commit | author | age
|
046c53
|
1 |
<?php |
A |
2 |
|
|
3 |
/* |
e31c56
|
4 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
aed581
|
5 |
| localization/<lang>/messages.inc | |
e31c56
|
6 |
| | |
aed581
|
7 |
| Localization file of the Roundcube Webmail client | |
TB |
8 |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
|
9 |
| | |
|
10 |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
|
11 |
| any later version with exceptions for skins & plugins. | |
|
12 |
| See the README file for a full license statement. | |
e31c56
|
13 |
| | |
T |
14 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
aed581
|
15 |
|
TB |
16 |
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
046c53
|
17 |
*/ |
aed581
|
18 |
$messages['errortitle'] = 'Дошло је до грешке!'; |
TB |
19 |
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање'; |
046c53
|
20 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће'; |
A |
21 |
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла'; |
c0806c
|
22 |
$messages['storageerror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер'; |
ac1a2d
|
23 |
$messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!'; |
Y |
24 |
$messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg'; |
aabeab
|
25 |
$messages['dberror'] = 'Грешка у бази података!'; |
TB |
26 |
$messages['requesttimedout'] = 'Захтев је истекао'; |
|
27 |
$messages['errorreadonly'] = 'Не може да изврши операцију. Фасцикла се може само читати.'; |
|
28 |
$messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу.'; |
ac1a2d
|
29 |
$messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.'; |
aabeab
|
30 |
$messages['invalidhost'] = 'Погрешно име сервера.'; |
TB |
31 |
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.'; |
046c53
|
32 |
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.'; |
aabeab
|
33 |
$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно.'; |
TB |
34 |
$messages['refreshing'] = 'Освежавам...'; |
|
35 |
$messages['loading'] = 'Учитавам...'; |
|
36 |
$messages['uploading'] = 'Шаљем датотеку...'; |
|
37 |
$messages['uploadingmany'] = 'Шаљем датотеке...'; |
046c53
|
38 |
$messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...'; |
A |
39 |
$messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...'; |
|
40 |
$messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...'; |
|
41 |
$messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата'; |
|
42 |
$messages['savingmessage'] = 'Порука се снима...'; |
|
43 |
$messages['messagesaved'] = 'Порука успешно сачувана у Снимљене'; |
|
44 |
$messages['successfullysaved'] = 'Снимање успешно обављено'; |
|
45 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у именик'; |
aabeab
|
46 |
$messages['contactexists'] = 'Контакт са истом адресом е-поште већ постоји.'; |
TB |
47 |
$messages['contactnameexists'] = 'Контакт са истим именом већ постоји.'; |
046c53
|
48 |
$messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране'; |
A |
49 |
$messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, па се не може приказати'; |
|
50 |
$messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт'; |
|
51 |
$messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен'; |
aabeab
|
52 |
$messages['contactsearchonly'] = 'Унесите шта тражите да пронађете контакте'; |
046c53
|
53 |
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке'; |
ac1a2d
|
54 |
$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку'; |
046c53
|
55 |
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке'; |
ac1a2d
|
56 |
$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно'; |
046c53
|
57 |
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке'; |
ac1a2d
|
58 |
$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно'; |
aed581
|
59 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?'; |
TB |
60 |
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?'; |
046c53
|
61 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?'; |
aed581
|
62 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?'; |
TB |
63 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?'; |
aabeab
|
64 |
$messages['contactdeleting'] = 'Брише контакте...'; |
TB |
65 |
$messages['groupdeleting'] = 'Брише групу...'; |
ac1a2d
|
66 |
$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...'; |
Y |
67 |
$messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...'; |
|
68 |
$messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...'; |
|
69 |
$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...'; |
046c53
|
70 |
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен'; |
A |
71 |
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу'; |
aed581
|
72 |
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име'; |
046c53
|
73 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице'; |
ac1a2d
|
74 |
$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца'; |
046c53
|
75 |
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)'; |
aed581
|
76 |
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?'; |
046c53
|
77 |
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?'; |
A |
78 |
$messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?'; |
|
79 |
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу'; |
|
80 |
$messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу'; |
ac1a2d
|
81 |
$messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.'; |
046c53
|
82 |
$messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr'; |
aabeab
|
83 |
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта нађено.'; |
046c53
|
84 |
$messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци'; |
A |
85 |
$messages['searching'] = 'Претрага у току...'; |
|
86 |
$messages['checking'] = 'Провера у току...'; |
|
87 |
$messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка'; |
|
88 |
$messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана'; |
ac1a2d
|
89 |
$messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена'; |
Y |
90 |
$messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате'; |
|
91 |
$messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена'; |
|
92 |
$messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана'; |
046c53
|
93 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно'; |
A |
94 |
$messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...'; |
|
95 |
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера'; |
|
96 |
$messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно'; |
|
97 |
$messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size'; |
|
98 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање'; |
|
99 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта'; |
|
100 |
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...'; |
ac1a2d
|
101 |
$messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...'; |
aabeab
|
102 |
$messages['copyingcontact'] = 'Умножава контакте...'; |
ac1a2d
|
103 |
$messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...'; |
Y |
104 |
$messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...'; |
aabeab
|
105 |
$messages['addingmember'] = 'Додаје контакте у групу...'; |
TB |
106 |
$messages['removingmember'] = 'Уклања контакте из групе...'; |
046c53
|
107 |
$messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу'; |
A |
108 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу'; |
aabeab
|
109 |
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај идентитет?'; |
046c53
|
110 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.'; |
ac1a2d
|
111 |
$messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово'; |
Y |
112 |
$messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање'; |
e31c56
|
113 |
$messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене'; |
ac1a2d
|
114 |
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи'; |
Y |
115 |
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе'; |
aabeab
|
116 |
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Нису измењена задужења групе.'; |
ac1a2d
|
117 |
$messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...'; |
aabeab
|
118 |
$messages['importformaterror'] = 'Увоз је неуспешан! Послата датотека није допуштена за увоз.'; |
ac1a2d
|
119 |
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>'; |
Y |
120 |
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>'; |
|
121 |
$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!'; |
|
122 |
$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу'; |
|
123 |
$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?'; |
|
124 |
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>'; |
|
125 |
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела'; |
|
126 |
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна'; |
|
127 |
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)'; |
|
128 |
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)'; |
|
129 |
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца'; |
|
130 |
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg'; |
|
131 |
$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email'; |
|
132 |
$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.'; |
|
133 |
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max'; |
|
134 |
$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно'; |
|
135 |
$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно'; |
aabeab
|
136 |
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не може да врати обрисане контакте.'; |
TB |
137 |
$messages['contactrestored'] = 'Контакти су успешно враћени.'; |
ac1a2d
|
138 |
$messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана'; |
Y |
139 |
$messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована'; |
|
140 |
$messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана'; |
aabeab
|
141 |
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Сачувана претрага је успешно обрисана.'; |
TB |
142 |
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не може да обрише сачувану претрагу.'; |
|
143 |
$messages['savedsearchcreated'] = 'Успешно је сачувана претрага.'; |
|
144 |
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не може да сачува претрагу.'; |
ac1a2d
|
145 |
$messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане'; |
Y |
146 |
$messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене'; |
|
147 |
$messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране'; |
|
148 |
$messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене'; |
|
149 |
$messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера'; |
aabeab
|
150 |
$messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа — укуцајте још знакова.'; |
ac1a2d
|
151 |
$messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно'; |
Y |
152 |
$messages['nametoolong'] = 'Предугачко име'; |
|
153 |
$messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана'; |
|
154 |
$messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана'; |
|
155 |
$messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан'; |
aabeab
|
156 |
$messages['mispellingsfound'] = 'Уочене су правописне грешке у поруци.'; |
TB |
157 |
$messages['parentnotwritable'] = 'Не може да направи/премести фасциклу у изабрану фасциклу. Недостају приступна права.'; |
|
158 |
$messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.'; |
|
159 |
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>'; |
|
160 |
$messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јаваскрипт! Да бисте је користили, укључите Јаваскрипт у подешавањима вашег прегледача.'; |
aed581
|
161 |
?> |