commit | author | age
|
7cc38e
|
1 |
<?php |
T |
2 |
|
|
3 |
/* |
e31c56
|
4 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
aed581
|
5 |
| localization/<lang>/messages.inc | |
e31c56
|
6 |
| | |
aed581
|
7 |
| Localization file of the Roundcube Webmail client | |
TB |
8 |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
|
9 |
| | |
|
10 |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
|
11 |
| any later version with exceptions for skins & plugins. | |
|
12 |
| See the README file for a full license statement. | |
e31c56
|
13 |
| | |
T |
14 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
aed581
|
15 |
|
TB |
16 |
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
7cc38e
|
17 |
*/ |
aed581
|
18 |
$messages['errortitle'] = 'Virhe havaittu.'; |
TB |
19 |
$messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui'; |
c03095
|
20 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä'; |
T |
21 |
$messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa'; |
c0806c
|
22 |
$messages['storageerror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui'; |
e31c56
|
23 |
$messages['servererror'] = 'Palvelinvirhe!'; |
T |
24 |
$messages['servererrormsg'] = 'Palvelinvirhe: $msg'; |
|
25 |
$messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!'; |
c41a86
|
26 |
$messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin'; |
dc365c
|
27 |
$messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.'; |
T |
28 |
$messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.'; |
413617
|
29 |
$messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.'; |
AM |
30 |
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.'; |
e31c56
|
31 |
$messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.'; |
aed581
|
32 |
$messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.'; |
c03095
|
33 |
$messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä'; |
T |
34 |
$messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.'; |
|
35 |
$messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä'; |
aed581
|
36 |
$messages['refreshing'] = 'Päivitetään...'; |
0615a6
|
37 |
$messages['loading'] = 'Ladataan...'; |
33ea0c
|
38 |
$messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...'; |
e31c56
|
39 |
$messages['uploadingmany'] = 'Ladataan tiedostoja...'; |
0615a6
|
40 |
$messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...'; |
ba8336
|
41 |
$messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...'; |
0615a6
|
42 |
$messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...'; |
c03095
|
43 |
$messages['messagesent'] = 'Viesti lähetetty'; |
ba8336
|
44 |
$messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...'; |
e31c56
|
45 |
$messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset"-kansioon'; |
7cc38e
|
46 |
$messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui'; |
e31c56
|
47 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'Yhteystieto lisätty osoitekirjaan'; |
T |
48 |
$messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa yhteystieto'; |
|
49 |
$messages['contactnameexists'] = 'Yhteystieto samalla nimellä on jo olemassa'; |
c03095
|
50 |
$messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.'; |
T |
51 |
$messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.'; |
e31c56
|
52 |
$messages['nocontactsfound'] = 'Yhteystietoja ei löytynyt.'; |
ba8336
|
53 |
$messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt'; |
dc365c
|
54 |
$messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan'; |
c03095
|
55 |
$messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui'; |
03be2b
|
56 |
$messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä'; |
413617
|
57 |
$messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.'; |
AM |
58 |
$messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.'; |
c03095
|
59 |
$messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää'; |
b6e09e
|
60 |
$messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida'; |
c03095
|
61 |
$messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa'; |
33ea0c
|
62 |
$messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä'; |
aed581
|
63 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut yhteystiedot?'; |
TB |
64 |
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitun ryhmän?'; |
ba8336
|
65 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?'; |
aed581
|
66 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?'; |
TB |
67 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?'; |
dc365c
|
68 |
$messages['contactdeleting'] = 'Poistetaan yhteystietoja...'; |
e31c56
|
69 |
$messages['groupdeleting'] = 'Poistetaan ryhmää...'; |
03be2b
|
70 |
$messages['folderdeleting'] = 'Poistetaan kansiota...'; |
Y |
71 |
$messages['foldermoving'] = 'Siirretään kansiota...'; |
dc365c
|
72 |
$messages['foldersubscribing'] = 'Tilataan kansio...'; |
T |
73 |
$messages['folderunsubscribing'] = 'Perutaan kansio tilaus...'; |
0615a6
|
74 |
$messages['formincomplete'] = 'Lomakkeen tiedot olivat puutteelliset'; |
T |
75 |
$messages['noemailwarning'] = 'Anna sähköpostiosoite'; |
aed581
|
76 |
$messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi'; |
0615a6
|
77 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko'; |
03be2b
|
78 |
$messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite'; |
0615a6
|
79 |
$messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja'; |
aed581
|
80 |
$messages['nosubjectwarning'] = '"Otsikko"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi otsikon?'; |
0615a6
|
81 |
$messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?'; |
03be2b
|
82 |
$messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?'; |
e31c56
|
83 |
$messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP-palvelin'; |
T |
84 |
$messages['nosearchname'] = 'Anna yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite'; |
33ea0c
|
85 |
$messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.'; |
ba8336
|
86 |
$messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä'; |
e31c56
|
87 |
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Löydetty $nr yhteystietoa'; |
ba8336
|
88 |
$messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia'; |
T |
89 |
$messages['searching'] = 'Etsitään...'; |
|
90 |
$messages['checking'] = 'Tarkistetaan...'; |
413617
|
91 |
$messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.'; |
ba8336
|
92 |
$messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti'; |
dc365c
|
93 |
$messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.'; |
T |
94 |
$messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.'; |
|
95 |
$messages['folderpurged'] = 'Kansio on tyhjennetty onnistuneesti.'; |
|
96 |
$messages['folderexpunged'] = 'Kansio on pakattu onnistuneesti.'; |
ba8336
|
97 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti'; |
T |
98 |
$messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...'; |
|
99 |
$messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta'; |
|
100 |
$messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui'; |
|
101 |
$messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size'; |
413617
|
102 |
$messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.'; |
AM |
103 |
$messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.'; |
|
104 |
$messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.'; |
|
105 |
$messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.'; |
ba8336
|
106 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu'; |
T |
107 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa'; |
e01cfe
|
108 |
$messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...'; |
b6e09e
|
109 |
$messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...'; |
dc365c
|
110 |
$messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...'; |
413617
|
111 |
$messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...'; |
dc365c
|
112 |
$messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...'; |
T |
113 |
$messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...'; |
|
114 |
$messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...'; |
|
115 |
$messages['removingmember'] = 'Poistetaan yhteystietoja ryhmästä...'; |
e01cfe
|
116 |
$messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti'; |
T |
117 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää'; |
dc365c
|
118 |
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa identiteetin?'; |
e01cfe
|
119 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva'; |
ce2a55
|
120 |
$messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä'; |
03be2b
|
121 |
$messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto'; |
Y |
122 |
$messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa'; |
e31c56
|
123 |
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään'; |
T |
124 |
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä'; |
03be2b
|
125 |
$messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...'; |
aed581
|
126 |
$messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.'; |
e31c56
|
127 |
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>'; |
dc365c
|
128 |
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped olemassa olevaa merkintää</b>'; |
413617
|
129 |
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti'; |
AM |
130 |
$messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto'; |
03be2b
|
131 |
$messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!'; |
Y |
132 |
$messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta'; |
3297f6
|
133 |
$messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?'; |
A |
134 |
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>'; |
33ea0c
|
135 |
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui'; |
Y |
136 |
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui'; |
349a8e
|
137 |
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)'; |
A |
138 |
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)'; |
413617
|
139 |
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.'; |
33ea0c
|
140 |
$messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg'; |
e31c56
|
141 |
$messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email'; |
b6e09e
|
142 |
$messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.'; |
T |
143 |
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max'; |
413617
|
144 |
$messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.'; |
dc365c
|
145 |
$messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.'; |
T |
146 |
$messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.'; |
|
147 |
$messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.'; |
|
148 |
$messages['contactrestored'] = 'Yhteystiedot palautettu onnistuneesti.'; |
e31c56
|
149 |
$messages['groupdeleted'] = 'Ryhmä poistettu onnistuneesti.'; |
T |
150 |
$messages['grouprenamed'] = 'Ryhmä nimetty uudelleen onnistuneesti.'; |
|
151 |
$messages['groupcreated'] = 'Ryhmä luotu onnistuneesti.'; |
|
152 |
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Tallennettu haku poistettu onnistuneesti.'; |
|
153 |
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tallennetun haun poisto epäonnistui.'; |
|
154 |
$messages['savedsearchcreated'] = 'Tallennettu haku luotu onnistuneesti.'; |
|
155 |
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Tallennetun haun tallennus epäonnistui.'; |
dc365c
|
156 |
$messages['messagedeleted'] = 'Viestit poistettu onnistuneesti.'; |
T |
157 |
$messages['messagemoved'] = 'Viestit siirretty onnistuneesti.'; |
|
158 |
$messages['messagecopied'] = 'Viestit kopioitu onnistuneesti.'; |
|
159 |
$messages['messagemarked'] = 'Viestit merkitty onnistuneesti.'; |
|
160 |
$messages['autocompletechars'] = 'Kirjoita vähintään $min merkkiä ennen automaattista täydennystä.'; |
|
161 |
$messages['autocompletemore'] = 'Täsmääviä kohteita löytyi enemmän. Syötä lisää merkkejä.'; |
e31c56
|
162 |
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei voi olla tyhjä.'; |
T |
163 |
$messages['nametoolong'] = 'Nimi on liian pitkä.'; |
|
164 |
$messages['folderupdated'] = 'Kansio päivitetty onnistuneesti.'; |
|
165 |
$messages['foldercreated'] = 'Kansio luotu onnistuneesti.'; |
dc365c
|
166 |
$messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.'; |
e31c56
|
167 |
$messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.'; |
dc365c
|
168 |
$messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.'; |
T |
169 |
$messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.'; |
413617
|
170 |
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>'; |
aed581
|
171 |
$messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.'; |
TB |
172 |
?> |