Thomas Bruederli
2013-10-10 a01f3b959abd9720ec1b33624cbd31bee4838c2b
commit | author | age
e1c727 1 <?php
Y 2
3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
TB 8  | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
9  |                                                                       |
10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
e1c727 17 */
aed581 18 $messages['errortitle']  = 'خطایی رخ داد!';
TB 19 $messages['loginfailed']  = 'ورود ناموفق بود.';
5cea36 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند.';
TB 21 $messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.';
eef9eb 22 $messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور مخزن ناموفق بود.';
5cea36 23 $messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
TB 24 $messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
eef9eb 25 $messages['dberror'] = 'خطای پایگاه داده';
c41a86 26 $messages['requesttimedout'] = 'زمان درخواست تمام شد';
eef9eb 27 $messages['errorreadonly'] = ' عمل مورد نظر انجام نشد. پوشه فقط خواندنی است.';
TB 28 $messages['errornoperm'] = ' عمل مورد نظر انجام نشد. دسترسی وجود ندارد.';
29 $messages['erroroverquota'] = 'عملیات انجام نشد. دیسک فضای خالی ندارد.';
30 $messages['erroroverquotadelete'] = 'دیسک فضای خالی ندارد. برای حذف پیغام از SHIFT+DEL استفاده کنید.';
5cea36 31 $messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
aabeab 32 $messages['invalidhost'] = 'نام سرور غیرمعتبر.';
eef9eb 33 $messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق‌پستی پیدا نشد.';
TB 34 $messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدانگهدار!';
5cea36 35 $messages['mailboxempty'] = 'صندوق‌پستی خالی است.';
aabeab 36 $messages['refreshing'] = 'نوسازی...';
5cea36 37 $messages['loading'] = 'در حال بارگذاری...';
TB 38 $messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...';
39 $messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده ها...';
40 $messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری داده‌ها...';
41 $messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید...';
42 $messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام...';
43 $messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.';
44 $messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیره‌ی پیغام...';
e1c727 45 $messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
5cea36 46 $messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.';
eef9eb 47 $messages['addedsuccessfully'] = 'مخاطب با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد.';
TB 48 $messages['contactexists'] = 'یک مخاطب با این ایمیل از قبل وجود دارد.';
49 $messages['contactnameexists'] = 'یک مخاطب با این نام از قبل وجود دارد.';
50 $messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های با آدرس خارجی در این پیغام مسدود شده‌اند.';
cdd3c9 51 $messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید';
eef9eb 52 $messages['nocontactsfound'] = 'هیج مخاطبی پیدا نشد.';
TB 53 $messages['contactnotfound'] = 'مخاطب درخواست شده پیدا نشد.';
54 $messages['contactsearchonly'] = 'برای یافتن مخاطب عبارتی را جستجو کنید';
55 $messages['sendingfailed'] = 'ارسال پیغام ناموفق بود.';
56 $messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیغام $sec ثانیه صبر کنید.';
57 $messages['errormoving'] = 'پیغام(ها) منتقل نشدند.';
58 $messages['errorcopying'] = 'پیغام(ها) کپی نشدند.';
59 $messages['errordeleting'] = 'پیغام(ها) حذف نشدند.';
60 $messages['errormarking'] = 'پیغام(ها) نشانه‌گذاری نشدند.';
61 $messages['deletecontactconfirm']  = 'آیا واقعاً می‌خواهید مخاطب(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
aed581 62 $messages['deletegroupconfirm']  = 'آیا واقعا می‌خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟';
5cea36 63 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
aed581 64 $messages['deletefolderconfirm']  = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
TB 65 $messages['purgefolderconfirm']  = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
eef9eb 66 $messages['contactdeleting'] = 'حذف مخاطب(ها)...';
5cea36 67 $messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...';
TB 68 $messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...';
69 $messages['foldermoving'] = 'انتقال پوشه...';
70 $messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...';
