commit | author | age
|
ead3d2
|
1 |
<?php
|
Y |
2 |
|
|
3 |
/*
|
|
4 |
|
|
5 |
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
6 |
| language/sr_cyrillic/messages.inc |
|
|
7 |
| |
|
|
8 |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
|
|
9 |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
|
|
10 |
| Licensed under the GNU GPL |
|
|
11 |
| |
|
|
12 |
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
13 |
| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
|
|
14 |
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15 |
|
|
16 |
@version $Id$
|
|
17 |
|
|
18 |
*/
|
|
19 |
|
|
20 |
$messages = array();
|
|
21 |
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
|
|
22 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
|
|
23 |
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
|
|
24 |
$messages['imaperror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
|
|
25 |
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету';
|
|
26 |
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
|
|
27 |
$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно';
|
|
28 |
$messages['loading'] = 'Учитавање...';
|
|
29 |
$messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...';
|
|
30 |
$messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...';
|
|
31 |
$messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...';
|
|
32 |
$messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата';
|
|
33 |
$messages['savingmessage'] = 'Порука се снима...';
|
|
34 |
$messages['messagesaved'] = 'Порука успешно сачувана у Снимљене';
|
|
35 |
$messages['successfullysaved'] = 'Снимање успешно обављено';
|
|
36 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у именик';
|
|
37 |
$messages['contactexists'] = 'Контакт са овом е-мејл адресом већ постоји у именику';
|
|
38 |
$messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране';
|
|
39 |
$messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, па се не може приказати';
|
|
40 |
$messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
|
|
41 |
$messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен';
|
|
42 |
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
|
|
43 |
$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке';
|
|
44 |
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
|
|
45 |
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
|
|
46 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
|
|
47 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
|
|
48 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
|
|
49 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
|
|
50 |
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
|
|
51 |
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
|
|
52 |
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
|
|
53 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
|
|
54 |
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
|
|
55 |
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
|
|
56 |
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
|
|
57 |
$messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?';
|
|
58 |
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
|
|
59 |
$messages['nocontactsreturned'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
|
|
60 |
$messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу';
|
|
61 |
$messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr';
|
|
62 |
$messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци';
|
|
63 |
$messages['searching'] = 'Претрага у току...';
|
|
64 |
$messages['checking'] = 'Провера у току...';
|
|
65 |
$messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка';
|
|
66 |
$messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана';
|
|
67 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно';
|
|
68 |
$messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...';
|
|
69 |
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
|
|
70 |
$messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно';
|
|
71 |
$messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size';
|
|
72 |
$messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr адреса';
|
|
73 |
$messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједну адресу';
|
|
74 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
|
|
75 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
|
|
76 |
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
|
|
77 |
$messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу';
|
|
78 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу';
|
|
79 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.';
|
|
80 |
$messages['addsubfolderhint'] = 'Ова фасцикла ће бити креирана као подфасцикла тренутне';
|
|
81 |
|
|
82 |
?>
|