Thomas Bruederli
2013-10-10 a01f3b959abd9720ec1b33624cbd31bee4838c2b
commit | author | age
046c53 1 <?php
A 2
3 /*
4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/labels.inc                                        |
046c53 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
TB 8  | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
9  |                                                                       |
10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
046c53 13  |                                                                       |
A 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
046c53 17 */
aed581 18 $labels['welcome']   = 'Chào bạn đã đến với $product';
TB 19 $labels['username']  = 'Tên đăng nhập';
20 $labels['password']  = 'Mật khẩu';
21 $labels['server']    = 'Máy chủ';
22 $labels['login']     = 'Đăng nhập';
23 $labels['logout']   = 'Thoát';
24 $labels['mail']     = 'Thư';
6199a7 25 $labels['settings'] = 'Tùy chọn';
046c53 26 $labels['addressbook'] = 'Sổ địa chỉ';
aed581 27 $labels['inbox']  = 'Hộp thư';
5cea36 28 $labels['drafts'] = 'Thư nháp';
aed581 29 $labels['sent']   = 'Đã gửi';
TB 30 $labels['trash']  = 'Sọt rác';
31 $labels['junk']   = 'Thư rác';
046c53 32 $labels['subject'] = 'Tiêu đề';
aed581 33 $labels['from']    = 'Người gửi';
TB 34 $labels['sender']  = 'Người gửi';
35 $labels['to']      = 'Người nhận';
36 $labels['cc']      = 'Đồng kính gửi';
37 $labels['bcc']     = 'Người đồng nhận (ngừoi nhận không thấy email của người khác cùng được nhận thư)';
fa3a61 38 $labels['replyto'] = 'Trả lời cho';
5cea36 39 $labels['followupto'] = 'Đánh dấu thư cần theo dõi';
aed581 40 $labels['date']    = 'Ngày';
TB 41 $labels['size']    = 'Dung lượng';
6199a7 42 $labels['priority'] = 'Độ ưu tiên';
5cea36 43 $labels['organization'] = 'Tổ chức';
6199a7 44 $labels['readstatus'] = 'Trạng thái của thư';
TB 45 $labels['listoptions'] = 'Danh sách lựa chọn';
aabeab 46 $labels['mailboxlist'] = 'Các thư mục';
6199a7 47 $labels['messagesfromto'] = 'Thư từ $from đến $to trong tổng số $count';
TB 48 $labels['threadsfromto'] = 'Dòng thư từ $from đến $to của tổng số $count';
49 $labels['messagenrof'] = 'Thư thứ $nr trong tổng số $count';
c41a86 50 $labels['fromtoshort'] = '$from - $to của $count';
aed581 51 $labels['copy']     = 'Sao chép';
TB 52 $labels['move']     = 'Di Chuyển';
53 $labels['moveto']   = 'Di chuyển tới...';
5cea36 54 $labels['download'] = 'Tải về';
aed581 55 $labels['showattachment'] = 'Hiển thị';
TB 56 $labels['showanyway'] = 'Tiếp tục hiển thị';
fa3a61 57 $labels['filename'] = 'Tên tập tin';
6199a7 58 $labels['filesize'] = 'Kích cỡ tập tin';
TB 59 $labels['addtoaddressbook'] = 'Thêm vào danh bạ';
5cea36 60 $labels['sun'] = 'Chủ Nhật';
TB 61 $labels['mon'] = 'Thứ Hai';
62 $labels['tue'] = 'Thứ Ba';
63 $labels['wed'] = 'Thứ Tư';
64 $labels['thu'] = 'Thứ Năm';
65 $labels['fri'] = 'Thứ Sáu';
66 $labels['sat'] = 'Thứ Bảy';
aed581 67 $labels['sunday']    = 'Chủ Nhật';
TB 68 $labels['monday']    = 'Thứ Hai';
69 $labels['tuesday']   = 'Thứ Ba';
5cea36 70 $labels['wednesday'] = 'Thứ Tư';
aed581 71 $labels['thursday']  = 'Thứ Năm';
