Thomas Bruederli
2013-10-10 a01f3b959abd9720ec1b33624cbd31bee4838c2b
commit | author | age
804489 1 <?php
S 2
3 /*
4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
804489 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
TB 8  | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
9  |                                                                       |
10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
804489 13  |                                                                       |
S 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
804489 17 */
aed581 18 $messages['errortitle']  = 'เกิดข้อผิดพลาดบางประการ!';
TB 19 $messages['loginfailed']  = 'ไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้';
804489 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Browser ของคุณไม่ได้เปิดการใช้งาน Cookie ไว้';
S 21 $messages['sessionerror'] = 'Your session is invalid or expired';
c0806c 22 $messages['storageerror'] = 'ไม่สามารถติดต่อ IMAP Server ได้';
aed581 23 $messages['servererror'] = 'เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเซิร์ฟเวอร์';
TB 24 $messages['dberror'] = 'เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับฐานข้อมูล';
25 $messages['invalidhost'] = 'ชื่อเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง';
804489 26 $messages['nomessagesfound'] = 'ไม่มีจดหมายในกล่องจดหมายนี้';
S 27 $messages['loggedout'] = 'ทำการออกจากระบบเรียบร้อย';
28 $messages['mailboxempty'] = 'กล่องจดหมายนี้ว่างเปล่า';
aed581 29 $messages['refreshing'] = 'กำลังรีเฟรช...';
804489 30 $messages['loading'] = 'Loading...';
aed581 31 $messages['uploading'] = 'กำลังอัพโหลดไฟล์...';
TB 32 $messages['uploadingmany'] = 'กำลังอัพโหลดไฟล์...';
804489 33 $messages['loadingdata'] = 'กำลังโหลดข้อมูล...';
S 34 $messages['checkingmail'] = 'กำลังเช็คจดหมายใหม่...';
35 $messages['sendingmessage'] = 'กำลังส่งจดหมาย...';
36 $messages['messagesent'] = 'จดหมายถูกส่งเรียบร้อยแล้ว';
37 $messages['savingmessage'] = 'กำลังบันทึกจดหมาย...';
38 $messages['messagesaved'] = 'จดหมายถูกบันทึกเป็นจดหมายร่าง';
39 $messages['successfullysaved'] = 'บันทึกเรียบร้อยแล้ว';
40 $messages['addedsuccessfully'] = 'รายชื่อถูกบันทึกเรียบร้อยแล้ว';
41 $messages['contactexists'] = 'อีเมล์นี้มีอยู่แล้ว';
42 $messages['blockedimages'] = 'เพื่อปกป้องความส่วนตัว รูปจากภายนอกในจดหมายนี้จะถูกปิดบังไว้';
43 $messages['encryptedmessage'] = 'จดหมายถูกเข้ารหัสไม่สามารถแสดงผลได้';
44 $messages['nocontactsfound'] = 'ไม่พบรายชื่อที่ค้นหา';
45 $messages['contactnotfound'] = 'ไม่พบรายชื่อที่ค้นหา';
46 $messages['sendingfailed'] = 'การส่งจดหมายล้มเหลว';
47 $messages['errormoving'] = 'ไม่สามารถย้ายจดหมายได้';
48 $messages['errordeleting'] = 'ไม่สามารถลบจดหมายได้';
aed581 49 $messages['deletecontactconfirm']  = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบรายชื่อที่เลือกใช่หรือไม่?';
804489 50 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบจดหมายที่เลือกใช่หรือไม่?';
aed581 51 $messages['deletefolderconfirm']  = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบแฟ้มนี้หรือไม่?';
TB 52 $messages['purgefolderconfirm']  = 'คุณมั่นใจที่ต้องการลบจดหมายทั้งหมดในแฟ้มนี้ใช่หรือไม่?';
53 $messages['contactdeleting'] = 'กำลังลบรายชื่อผู้ติดต่อ...';
54 $messages['groupdeleting'] = 'กำลังลบกลุ่ม...';
55 $messages['folderdeleting'] = 'กำลังลบโฟลเดอร์...';
56 $messages['foldermoving'] = 'กำลังย้ายโฟลเดอร์...';
804489 57 $messages['formincomplete'] = 'ฟอร์มยังไม่ครบถ้วนสมบูรณ์';
S 58 $messages['noemailwarning'] = 'โปรดใส่อีเมล์ให้ถูกต้อง';
aed581 59 $messages['nonamewarning']  = 'โปรดใส่ชื่อ';
804489 60 $messages['nopagesizewarning'] = 'โปรดใส่จำนวนหน้า';
S 61 $messages['norecipientwarning'] = 'โปรดใส่ผู้รับอย่างน้อย 1 ชื่อ';
aed581 62 $messages['nosubjectwarning']  = 'หัวจดหมายว่างเปล่า คุณต้องการใส่หัวจดหมายเดี๋ยวนี้หรือไม่?';
804489 63 $messages['nobodywarning'] = 'คุณต้องการส่งจดหมายโดยไม่มีข้อความใช่หรือไม่?';
S 64 $messages['notsentwarning'] = 'จดหมายยังไม่ถูกส่ง คุณต้องการยกเลิกหรือไม่?';
65 $messages['noldapserver'] = 'โปรดเลือก LDAP Server เพื่อค้นหา';
66 $messages['nosearchname'] = 'โปรดใสชื่อหรืออีเมล์';
67 $messages['searchsuccessful'] = 'พบจดหมายจำนวน $nr ฉบับ';
68 $messages['searchnomatch'] = 'การค้นหาไม่พบ';
69 $messages['searching'] = 'กำลังค้นหา...';
70 $messages['checking'] = 'กำลังตรวจสอบ...';
71 $messages['nospellerrors'] = 'ไม่พบคำที่สะกดผิด';
72 $messages['folderdeleted'] = 'ลบแฟ้มเสร็จสมบูรณ์';
e31c56 73 $messages['deletedsuccessfully'] = 'ลบเสร็จสมบูรณ์';
804489 74 $messages['converting'] = 'นำเอาหารจัดรูปแบบในจดหมายออก...';
S 75 $messages['messageopenerror'] = 'ไม่สามารถอ่านจดหมายจาก Server ได้';
76 $messages['fileuploaderror'] = 'การอัพโหลดล้มเหลว';
77 $messages['filesizeerror'] = 'ไฟล์มีขนาดใหญ่เกิน $size';
78 $messages['sourceisreadonly'] = 'จดหมายนี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียว';
79 $messages['errorsavingcontact'] = 'ไม่สามารถบันทึกรายชื่อได้';
aed581 80 $messages['movingmessage'] = 'กำลังย้ายข้อความ...';
TB 81 $messages['copyingmessage'] = 'กำลังคัดลอกข้อความ...';
82 $messages['copyingcontact'] = 'กำลังคัดลอกรายชื่อผู้ติดต่อ...';
83 $messages['deletingmessage'] = 'กำลังลบข้อความ...';
84 $messages['importwait'] = 'กำลังนำเข้าข้อมูล, โปรดรอสักครู่';
85 ?>