Thomas Bruederli
2013-10-10 a01f3b959abd9720ec1b33624cbd31bee4838c2b
commit | author | age
91675c 1 <?php
78ab48 2
S 3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
TB 8  | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
9  |                                                                       |
10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
78ab48 17 */
aed581 18 $messages['errortitle']  = 'Възникна грешка!';
f93e0b 19 $messages['loginfailed']  = 'Неуспешно установяване на самоличност.';
TB 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашият браузър не приема cookies.';
21 $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия.';
22 $messages['storageerror'] = 'Неуспешно свързване към сървър с данни.';
23 $messages['servererror'] = 'Сървърна грешка!';
8f558f 24 $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg';
f93e0b 25 $messages['dberror'] = 'Грешка в база данни!';
TB 26 $messages['requesttimedout'] = 'Изтекло време за изпълнение на заявката';
27 $messages['errorreadonly'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Папката е с права само за четене.';
28 $messages['errornoperm'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Отказани права за достъп.';
29 $messages['erroroverquota'] = 'Невъзможно извършване на операцията. Няма достатъчно свободно дисково пространство.';
30 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма достатъчно свободно дисково пространство. Ползвайте Shift+Del за да изтриете писма.';
f09ca3 31 $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.';
f93e0b 32 $messages['invalidhost'] = 'Невалидно име на сървър.';
TB 33 $messages['nomessagesfound'] = 'Няма писма.';
34 $messages['loggedout'] = 'Сесията е прекратена успешно. Довиждане до следващия път!';
35 $messages['mailboxempty'] = 'Пощенската кутия е празна.';
36 $messages['refreshing'] = 'Обновяване...';
78ab48 37 $messages['loading'] = 'Зареждане...';
f93e0b 38 $messages['uploading'] = 'Качване на файл...';
TB 39 $messages['uploadingmany'] = 'Качване на файлове...';
78ab48 40 $messages['loadingdata'] = 'Зареждане на данни...';
S 41 $messages['checkingmail'] = 'Проверка за нови писма...';
f93e0b 42 $messages['sendingmessage'] = 'Изпращане на писмо...';
TB 43 $messages['messagesent'] = 'Писмото е изпратено успешно.';
44 $messages['savingmessage'] = 'Записване на писмо...';
45 $messages['messagesaved'] = 'Писмото е записано в Чернови.';
46 $messages['successfullysaved'] = 'Успешен запис.';
47 $messages['addedsuccessfully'] = 'Контактът е добавен в адресната книга.';
48 $messages['contactexists'] = 'Вече съществува контакт с този e-mail адрес.';
49 $messages['contactnameexists'] = 'Вече съществува контакт с това име.';
0e6ee2 50 $messages['blockedimages'] = 'С оглед на Вашата сигурност, изображенията в това писмо са блокирани.';
78ab48 51 $messages['encryptedmessage'] = 'Това е кодирано писмо и не може да бъде показано. Съжаляваме!';
f93e0b 52 $messages['nocontactsfound'] = 'Няма намерени контакти.';
TB 53 $messages['contactnotfound'] = 'Търсеният контакт не е намерен.';
54 $messages['contactsearchonly'] = 'Използвайте полето за да търсите контакти';
55 $messages['sendingfailed'] = 'Неуспешно изпращане на писмо.';
56 $messages['senttooquickly'] = 'Моля изчакайте $sec секунди преди да изпратите писмото.';
57 $messages['errormoving'] = 'Писмото не може да бъде преместено.';
58 $messages['errorcopying'] = 'Писмото не може да бъде копирано.';
59 $messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито.';
60 $messages['errormarking'] = 'Писмото не може да бъде маркирано.';
61 $messages['deletecontactconfirm']  = 'Желаете ли да изтриете маркираните контакти?';
62 $messages['deletegroupconfirm']  = 'Желаете ли да изтриете избраната група?';
63 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните писма?';
64 $messages['deletefolderconfirm']  = 'Желаете ли да изтриете тази папка?';
65 $messages['purgefolderconfirm']  = 'Желаете ли да изтриете всички писма в тази папка?';
66 $messages['contactdeleting'] = 'Изтриване на контакти...';
2c3655 67 $messages['groupdeleting'] = 'Изтриване на група...';
47369b 68 $messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...';
Y 69 $messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...';