TB 72 $labels['friday']    = 'Thứ Sáu';
73 $labels['saturday']  = 'Thứ Bảy';
74 $labels['jan']    = 'Tháng Một';
75 $labels['feb']    = 'Tháng Hai';
76 $labels['mar']    = 'Tháng Ba';
77 $labels['apr']    = 'Tháng Tư';
78 $labels['may']    = 'Tháng Năm';
79 $labels['jun']    = 'Tháng Sáu';
80 $labels['jul']     = 'Tháng Bảy';
81 $labels['aug']    = 'Tháng Tám';
82 $labels['sep']    = 'Tháng Chín';
83 $labels['oct']    = 'Tháng Mười';
84 $labels['nov']    = 'Tháng Mười Một';
85 $labels['dec']    = 'Tháng Mười Hai';
86 $labels['longjan']    = 'Tháng Một';
87 $labels['longfeb']    = 'Tháng Hai';
88 $labels['longmar']    = 'Tháng Ba';
89 $labels['longapr']    = 'Tháng Tư';
90 $labels['longmay']    = 'Tháng Năm';
91 $labels['longjun']    = 'Tháng Sáu';
92 $labels['longjul']    = 'Tháng Bảy';
93 $labels['longaug']    = 'Tháng Tám';
94 $labels['longsep']    = 'Tháng Chín';
95 $labels['longoct']    = 'Tháng Mười';
96 $labels['longnov']    = 'Tháng Mười Một';
97 $labels['longdec']    = 'Tháng Mười Hai';
046c53 98 $labels['today'] = 'Hôm nay';
aed581 99 $labels['refresh']          = 'Nạp lại';
TB 100 $labels['checkmail']        = 'Kiểm tra thư mới';
101 $labels['compose']          = 'Soạn thư';
102 $labels['writenewmessage']  = 'Viết thư mới';
103 $labels['reply']            = 'Trả lời thư';
104 $labels['replytomessage']   = 'Trả lời thư người gửi';
6199a7 105 $labels['replytoallmessage'] = 'Trả lời lại danh sách hoặc tới tất cả người gửi và người nhận của thư này';
aed581 106 $labels['replyall']         = 'Trả lời tất cả';
TB 107 $labels['replylist']        = 'Danh sách trả lời';
108 $labels['forward']          = 'Chuyển tiếp';
109 $labels['forwardinline']    = 'Chuyển tiếp thư';
6199a7 110 $labels['forwardattachment'] = 'Chuyển tiếp theo phương cách đính kèm';
aed581 111 $labels['forwardmessage']   = 'Chuyển tiếp thư';
TB 112 $labels['deletemessage']    = 'Xóa thư';
5cea36 113 $labels['movemessagetotrash'] = 'Chuyển thư vào thùng rác';
aed581 114 $labels['printmessage']     = 'In thư này';
TB 115 $labels['previousmessage']  = 'Hiển thị thư trước đó';
116 $labels['firstmessage']     = 'Hiển thị thư đầu tiên';
117 $labels['nextmessage']      = 'Hiển thị thư tiếp theo';
118 $labels['lastmessage']      = 'Hiển thị thư cuối';
119 $labels['backtolist']       = 'Quay lại danh sách thư';
120 $labels['viewsource']       = 'Hiển thị nguồn';
121 $labels['mark']             = 'Đánh dấu';
122 $labels['markmessages']     = 'Đánh dấu các thư';
123 $labels['markread']         = 'Là đã đọc';
124 $labels['markunread']       = 'Là chưa đọc';
125 $labels['markflagged']      = 'Là quan trọng';
126 $labels['markunflagged']    = 'Là không quan trọng';
127 $labels['moreactions']      = 'Thêm hành động...';
128 $labels['more']             = 'Thêm';
129 $labels['back']             = 'Quay lại';
130 $labels['options']          = 'Tuỳ chọn';
6199a7 131 $labels['select'] = 'Lựa chọn';
5cea36 132 $labels['all'] = 'Tất cả';
TB 133 $labels['none'] = 'Không có';
6199a7 134 $labels['currpage'] = 'Trang hiện tại';
046c53 135 $labels['unread'] = 'Chưa đọc';
