 'Nic nie znaleziono.';
9cc925 84 $messages['searching'] = 'Wyszukiwanie...';
ecfd13 85 $messages['checking'] = 'Sprawdzanie...';
S 86 $messages['nospellerrors'] = 'Nie znaleziono błędów w pisowni.';
df8e8e 87 $messages['folderdeleted'] = 'Folder został pomyślnie usunięty.';
e31c56 88 $messages['foldersubscribed'] = 'Folder został pomyślnie zasubskrybowany.';
T 89 $messages['folderunsubscribed'] = 'Folder został pomyślnie odsubskrybowany.';
90 $messages['folderpurged'] = 'Folder został pomyślnie opróżniony.';
91 $messages['folderexpunged'] = 'Folder został pomyślnie uporządkowany.';
f52c4f 92 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Usunięto.';
3bd94b 93 $messages['converting'] = 'Konwertowanie tekstu...';
f52c4f 94 $messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.';
A 95 $messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.';
96 $messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.';
97 $messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.';
98 $messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.';
99 $messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.';
100 $messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.';
c7b726 101 $messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...';
9b3fdc 102 $messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...';
e31c56 103 $messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
c50d88 104 $messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...';
A 105 $messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...';
e31c56 106 $messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
T 107 $messages['removingmember'] = 'Usuwanie kontaktów z grupy...';
f52c4f 108 $messages['receiptsent'] = 'Pomyślnie wysłano potwierdzenie dostarczenia.';
A 109 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Nie można wysłać potwierdzenia.';
dc365c 110 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą tożsamość?';
3a084d 111 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Nie można skasować tej tożsamości, ponieważ jest ostatnią.';
f52c4f 112 $messages['forbiddencharacter'] = 'Nazwa folderu zawiera niedozwolony znak.';
A 113 $messages['selectimportfile'] = 'Proszę wybrać plik do wysłania.';
114 $messages['addresswriterror'] = 'Wybrana książka adresowa jest tylko-do-odczytu.';
115 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie dodane do grupy.';
116 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie usunięte z grupy.';
a92028 117 $messages['importwait'] = 'Importowanie, proszę czekać...';
A 118 $messages['importerror'] = 'Błąd! Pobrany plik nie jest poprawnym plikiem vCard.';
f52c4f 119 $messages['importconfirm'] = '<b>Pomyślnie dodano $inserted kontaktów, pominięto $skipped istniejących wpisów</b>:<p><em>$names</em></p>.';
e31c56 120 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Pominięto $skipped istniejących wpisów.</b>';
dd7c8c 121 $messages['opnotpermitted'] = 'Niedozwolona operacja!';
f52c4f 122 $messages['nofromaddress'] = 'Brak adresu e-mail w wybranej tożsamości.';
79af0b 123 $messages['editorwarning'] = 'Zmiana edytora spowoduje utratę formatowania tekstu. Czy jesteś pewien, że chcesz to zrobić?';
5ced19 124 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Wystąpił błąd krytyczny. Skontaktuj się z administratorem. <b>Nie można wysłać wiadomości.</b>';
f52c4f 125 $messages['smtpconnerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można nawiązać połączenia z serwerem.';
A 126 $messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodło się.';
127 $messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg).';
128 $messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg).';
129 $messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się.';
2818f8 130 $messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg';
e4acbb 131 $messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email';
751b22 132 $messages['toomanyrecipients'] = 'Zbyt wielu odbiorców. Zmniejsz ich liczbę do $max.';
f52c4f 133 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Liczba członków grupy nie może być większa niż $max.';
A 134 $messages['internalerror'] = 'Wystąpił wewnętrzny błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz.';
135 $messages['contactdelerror'] = 'Usuwanie kontaktów nie powiodło się.';
136 $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) został(y) usunięte.';
e31c56 137 $messages['contactrestoreerror'] = 'Przywracanie kontaktów nie powiodło się.';
T 138 $messages['contactrestored'] = 'Kontakt(y) zostały przywrócone.';
f52c4f 139 $messages['groupdeleted'] = 'Grupa została usunięta.';
A 140 $messages['grouprenamed'] = 'Nazwa grupy została zmieniona.';
141 $messages['groupcreated'] = 'Grupa została utworzona.';
e31c56 142 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Wyszukiwanie usunięto pomyślnie.';
T 143 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nie można usunąć wyszukiwania.';
144 $messages['savedsearchcreated'] = 'Wyszukiwanie zapisano pomyślnie.';
145 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nie można zapisać wyszukiwania.';
f52c4f 146 $messages['messagedeleted'] = 'Wiadomości zostały usunięte.';
A 147 $messages['messagemoved'] = 'Wiadomości zostały przeniesione.';
148 $messages['messagecopied'] = 'Wiadomości zostały skopiowane.';
149 $messages['messagemarked'] = 'Wiadomości zostały oznaczone.';
150 $messages['autocompletechars'] = 'Wprowadź co najmniej $min znak(ów) aby skorzystać z autouzupełniania.';
e31c56 151 $messages['autocompletemore'] = 'Znaleziono więcej pasujących wpisów. Wprowadź więcej znaków.';
f52c4f 152 $messages['namecannotbeempty'] = 'Nazwa nie może być pusta.';
A 153 $messages['nametoolong'] = 'Nazwa jest zbyt długa.';
154 $messages['folderupdated'] = 'Folder został pomyślnie zaktualizowany.';
155 $messages['foldercreated'] = 'Folder został pomyślnie utworzony.';
156 $messages['invalidimageformat'] = 'Niepoprawny format obrazka.';
157 $messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
13d45d 158 $messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
2e0052 159 $messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.';
ecfd13 160