Aleksander Machniak
2014-08-01 a8f4d847369496981f96825bb7390a44f9428a84
commit | author | age
6fa5b4 1 tinymce.addI18n('pt_PT',{
AM 2 "Cut": "Cortar",
51d7bf 3 "Heading 5": "Cabe\u00e7alho 5",
6fa5b4 4 "Header 2": "Cabe\u00e7alho 2",
AM 5 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "O seu navegador n\u00e3o suporta acesso directo \u00e0 \u00e1rea de transfer\u00eancia. Por favor use os atalhos Ctrl+X\/C\/V do seu teclado.",
51d7bf 6 "Heading 4": "Cabe\u00e7alho 4",
6fa5b4 7 "Div": "Div",
51d7bf 8 "Heading 2": "Cabe\u00e7alho 2",
6fa5b4 9 "Paste": "Colar",
AM 10 "Close": "Fechar",
51d7bf 11 "Font Family": "Fam\u00edlia da Fonte",
6fa5b4 12 "Pre": "Pre",
AM 13 "Align right": "Alinhar \u00e0 direita",
14 "New document": "Novo documento",
a8f4d8 15 "Blockquote": "Bloco de cita\u00e7\u00e3o",
6fa5b4 16 "Numbered list": "Lista numerada",
51d7bf 17 "Heading 1": "Cabe\u00e7alho 1",
PH 18 "Headings": "Cabe\u00e7alhos",
6fa5b4 19 "Increase indent": "Aumentar avan\u00e7o",
AM 20 "Formats": "Formatos",
21 "Headers": "Cabe\u00e7alhos",
22 "Select all": "Seleccionar tudo",
23 "Header 3": "Cabe\u00e7alho 3",
24 "Blocks": "Blocos",
25 "Undo": "Anular",
26 "Strikethrough": "Rasurado",
27 "Bullet list": "Lista com marcadores",
28 "Header 1": "Cabe\u00e7alho 1",
29 "Superscript": "Superior \u00e0 linha",
30 "Clear formatting": "Limpar formata\u00e7\u00e3o",
51d7bf 31 "Font Sizes": "Tamanhos da Fonte",
6fa5b4 32 "Subscript": "Inferior \u00e0 linha",
AM 33 "Header 6": "Cabe\u00e7alho 6",
34 "Redo": "Restaurar",
35 "Paragraph": "Par\u00e1grafo",
36 "Ok": "Ok",
37 "Bold": "Negrito",
38 "Code": "C\u00f3digo",
39 "Italic": "It\u00e1lico",
40 "Align center": "Alinhar ao centro",
41 "Header 5": "Cabe\u00e7alho 5",
51d7bf 42 "Heading 6": "Cabe\u00e7alho 6",
PH 43 "Heading 3": "Cabe\u00e7alho 3",
6fa5b4 44 "Decrease indent": "Diminuir avan\u00e7o",
AM 45 "Header 4": "Cabe\u00e7alho 4",
a8f4d8 46 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "O comando colar est\u00e1 em modo de texto simples. O conte\u00fado ser\u00e1 colado como texto simples at\u00e9 desativar esta op\u00e7\u00e3o.",
6fa5b4 47 "Underline": "Sublinhado",
AM 48 "Cancel": "Cancelar",
49 "Justify": "Justificado",
50 "Inline": "Inline",
51 "Copy": "Copiar",
52 "Align left": "Alinhar \u00e0 esquerda",
53 "Visual aids": "Ajuda visual",
54 "Lower Greek": "\\u03b1. \\u03b2. \\u03b3. ...",
55 "Square": "Quadrado",
56 "Default": "Padr\u00e3o",
57 "Lower Alpha": "a. b. c. ...",
58 "Circle": "C\u00edrculo",
59 "Disc": "Disco",
60 "Upper Alpha": "A. B. C. ...",
61 "Upper Roman": "I. II. III. ...",
62 "Lower Roman": "i. ii. iii. ...",
63 "Name": "Nome",
64 "Anchor": "\u00c2ncora",
a8f4d8 65 "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Existem altera\u00e7\u00f5es que ainda n\u00e3o foram guardadas. Tem a certeza que pretende sair?",
6fa5b4 66 "Restore last draft": "Restaurar o \u00faltimo rascunho",