5cea36 136 $labels['flagged'] = 'Đã đánh dấu';
6199a7 137 $labels['unanswered'] = 'Chưa trả lời';
413617 138 $labels['withattachment'] = 'Có tệp tin đính kèm';
6199a7 139 $labels['deleted'] = 'Đã xóa';
TB 140 $labels['undeleted'] = 'Chưa xóa được';
c41a86 141 $labels['invert'] = 'Đảo ngược';
6199a7 142 $labels['filter'] = 'Soạn lọc';
5cea36 143 $labels['list'] = 'Danh sách';
6199a7 144 $labels['threads'] = 'Chủ đề thư';
5cea36 145 $labels['expand-all'] = 'Mở rộng tất cả';
TB 146 $labels['expand-unread'] = 'Mở rộng thư chưa đọc';
c41a86 147 $labels['collapse-all'] = 'Đóng hết';
6199a7 148 $labels['threaded'] = 'Đã nhóm theo chủ đề thư';
TB 149 $labels['autoexpand_threads'] = 'Mở rộng các chủ đề thư';
150 $labels['do_expand'] = 'Tất cả các chủ đề thư';
5cea36 151 $labels['expand_only_unread'] = 'Chỉ với những thư chưa đọc';
TB 152 $labels['fromto'] = 'Từ/Đến';
153 $labels['flag'] = 'Đánh dấu';
c41a86 154 $labels['attachment'] = 'Đính kèm';
aed581 155 $labels['nonesort'] = 'Không có';
fa3a61 156 $labels['sentdate'] = 'Ngày đã gửi';
5cea36 157 $labels['arrival'] = 'Ngày đến';
TB 158 $labels['asc'] = 'Tăng dần';
159 $labels['desc'] = 'Giảm dần';
160 $labels['listcolumns'] = 'Các cột danh sách';
6199a7 161 $labels['listsorting'] = 'Cột sắp xếp';
TB 162 $labels['listorder'] = 'Thứ tự sắp xếp';
163 $labels['listmode'] = 'Xem dạng danh sách';
164 $labels['folderactions'] = 'Thao tác với thư mục';
5cea36 165 $labels['compact'] = 'Nén';
6199a7 166 $labels['empty'] = 'Trống';
fa3a61 167 $labels['quota'] = 'Lượng đĩa sử dụng';
aed581 168 $labels['unknown']  = 'Không rõ';
TB 169 $labels['unlimited']  = 'không giới hạn';
170 $labels['quicksearch']  = 'Tìm nhanh';
171 $labels['resetsearch']  = 'Thiết lập lại tìm kiếm';
172 $labels['searchmod']  = 'Tìm kiếm với từ khóa và ký tự đặc biệt [() : " - ]';
173 $labels['msgtext']  = 'Toàn bộ thư';
174 $labels['body']  = 'Nội dung thư';
413617 175 $labels['type'] = 'Định dạng';
AM 176 $labels['namex'] = 'Họ tên';
6199a7 177 $labels['openinextwin'] = 'Mở trong khung cửa mới';
TB 178 $labels['emlsave'] = 'Tải về theo định dạng .eml';
413617 179 $labels['changeformattext'] = 'Hiển thị ở chế độ text';
AM 180 $labels['changeformathtml'] = 'Hiển thị ở chế độ HTML';
aed581 181 $labels['editasnew']      = 'Sửa như một email mới';
TB 182 $labels['send']           = 'Gửi';
183 $labels['sendmessage']    = 'Gửi thư';
184 $labels['savemessage']    = 'Lưu dạng nháp';
185 $labels['addattachment']  = 'Kèm theo tập tin';
186 $labels['charset']        = 'Bộ ký tự';
187 $labels['editortype']     = 'Loại trình soạn thảo';
188 $labels['returnreceipt']  = 'Báo nhận';
189 $labels['dsn']            = 'Thông báo trạng thái gửi thư';
c41a86 190 $labels['mailreplyintro'] = 'Vào ngày $date, $sender viết:';
TB 191 $labels['originalmessage'] = 'Thư gốc';
aed581 192 $labels['editidents']    = 'Chỉnh sửa nhận diện';
TB 193 $labels['spellcheck']    = 'Đánh vần';
046c53 194 $labels['checkspelling'] = 'Kiểm tra chính tả';
fa3a61 195 $labels['resumeediting'] = 'Tiếp tục soạn thảo';
aed581 196 $labels['revertto']      = 'Trở lại với';