71 $messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...';
eef9eb 72 $messages['formincomplete'] = 'فرم کامل پر نشده بود.';
TB 73 $messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید.';
aed581 74 $messages['nonamewarning']  = 'لطفا یک نام وارد کنید.';
eef9eb 75 $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه‌ی صفحه را وارد کنید.';
TB 76 $messages['nosenderwarning'] = 'لطفا پست الکترونیکی فرستنده را وارد کنید.';
5cea36 77 $messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.';
eef9eb 78 $messages['nosubjectwarning']  = 'قسمت "موضوع" خالی است. می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
e1c727 79 $messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
Y 80 $messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
eef9eb 81 $messages['noldapserver'] = 'لطفا یک سرور LDAP برای جست‌و‌جو انتخاب کنید.';
TB 82 $messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک مخاطب یا یک نشانی ایمیل وارد کنید.';
83 $messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده‌اند. لطفا صبر کرده یا بارگذاری را لغو کنید.';
84 $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد.';
85 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr مخاطب ییدا شد.';
86 $messages['searchnomatch'] = 'جست‌و‌جو هیچ نتیجه‌ای نداشت.';
87 $messages['searching'] = 'در حال جست‌و‌جو...';
5cea36 88 $messages['checking'] = 'در حال بررسی...';
TB 89 $messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.';
90 $messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد.';
eef9eb 91 $messages['foldersubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت انجام شد.';
5cea36 92 $messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت لغو شد.';
TB 93 $messages['folderpurged'] = 'پوشه با موفقیت خالی شد.';
94 $messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.';
95 $messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد.';
96 $messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی...';
eef9eb 97 $messages['messageopenerror'] = 'بارگذاری پیغام از روی سرور انجام نشد.';
5cea36 98 $messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.';
TB 99 $messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بارگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size بیشتر است.';
eef9eb 100 $messages['copysuccess'] = '$nr مخاطب با موفقیت کپی شد.';
TB 101 $messages['movesuccess'] = '$nr مخاطب با موفقیت جابجا شد.';
102 $messages['copyerror'] = 'مخاطب‌ها کپی نشدند.';
103 $messages['moveerror'] = 'مخاطب‌ها جابجا نشدند.';
104 $messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط خواندنی است.';
105 $messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی مخاطب ناموفق بود.';
5cea36 106 $messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام(ها)...';
eef9eb 107 $messages['copyingmessage'] = 'در حال کپی‌برداری از پیغام(ها)...';
TB 108 $messages['copyingcontact'] = 'در حال کپی‌برداری مخاطب(ها)...';
109 $messages['movingcontact'] = 'در حال جابجایی مخاطب(ها)...';
5cea36 110 $messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیغام(ها)...';
TB 111 $messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه‌گذاری پیغام(ها)...';
eef9eb 112 $messages['addingmember'] = 'در حال افزودن مخاطب(ها) به گروه...';
TB 113 $messages['removingmember'] = 'در حال حذف مخاطب(ها) از گروه...';
5cea36 114 $messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد.';
eef9eb 115 $messages['errorsendingreceipt'] = 'ارسال رسید انجام نشد.';
TB 116 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا از حذف این شناسه مطمئن هستید؟';
117 $messages['nodeletelastidentity'] = 'این شناسه را نمی‌توانید حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.';
118 $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک کاراکتر غیر مجاز است.';
119 $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده‌ای را برای بارگذاری انتخاب کنید.';
5cea36 120 $messages['addresswriterror'] = 'دفترچه آدرس انتخابی قابل نوشتن نیست.';
eef9eb 121 $messages['contactaddedtogroup'] = 'مخاطب‌ها با موفقیت به این گروه اضافه شدند.';
TB 122 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'مخاطب‌ها با موفقیت از این گروه حذف شدند.';
aabeab 123 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'هیچ تکلیف گروهی تغییر نکرده است.';
5cea36 124 $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...';