AM 67 "Special character": "Car\u00e1cter especial",
68 "Source code": "C\u00f3digo fonte",
a8f4d8 69 "Color": "Cor",
6fa5b4 70 "Right to left": "Da direita para a esquerda",
AM 71 "Left to right": "Da esquerda para a direita",
a8f4d8 72 "Emoticons": "Emo\u00e7\u00f5es",
6fa5b4 73 "Robots": "Rob\u00f4s",
AM 74 "Document properties": "Propriedades do documento",
75 "Title": "T\u00edtulo",
76 "Keywords": "Palavras-chave",
77 "Encoding": "Codifica\u00e7\u00e3o",
78 "Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
79 "Author": "Autor",
80 "Fullscreen": "Ecr\u00e3 completo",
81 "Horizontal line": "Linha horizontal",
82 "Horizontal space": "Espa\u00e7amento horizontal",
83 "Insert\/edit image": "Inserir\/editar imagem",
84 "General": "Geral",
85 "Advanced": "Avan\u00e7ado",
86 "Source": "Localiza\u00e7\u00e3o",
87 "Border": "Contorno",
88 "Constrain proportions": "Manter propor\u00e7\u00f5es",
89 "Vertical space": "Espa\u00e7amento vertical",
90 "Image description": "Descri\u00e7\u00e3o da imagem",
91 "Style": "Estilo",
92 "Dimensions": "Dimens\u00f5es",
93 "Insert image": "Inserir imagem",
94 "Insert date\/time": "Inserir data\/hora",
a8f4d8 95 "Remove link": "Remover liga\u00e7\u00e3o",
6fa5b4 96 "Url": "Url",
AM 97 "Text to display": "Texto a exibir",
51d7bf 98 "Anchors": "\u00c2ncora",
a8f4d8 99 "Insert link": "Inserir liga\u00e7\u00e3o",
6fa5b4 100 "New window": "Nova janela",
AM 101 "None": "Nenhum",
a8f4d8 102 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "O URL que indicou parece ser um endere\u00e7o web. Quer adicionar o prefixo http:\/\/ como \u00e9 necess\u00e1rio?",
6fa5b4 103 "Target": "Alvo",
a8f4d8 104 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "O URL que indicou parece ser um endere\u00e7o de email. Quer adicionar o prefixo mailto: como \u00e9 necess\u00e1rio?",
AM 105 "Insert\/edit link": "Inserir\/editar liga\u00e7\u00e3o",
6fa5b4 106 "Insert\/edit video": "Inserir\/editar v\u00eddeo",
AM 107 "Poster": "Autor",
108 "Alternative source": "Localiza\u00e7\u00e3o alternativa",
a8f4d8 109 "Paste your embed code below:": "Insira, abaixo, o seu c\u00f3digo de incorpora\u00e7\u00e3o:",
6fa5b4 110 "Insert video": "Inserir v\u00eddeo",
AM 111 "Embed": "Incorporar",
a8f4d8 112 "Nonbreaking space": "Espa\u00e7o n\u00e3o quebr\u00e1vel",
6fa5b4 113 "Page break": "Quebra de p\u00e1gina",
51d7bf 114 "Paste as text": "Colar como texto",
6fa5b4 115 "Preview": "Pr\u00e9-visualizar",
AM 116 "Print": "Imprimir",
117 "Save": "Guardar",
118 "Could not find the specified string.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel localizar o termo especificado.",
119 "Replace": "Substituir",
120 "Next": "Pr\u00f3ximo",
121 "Whole words": "Palavras completas",
a8f4d8 122 "Find and replace": "Pesquisar e substituir",
6fa5b4 123 "Replace with": "Substituir por",
a8f4d8 124 "Find": "Pesquisar",
6fa5b4 125 "Replace all": "Substituir tudo",