c41a86 197 $labels['attach'] = 'Đính kèm';
fa3a61 198 $labels['attachments'] = 'Các đính kèm';
046c53 199 $labels['upload'] = 'Tải lên';
c41a86 200 $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current từ $total)';
aed581 201 $labels['close']  = 'Đóng';
TB 202 $labels['messageoptions']  = 'Tùy chọn cho thư...';
203 $labels['low']     = 'Thấp';
204 $labels['lowest']  = 'Thấp nhất';
205 $labels['normal']  = 'Bình thường';
206 $labels['high']    = 'Cao';
6199a7 207 $labels['highest'] = 'Cao nhất';
aed581 208 $labels['nosubject']  = '(Không có chủ đề)';
046c53 209 $labels['showimages'] = 'Hiển thị ảnh';
6199a7 210 $labels['alwaysshow'] = 'Luôn luôn hiển thị ảnh từ $sender';
aed581 211 $labels['isdraft']    = 'Đây là thư nháp';
TB 212 $labels['andnmore']   = 'Thêm $nr';
6199a7 213 $labels['togglemoreheaders'] = 'Hiển thị chi tiết thông tin thư';
TB 214 $labels['togglefullheaders'] = 'Mở/đóng chi tiết thông tin thư';
215 $labels['htmltoggle'] = 'Mã HTML';
fa3a61 216 $labels['plaintoggle'] = 'Văn bản thô';
5cea36 217 $labels['savesentmessagein'] = 'Lưu thư đã gửi trong';
TB 218 $labels['dontsave'] = 'Không lưu';
fa3a61 219 $labels['maxuploadsize'] = 'Dung lượng tập tin tối đa cho phép là $size';
5cea36 220 $labels['addcc'] = 'Thêm Cc';
TB 221 $labels['addbcc'] = 'Thêm Bcc';
222 $labels['addreplyto'] = 'Thêm trả lời tới';
fa3a61 223 $labels['addfollowupto'] = 'Thêm sự theo dõi tới';
6199a7 224 $labels['mdnrequest'] = 'Người gửi thư này muốn nhận được thông báo khi bạn đọc thư. Bạn có muốn cho người gửi biết thông báo này không?';
TB 225 $labels['receiptread'] = 'Biên nhận (đã đọc)';
226 $labels['yourmessage'] = 'Đây là sự trả lại xác nhận cho thư của bạn';
fa3a61 227 $labels['receiptnote'] = 'Lưu ý: Biên nhận này chỉ báo rằng thư đã được hiển thị trên máy tính của người nhận. Không bảo đảm rằng người nhận đó đã có đọc hoặc hiểu nội dung thư.';
aed581 228 $labels['name']         = 'Tên hiển thị';
TB 229 $labels['firstname']    = 'Tên Gọi';
230 $labels['surname']      = 'Tên Họ';
231 $labels['middlename']   = 'Tên đệm';
232 $labels['nameprefix']   = 'Tiền tố';
233 $labels['namesuffix']   = 'Hậu tố';
234 $labels['nickname']     = 'Biệt danh';
235 $labels['jobtitle']     = 'Chức danh Công việc';
236 $labels['department']   = 'Khoa/Ban';
237 $labels['gender']       = 'Giới tính';
238 $labels['maidenname']   = 'Tên thời con gái';
239 $labels['email']        = 'Thư điện tử';
240 $labels['phone']        = 'Điện thoại';
241 $labels['address']      = 'Địa chỉ';
242 $labels['street']       = 'Đường';
243 $labels['locality']     = 'Thành phố';
244 $labels['zipcode']      = 'Mã bưu điện';
245 $labels['region']       = 'Bang/Tỉnh';
246 $labels['country']      = 'Quốc gia';
247 $labels['birthday']     = 'Ngày sinh';
248 $labels['anniversary']  = 'Kỷ niệm';
249 $labels['website']      = 'Trang Web';
6199a7 250 $labels['instantmessenger'] = 'Tin nhắn nhanh';
5cea36 251 $labels['notes'] = 'Các ghi chú';
aed581 252 $labels['male']   = 'Nam';
5cea36 253 $labels['female'] = 'Nữ';
TB 254 $labels['manager'] = 'Người quản lý';
255 $labels['assistant'] = 'Trợ lý';