aabeab 125 $messages['importformaterror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک فایل اطلاعات معتبر نیست.';
eef9eb 126 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted مخاطب با موفقیت وارد شدند</b>';
TB 127 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ورودی موجود نادیده گرفته شدند</b>';
128 $messages['importmessagesuccess'] = 'با موفقیت $nr پیغام وارد شد.';
129 $messages['importmessageerror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک پیغام یا صندوق‌پستی معتبر نیست.';
5cea36 130 $messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!';
eef9eb 131 $messages['nofromaddress'] = 'شناسه انتخاب شده پست الکترونیکی ندارد.';
5cea36 132 $messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالب‌بندی همه متن‌ها می‌شود، آیا می‌خواهید عملیات را ادامه بدهید؟';
eef9eb 133 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای پیکربندی خطرناک رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مسئول خود تماس بگیرید. <b>امکان ارسال  پیغام شما وجود ندارد.</b>';
5cea36 134 $messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.';
TB 135 $messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.';
136 $messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).';
137 $messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).';
138 $messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرنده‌ها.';
139 $messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
eef9eb 140 $messages['emailformaterror'] = 'پست الکترونیکی نامعتبر: $email';
TB 141 $messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده‌های بیش از اندازه: تعداد گیرنده ها را به $max کاهش دهید.';
142 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضای گروه بیشتر از $max است.';
143 $messages['contactdelerror'] = 'حذف مخاطب(ها) انجام شد.';
144 $messages['contactdeleted'] = 'مخاطب(ها) با موفقیت حذف شدند.';
145 $messages['contactrestoreerror'] = 'مخاطب(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.';
146 $messages['contactrestored'] = 'مخاطب(ها) با موفقیت بازگردانده شدند.';
5cea36 147 $messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.';
eef9eb 148 $messages['grouprenamed'] = 'نام گروه با موفقیت تغییر داده شد.';
5cea36 149 $messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد.';
eef9eb 150 $messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شده با موفقیت حذف شد.';
TB 151 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'حذف جستجوی ذخیره شده انجام نشد.';
152 $messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با موفقیت ایجاد شد.';
153 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'ساخت جستجوی ذخیره شده انجام نشد.';
5cea36 154 $messages['messagedeleted'] = 'پیغام(ها) با موفقیت حذف شدند.';
TB 155 $messages['messagemoved'] = 'پیغام(ها) با موفقیت منتقل شدند.';
eef9eb 156 $messages['messagecopied'] = 'پیغام(ها) با موفقیت کپی شدند.';
TB 157 $messages['messagemarked'] = 'پیغام(ها) با موفقیت نشانه‌گذاری شدند.';
5cea36 158 $messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.';
eef9eb 159 $messages['autocompletemore'] = 'نتایج زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.';
5cea36 160 $messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی‌تواند خالی باشد.';
TB 161 $messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.';
eef9eb 162 $messages['folderupdated'] = 'پوشه با موفقیت به‌روز شد.';
5cea36 163 $messages['foldercreated'] = 'پوشه با موفقیت افزوده شد.';
eef9eb 164 $messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر است.';
5cea36 165 $messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیغام شناسایی شد.';
eef9eb 166 $messages['parentnotwritable'] = 'به دلیل نداشتن حق دسترسی، ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده، انجام نشد.';
TB 167 $messages['messagetoobig'] = 'بخش پیغام برای پردازش آن خیلی بزرگ است.';
168 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'هشدار! این پیوست مشکوک است زیرا نوع آن با نوعی که در پیغام اشاره شده مطابقت ندارد. اگر شما به فرستنده اطمینان ندارید، نباید آن را در مرورگر باز نمایید زیرا ممکن است که شامل محتوای مخرب باشد.<br><br><em>مورد انتظار: $expected; یافت شده: $detected</em>';
169 $messages['noscriptwarning'] = 'هشدار: این برنامه به جاوااسکریپت نیاز دارد! برای استفاده از این برنامه لطفا جاوااسکریپت را در تنظیمات مرورگر خود فعال نمایید.';
aed581 170 ?>