f93e0b 70 $messages['foldersubscribing'] = 'Абониране за папка...';
TB 71 $messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване от папка...';
72 $messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета.';
73 $messages['noemailwarning'] = 'Моля въведете валиден e-mail адрес.';
74 $messages['nonamewarning']  = 'Моля въведете име.';
75 $messages['nopagesizewarning'] = 'Въведете брой редове на страница.';
76 $messages['nosenderwarning'] = 'Моля въведете валиден e-mail адрес на подателя.';
77 $messages['norecipientwarning'] = 'Моля въведете поне един получател.';
78 $messages['nosubjectwarning']  = 'Полето "Заглавие" е празно. Желаете ли да въведете заглавие сега?';
78ab48 79 $messages['nobodywarning'] = 'Изпрати това писмо без текст?';
f93e0b 80 $messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е изпратено. Желаете ли да бъде унищожено?';
TB 81 $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сървър за търсене.';
82 $messages['nosearchname'] = 'Моля въведете име на контакта или e-mail адрес.';
f09ca3 83 $messages['notuploadedwarning'] = 'Все още не са качени всички прикачени файлове. Моля изчакайте или откажете качването.';
f93e0b 84 $messages['searchsuccessful'] = '$nr писма намерени.';
TB 85 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта намерени.';
86 $messages['searchnomatch'] = 'Няма съвпадения от търсенето.';
78ab48 87 $messages['searching'] = 'Търсене...';
S 88 $messages['checking'] = 'Проверка...';
f93e0b 89 $messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки.';
TB 90 $messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита успешно.';
91 $messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането за папката е успешно.';
92 $messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването от папката е успешно.';
93 $messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена успешно.';
94 $messages['folderexpunged'] = 'Уплътняване данни на папката е успешно.';
95 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно.';
96 $messages['converting'] = 'Премахване форматиране на писмото...';
97 $messages['messageopenerror'] = 'Невъзможно зареждане на писмото от сървъра.';
98 $messages['fileuploaderror'] = 'Грешка при качване на файл.';
99 $messages['filesizeerror'] = 'Прикаченият файл надвишава лимита от $size.';
100 $messages['copysuccess'] = 'Успешно копирани $nr контакта.';
101 $messages['movesuccess'] = 'Успешно преместени $nr контакта.';
102 $messages['copyerror'] = 'Невъзможно копиране на контакти.';
103 $messages['moveerror'] = 'Невъзможно преместване на контакти.';
104 $messages['sourceisreadonly'] = 'Този източник на адреси е само за четене.';
105 $messages['errorsavingcontact'] = 'Грешка при записване на адреса.';
106 $messages['movingmessage'] = 'Преместване на писма...';
107 $messages['copyingmessage'] = 'Копиране на писма...';
108 $messages['copyingcontact'] = 'Копиране на контакти...';
109 $messages['movingcontact'] = 'Преместване на контакти...';
110 $messages['deletingmessage'] = 'Изтриване на писма...';
111 $messages['markingmessage'] = 'Маркиране на писма...';
112 $messages['addingmember'] = 'Добавяне на контакти в групата...';
113 $messages['removingmember'] = 'Премахване на контакти от групата...';
114 $messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена успешно.';
115 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Невъзможно изпращането на обратна разписка.';
aed581 116 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Наистина ли желаете да изтриете тази самоличност?';
f93e0b 117 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Невъзможно изтриване на тази самоличност, трябва да имате поне една.';
TB 118 $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папка съдържа непозволени символи.';
119 $messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване.';
120 $messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде модифицирана.';
121 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха добавени към групата успешно.';
122 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха премахнати от групата успешно.';
123 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Няма променени групови задачи.';