c41a86 256 $labels['spouse'] = 'Vợ/Chồng';
TB 257 $labels['allfields'] = 'Tất cả các lĩnh vực';
5cea36 258 $labels['search'] = 'Tìm kiếm';
6199a7 259 $labels['advsearch'] = 'Tìm kiếm chi tiết';
c41a86 260 $labels['advanced'] = 'Nâng cao';
5cea36 261 $labels['other'] = 'Loại khác';
aed581 262 $labels['typehome']   = 'Thư mục chính';
TB 263 $labels['typework']   = 'Cơ quan';
264 $labels['typeother']  = 'Loại khác';
265 $labels['typemobile']  = 'Số di động';
266 $labels['typemain']  = 'Chính';
267 $labels['typehomefax']  = 'Điện thư ở Nhà';
268 $labels['typeworkfax']  = 'Điện thư cơ quan';
269 $labels['typecar']  = 'Xe';
270 $labels['typepager']  = 'Máy nhắn tin';
271 $labels['typevideo']  = 'Phim';
272 $labels['typeassistant']  = 'Trợ lý';
273 $labels['typehomepage']  = 'Trang nhà';
6199a7 274 $labels['typeblog'] = 'Trang nhật ký';
fa3a61 275 $labels['typeprofile'] = 'Lý lịch';
c41a86 276 $labels['addfield'] = 'Thêm lĩnh vực...';
5cea36 277 $labels['addcontact'] = 'Thêm một liên hệ mới';
TB 278 $labels['editcontact'] = 'Sửa liên lạc';
279 $labels['contacts'] = 'Danh bạ';
c41a86 280 $labels['contactproperties'] = 'Tính chất của liên hệ';
5cea36 281 $labels['personalinfo'] = 'Thông tin cá nhân';
aed581 282 $labels['edit']   = 'Chỉnh sửa';
fa3a61 283 $labels['cancel'] = 'Huỷ';
aed581 284 $labels['save']   = 'Lưu';
046c53 285 $labels['delete'] = 'Xóa';
5cea36 286 $labels['rename'] = 'Đổi tên';
TB 287 $labels['addphoto'] = 'Thêm';
288 $labels['replacephoto'] = 'Thay thế';
289 $labels['uploadphoto'] = 'Tải ảnh lên';
aed581 290 $labels['newcontact']     = 'Tạo danh bạ mới';
TB 291 $labels['deletecontact']  = 'Xoá các liên lạc đã chọn';
292 $labels['composeto']      = 'Soạn thư cho';
fa3a61 293 $labels['contactsfromto'] = 'Liên hệ từ $from - $to / $count';
aed581 294 $labels['print']          = 'In ra';
TB 295 $labels['export']         = 'Trích xuất';
c8f2c0 296 $labels['exportall']      = 'Xuất tất cả';
TB 297 $labels['exportsel']      = 'Xuất mục chọn';
aed581 298 $labels['exportvcards']   = 'Tải dữ liệu máy theo định dạng vCard';
5cea36 299 $labels['newcontactgroup'] = 'Tạo nhóm liên lạc mới';
aed581 300 $labels['grouprename']    = 'Đổi tên nhóm';
TB 301 $labels['groupdelete']    = 'Xóa nhóm';
5cea36 302 $labels['groupremoveselected'] = 'Xóa bỏ các liên lạc được chọn từ nhóm';
aed581 303 $labels['previouspage']   = 'Hiển thị trang trước';
TB 304 $labels['firstpage']      = 'Hiển thị trang đầu tiên';
305 $labels['nextpage']       = 'Hiển thị trang kế tiếp';
306 $labels['lastpage']       = 'Hiển thị trang cuối';
5cea36 307 $labels['group'] = 'Nhóm';
TB 308 $labels['groups'] = 'Các nhóm';
413617 309 $labels['listgroup'] = 'Danh sách các thành viên nhóm';
5cea36 310 $labels['personaladrbook'] = 'Các địa chỉ cá nhân';
TB 311 $labels['searchsave'] = 'Lưu tìm kiếm';
312 $labels['searchdelete'] = 'Xóa tìm kiếm';
313 $labels['import'] = 'Nhập';
314 $labels['importcontacts'] = 'Nhập liên lạc';
6199a7 315 $labels['importfromfile'] = 'Nhập từ tập tin:';
5cea36 316 $labels['importreplace'] = 'Thay thế toàn bộ sổ địa chỉ';