AM 126 "Match case": "Diferenciar mai\u00fasculas e min\u00fasculas",
127 "Prev": "Anterior",
a8f4d8 128 "Spellcheck": "Corretor ortogr\u00e1fico",
6fa5b4 129 "Finish": "Concluir",
AM 130 "Ignore all": "Ignorar tudo",
131 "Ignore": "Ignorar",
51d7bf 132 "Add to Dictionary": "Adicionar ao Dicion\u00e1rio",
6fa5b4 133 "Insert row before": "Inserir linha antes",
AM 134 "Rows": "Linhas",
135 "Height": "Altura",
136 "Paste row after": "Colar linha depois",
137 "Alignment": "Alinhamento",
a8f4d8 138 "Border color": "Cor de contorno",
6fa5b4 139 "Column group": "Agrupar coluna",
AM 140 "Row": "Linha",
141 "Insert column before": "Inserir coluna antes",
142 "Split cell": "Dividir c\u00e9lula",
143 "Cell padding": "Espa\u00e7amento interno da c\u00e9lula",
a8f4d8 144 "Cell spacing": "Espa\u00e7amento entre c\u00e9lulas",
6fa5b4 145 "Row type": "Tipo de linha",
AM 146 "Insert table": "Inserir tabela",
147 "Body": "Corpo",
148 "Caption": "Legenda",
149 "Footer": "Rodap\u00e9",
150 "Delete row": "Eliminar linha",
151 "Paste row before": "Colar linha antes",
152 "Scope": "Escopo",
153 "Delete table": "Eliminar tabela",
a8f4d8 154 "H Align": "Alinhamento H",
51d7bf 155 "Top": "Topo",
6fa5b4 156 "Header cell": "Cabe\u00e7alho da c\u00e9lula",
AM 157 "Column": "Coluna",
51d7bf 158 "Row group": "Agrupar linha",
6fa5b4 159 "Cell": "C\u00e9lula",
51d7bf 160 "Middle": "Meio",
6fa5b4 161 "Cell type": "Tipo de c\u00e9lula",
AM 162 "Copy row": "Copiar linha",
163 "Row properties": "Propriedades da linha",
164 "Table properties": "Propriedades da tabela",
a8f4d8 165 "Bottom": "Fundo",
AM 166 "V Align": "Alinhamento V",
51d7bf 167 "Header": "Cabe\u00e7alho",
6fa5b4 168 "Right": "Direita",
AM 169 "Insert column after": "Inserir coluna depois",
170 "Cols": "Colunas",
171 "Insert row after": "Inserir linha depois",
172 "Width": "Largura",
173 "Cell properties": "Propriedades da c\u00e9lula",
174 "Left": "Esquerda",
175 "Cut row": "Cortar linha",
176 "Delete column": "Eliminar coluna",
177 "Center": "Centro",
178 "Merge cells": "Unir c\u00e9lulas",
179 "Insert template": "Inserir modelo",
180 "Templates": "Modelos",
181 "Background color": "Cor de fundo",
a8f4d8 182 "Custom...": "Personalizada...",
AM 183 "Custom color": "Cor personalizada",
184 "No color": "Sem cor",
6fa5b4 185 "Text color": "Cor do texto",
AM 186 "Show blocks": "Mostrar blocos",
a8f4d8 187 "Show invisible characters": "Mostrar caracteres invis\u00edveis",
6fa5b4 188 "Words: {0}": "Palavras: {0}",
AM 189 "Insert": "Inserir",
190 "File": "Ficheiro",
191 "Edit": "Editar",
192 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "\u00c1rea de texto formatado. Pressione ALT-F9 para exibir o menu. Pressione ALT-F10 para exibir a barra de ferramentas. Pressione ALT-0 para exibir a ajuda",
193 "Tools": "Ferramentas",
194 "View": "Ver",
195 "Table": "Tabela",
196 "Format": "Formatar"
197 });