124 $messages['importwait'] = 'Импортиране, моля изчакайте...';
125 $messages['importformaterror'] = 'Неуспешен импорт! Данните в каченият файл не са във валиден формат.';
aed581 126 $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са импортирани $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>';
f93e0b 127 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропуснати са $skipped съществуващи записи</b>';
TB 128 $messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно импортирани $nr писма';
129 $messages['importmessageerror'] = 'Неуспешен импорт! Каченият файл не е валиден файл на писма или пощенска кутия';
130 $messages['opnotpermitted'] = 'Непозволена операция!';
131 $messages['nofromaddress'] = 'Липсва e-mail адрес за избраната самоличност.';
132 $messages['editorwarning'] = 'Превключването на редактора в текстов режим ще доведе до загуба на форматирането на текста. Сигурни ли сте, че желаете да продължите?';
133 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална конфигурационна грешка. Моля свържете се с Вашия администратор. <b>Писмото не може да бъде изпратено.</b>';
134 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Няма връзка със сървъра.';
135 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка ($code): Грешни потребител/парола.';
136 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg).';
137 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg).';
138 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели.';
f09ca3 139 $messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg';
Y 140 $messages['emailformaterror'] = 'Невалиден e-mail адрес: $email';
8f558f 141 $messages['toomanyrecipients'] = 'Прекалено много адреси за изпращане (максимум: $max).';
f93e0b 142 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Броят на членовете на групата е повече от максималния: $max.';
TB 143 $messages['contactdelerror'] = 'Невъзможно изтриване на контакти.';
144 $messages['contactdeleted'] = 'Контактът беше изтрит успешно.';
145 $messages['contactrestoreerror'] = 'Неуспешно възстановяване на изтрите контакти.';
146 $messages['contactrestored'] = 'Контактът е възстановен успешно.';
147 $messages['groupdeleted'] = 'Групата беше изтрита успешно.';
148 $messages['grouprenamed'] = 'Групата беше преименувана успешно.';
149 $messages['groupcreated'] = 'Групата беше създадена успешно.';
150 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Запазаните филтри са изтрити успешно.';
151 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Невъзможно изтриване на запазените филтри.';
152 $messages['savedsearchcreated'] = 'Запазените филтри са създадени успешно.';
153 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Невъзможно създаване на запазен филтър.';
154 $messages['messagedeleted'] = 'Писмото е изтрито успешно.';
155 $messages['messagemoved'] = 'Писмото е преместено успешно.';
156 $messages['messagecopied'] = 'Писмото е копирано успешно.';
157 $messages['messagemarked'] = 'Писмото е маркирано успешно.';
158 $messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване.';
159 $messages['autocompletemore'] = 'Намерените съвпадения са прекалено много. Моля въведете повече текст.';
160 $messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно.';
161 $messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго.';
162 $messages['folderupdated'] = 'Папката е модифицирана успешно.';
163 $messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена успешно.';
164 $messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението.';
165 $messages['mispellingsfound'] = 'В писмото са намерени правописни грешки.';
166 $messages['parentnotwritable'] = 'Неуспешно създаването/преместването на папка в избраната основна папка. Няма права за достъп.';
167 $messages['messagetoobig'] = 'Писмото е прекалено голямо, за да бъде обработено.';
168 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ВНИМАНИЕ! Прикаченият файл е опасен, защото типът му не съвпада с този, който е деклариран в писмото.<br/><br/><em>Очакван тип: $expected; открит тип: $detected</em>';
169 $messages['noscriptwarning'] = 'ВНИМАНИЕ! Тази пощенска услуга изисква JavaScript за да функционира коректно. Моля включете поддръжката на JavaScript в настройките на текущия браузър.';
aed581 170 ?>