aed581 317 $labels['importdesc'] = 'Bạn có thể cập nhật các liên hệ từ một sổ địa chỉ có sẵn.<br />Hiện tại, chúng tôi hỗ trợ nhập địa chỉ từ dạng dữ liệu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> hoặc CSV (dạng thức dữ liệu ngăn cách bằng dấu phẩy)';
fa3a61 318 $labels['done'] = 'Hoàn tất';
e31c56 319 $labels['settingsfor'] = 'Thiết lập cho';
fa3a61 320 $labels['about'] = 'Lời ngõ';
c41a86 321 $labels['preferences'] = 'Sở thích';
fa3a61 322 $labels['userpreferences'] = 'Sở thích người dùng';
TB 323 $labels['editpreferences'] = 'Chỉnh sửa sở thích';
324 $labels['identities'] = 'Các nhận diện';
325 $labels['manageidentities'] = 'Quản lý nhận diện cho trương mục này';
326 $labels['newidentity'] = 'Nhận diện mới';
5cea36 327 $labels['newitem'] = 'Mục mới';
TB 328 $labels['edititem'] = 'Sửa đổi mục';
329 $labels['preferhtml'] = 'Hiển thị HTML';
c41a86 330 $labels['defaultcharset'] = 'Bộ ký tự mặc định';
6199a7 331 $labels['htmlmessage'] = 'Thư theo định dạng HTML';
aed581 332 $labels['messagepart'] = 'Một phần';
TB 333 $labels['digitalsig'] = 'Chữ ký điện tử';
6199a7 334 $labels['dateformat'] = 'Định dạng ngày tháng';
5cea36 335 $labels['timeformat'] = 'Định dạng thời gian';
fa3a61 336 $labels['prettydate'] = 'Ngày tháng đầy đủ';
aed581 337 $labels['setdefault']  = 'Thiết lập mặc định';
TB 338 $labels['autodetect']  = 'Tự động';
339 $labels['language']  = 'Ngôn ngữ';
340 $labels['timezone']  = 'Múi giờ';
341 $labels['pagesize']  = 'Số dòng trên trang';
046c53 342 $labels['signature'] = 'Chữ ký';
aed581 343 $labels['dstactive']  = 'Giờ mùa hè';
6199a7 344 $labels['showinextwin'] = 'Mở thư trong khung mới';
TB 345 $labels['composeextwin'] = 'Soạn thư trong khung mới';
5cea36 346 $labels['htmleditor'] = 'Soạn thư dạng HTML';
6199a7 347 $labels['htmlonreply'] = 'Chỉ trả lời lại bằng thư HTML';
TB 348 $labels['htmlonreplyandforward'] = 'Khi chuyển tiếp hoặc trả lời thư theo định dạng HTML';
c41a86 349 $labels['htmlsignature'] = 'Chữ ký HTML';
fa3a61 350 $labels['previewpane'] = 'Hiển thị ô Xem thử';
c41a86 351 $labels['skin'] = 'Bề mặt giao diện';
fa3a61 352 $labels['logoutclear'] = 'Xóa sạch rác khi thoát';
TB 353 $labels['logoutcompact'] = 'Nén gọn hộp thư lại khi thoát';
5cea36 354 $labels['uisettings'] = 'Giao diện người dùng';
TB 355 $labels['serversettings'] = 'Thiết lập máy chủ';
fa3a61 356 $labels['mailboxview'] = 'Trình cảnh hộp thư';
TB 357 $labels['mdnrequests'] = 'Yêu cầu gửi lại biên nhận';
c41a86 358 $labels['askuser'] = 'Hỏi tôi';
fa3a61 359 $labels['autosend'] = 'Gửi biên nhận';
TB 360 $labels['autosendknown'] = 'Gửi biên nhận tới liên lạc của tôi, nếu không thì hỏi tôi';
361 $labels['autosendknownignore'] = 'Gửi biên nhận tới liên lạc của tôi, nếu không thì bỏ qua';
5cea36 362 $labels['ignore'] = 'Bỏ qua';
c41a86 363 $labels['readwhendeleted'] = 'Đánh dấu thư là đã đọc khi xóa';
fa3a61 364 $labels['flagfordeletion'] = 'Đánh dấu thư để xóa thay vì xóa liền';
TB 365 $labels['skipdeleted'] = 'Không hiển thị thư đã xóa';
366 $labels['deletealways'] = 'Nếu việc chuyển thư vào thùng rác bị lỗi thì xóa luôn.';
6199a7 367 $labels['deletejunk'] = 'Trực tiếp xóa các thư rác trong thùng Junk';
fa3a61 368 $labels['showremoteimages'] = 'Hiển thị ảnh nội tuyến từ xa';
c41a86 369 $labels['fromknownsenders'] = 'Từ người gửi đã biết';
TB 370 $labels['always'] = 'luôn luôn';
371 $labels['showinlineimages'] = 'Hiển thị ảnh đính kèm phía dưới thư';
aed581 372 $labels['autosavedraft']  = 'Tự động lưu bản nháp';
TB 373 $labels['everynminutes']  = '$n phút một lần';
374 $labels['refreshinterval']  = 'Tải dữ liệu mới (ví dụ: kiểm tra thư mới)';
375 $labels['never']  = 'không bao giờ';
376 $labels['immediately']  = 'ngay lập tức';
c41a86 377 $labels['messagesdisplaying'] = 'Đang hiển thị thư';
6199a7 378 $labels['messagescomposition'] = 'Đang viết thư';
fa3a61 379 $labels['mimeparamfolding'] = 'Tên đính kèm';
c41a86 380 $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 đầy đủ (Thunderbird)';
TB 381 $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
382 $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 đầy đủ (khác)';
fa3a61 383 $labels['force7bit'] = 'Sử dụng MIME mã hóa cho ký tự 8-bit';
TB 384 $labels['advancedoptions'] = 'Tùy chọn tính năng cao hơn';
385 $labels['focusonnewmessage'] = 'Tập trung khung cửa trình duyệt vào thư mới';
6199a7 386 $labels['checkallfolders'] = 'Kiểm tra thư mới trong tất cả thư mục';
TB 387 $labels['displaynext'] = 'Sau khi "xóa/di chuyển" thư thì hiển thị thư kế tiếp';
c41a86 388 $labels['defaultfont'] = 'Phông chữ mặc định của thư có mã HTML';
TB 389 $labels['mainoptions'] = 'Tùy chọn chính';
390 $labels['browseroptions'] = 'Tùy chọn Trình duyệt';
6199a7 391 $labels['section'] = 'Phần';
c41a86 392 $labels['maintenance'] = 'Bảo trì';
TB 393 $labels['newmessage'] = 'Thư mới';
6199a7 394 $labels['signatureoptions'] = 'Tuỳ chọn chữ ký';
c41a86 395 $labels['whenreplying'] = 'Khi trả lời';
6199a7 396 $labels['replyempty'] = 'Không mở/đóng ngoạc nội dung bản thư gốc';
TB 397 $labels['replytopposting'] = 'Viết nội dung thư mới bên trên nội dung thư cũ';
398 $labels['replybottomposting'] = 'Viết nội dung thư mới bên dưới nội dung thư cũ';
c41a86 399 $labels['replyremovesignature'] = 'Khi trả lời bỏ chữ ký cũ khỏi nội dung thư';
TB 400 $labels['autoaddsignature'] = 'Tự động thêm chữ ký';
401 $labels['newmessageonly'] = 'chỉ thư mới';
402 $labels['replyandforwardonly'] = 'chỉ trả lời và chuyển tiếp thư';
403 $labels['insertsignature'] = 'Chèn chữ ký';
aed581 404 $labels['previewpanemarkread']  = 'Đánh dẫu thư xem thử là đã đọc';
TB 405 $labels['afternseconds']  = 'sau $n giây';
6199a7 406 $labels['reqmdn'] = 'Luôn luôn yêu cầu biên nhận khi gửi thư';
TB 407 $labels['reqdsn'] = 'Luôn yêu cầu xác nhận trạng thái thư cho người gửi';
aabeab 408 $labels['replysamefolder'] = 'Đưa các thư phản hồi  vào cùng thư mục của thư đang trả lời';
aed581 409 $labels['defaultabook'] = 'Sổ địa chỉ mặc định';
fa3a61 410 $labels['autocompletesingle'] = 'Bỏ qua địa chỉ email thay thế trong năng tự động gõ';
6199a7 411 $labels['listnamedisplay'] = 'Hiện thị danh sách liên lạc như là';
fa3a61 412 $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kiểm tra chính tả trước khi gửi thư';
5cea36 413 $labels['spellcheckoptions'] = 'Tùy chọn kiểm tra chính tả';
TB 414 $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Bỏ qua từ kèm biểu tượng';
415 $labels['spellcheckignorenums'] = 'Bỏ qua các từ kèm số';
416 $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Bỏ qua các từ được viết hoa';
417 $labels['addtodict'] = 'Thêm vào từ điển';
6199a7 418 $labels['mailtoprotohandler'] = 'Xác định cách xử lý giao thức mailto: liên kết';
TB 419 $labels['forwardmode'] = 'Chuyển tiếp thư';
420 $labels['inline'] = 'nội tuyến';
421 $labels['asattachment'] = 'dạng gửi kèm';
aed581 422 $labels['folder']  = 'Thư mục';
TB 423 $labels['folders']  = 'Các thư mục';
424 $labels['foldername']  = 'Tên thư mục';
425 $labels['subscribed']  = 'Đã đăng ký';
5cea36 426 $labels['messagecount'] = 'Các tin nhắn';
aed581 427 $labels['create']  = 'Tạo';
TB 428 $labels['createfolder']  = 'Tạo thư mục mới';
429 $labels['managefolders']  = 'Quản lý các thư mục';
aabeab 430 $labels['specialfolders'] = 'Thư mục đặc biệt';
5cea36 431 $labels['properties'] = 'Các thuộc tính';
aabeab 432 $labels['folderproperties'] = 'Thuộc tính thư mục';
TB 433 $labels['parentfolder'] = 'Thư mục cha';
5cea36 434 $labels['location'] = 'Địa điểm';
c41a86 435 $labels['info'] = 'Thông tin';
aabeab 436 $labels['getfoldersize'] = 'Nhấp chuột để xem kích thước thư mục';
fa3a61 437 $labels['changesubscription'] = 'Nhấp chuột để đổi cách đóng góp';
aabeab 438 $labels['foldertype'] = 'Kiểu thư mục';
aed581 439 $labels['personalfolder']  = 'Thư mục cá nhân';
TB 440 $labels['otherfolder']  = 'Thư mục khác của Người dùng';
441 $labels['sharedfolder']  = 'Thư mục công khai';
fa3a61 442 $labels['sortby'] = 'Soạn theo';
aed581 443 $labels['sortasc']  = 'Soạn tăng dần';
fa3a61 444 $labels['sortdesc'] = 'Soạn giảm dần';
TB 445 $labels['undo'] = 'Hoàn lại';
aed581 446 $labels['installedplugins'] = 'Các chương trình phụ trợ đã được cài đặt';
fa3a61 447 $labels['plugin'] = 'Phần bổ sung';
5cea36 448 $labels['version'] = 'Phiên bản';
TB 449 $labels['source'] = 'Nguồn';
450 $labels['license'] = 'Bản quyền';
6199a7 451 $labels['support'] = 'Yêu cầu hỗ trợ';
c41a86 452 $labels['B'] = 'B';
TB 453 $labels['KB'] = 'KB';
454 $labels['MB'] = 'MB';
455 $labels['GB'] = 'GB';
456 $labels['unicode'] = 'Unicode';
fa3a61 457 $labels['english'] = 'Tiếng Anh';
TB 458 $labels['westerneuropean'] = 'Tiếng Tây Âu';
459 $labels['easterneuropean'] = 'Tiếng Đông Âu';
460 $labels['southeasterneuropean'] = 'Tiếng Đông-Nam Âu';
461 $labels['baltic'] = 'Tiếng Ban-tích (Ấn-Âu)';
462 $labels['cyrillic'] = 'Tiếng Ki-rin';
463 $labels['arabic'] = 'Tiếng Ả Rập';
464 $labels['greek'] = 'Tiếng Hy Lạp';
465 $labels['hebrew'] = 'Tiếng Do Thái';
5cea36 466 $labels['turkish'] = 'Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ';
fa3a61 467 $labels['nordic'] = 'Tiếng Bắc Âu';
TB 468 $labels['thai'] = 'Tiếng Thái Lan';
469 $labels['celtic'] = 'Tiếng Xen-tơ';
6199a7 470 $labels['vietnamese'] = 'Tiếng Việt';
TB 471 $labels['japanese'] = 'Tiếng Nhật';
472 $labels['korean'] = 'Tiếng Hàn';
473 $labels['chinese'] = 'Tiếng Hoa';
aed581 474 ?>