Aleksander Machniak
2016-03-28 aba88576ef7de82814632e39018be001c18ad21a
commit | author | age
3983f5 1 <?php
TB 2
3 /*
4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc                           |
3983f5 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin         |
TB 8  | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team                       |
9  |                                                                       |
10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
3983f5 13  |                                                                       |
TB 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
3983f5 17 */
TB 18 $labels['filters'] = 'Filtres';
19 $labels['managefilters'] = 'Gestiona els filtres dels missatges d\'entrada';
20 $labels['filtername'] = 'Nom del filtre';
21 $labels['newfilter'] = 'Filtre Nou';
22 $labels['filteradd'] = 'Afegeix un filtre';
fa3a61 23 $labels['filterdel'] = 'Suprimeix el filtre';
3983f5 24 $labels['moveup'] = 'Mou amunt';
TB 25 $labels['movedown'] = 'Mou avall';
26 $labels['filterallof'] = 'que coincideixi amb totes les regles següents';
f652e3 27 $labels['filteranyof'] = 'que coincideixi amb qualsevol de les regles següents';
3983f5 28 $labels['filterany'] = 'tots els missatges';
TB 29 $labels['filtercontains'] = 'conté';
30 $labels['filternotcontains'] = 'no conté';
31 $labels['filteris'] = 'és igual a';
32 $labels['filterisnot'] = 'és diferent de';
33 $labels['filterexists'] = 'existeix';
34 $labels['filternotexists'] = 'no existeix';
35 $labels['filtermatches'] = 'coincideix amb l\'expressió';
36 $labels['filternotmatches'] = 'no coincideix amb l\'expressió';
37 $labels['filterregex'] = 'coincideix amb l\'expressió regular';
38 $labels['filternotregex'] = 'no coincideix amb l\'expressió regular';
39 $labels['filterunder'] = 'sota';
40 $labels['filterover'] = 'sobre';
41 $labels['addrule'] = 'Afegeix una regla';
5b3345 42 $labels['delrule'] = 'Suprimeix una regla';
3983f5 43 $labels['messagemoveto'] = 'Mou el missatge a';
fa3a61 44 $labels['messageredirect'] = 'Redirigeix el missatge cap a';
3983f5 45 $labels['messagecopyto'] = 'Copia el missatge a';
TB 46 $labels['messagesendcopy'] = 'Envia una còpia del missatge a';
47 $labels['messagereply'] = 'Respon amb un missatge';
48 $labels['messagedelete'] = 'Suprimeix missatge';
49 $labels['messagediscard'] = 'Descarta amb un missatge';
f93e0b 50 $labels['messagekeep'] = 'Deixa el missatge a la bústia';
3983f5 51 $labels['messagesrules'] = 'Pels missatges entrants:';
TB 52 $labels['messagesactions'] = '..executa les següents accions:';
53 $labels['add'] = 'Afegeix';
54 $labels['del'] = 'Suprimeix';
55 $labels['sender'] = 'Remitent';
3b95e2 56 $labels['recipient'] = 'Destinatari';
3983f5 57 $labels['vacationdays'] = 'Cada quan enviar un missatge (en dies):';
5b3345 58 $labels['vacationinterval'] = 'Amb quina freqüència s\'han d\'enviar els missatges:';
3b95e2 59 $labels['vacationreason'] = 'Cos del missatge (raó de l\'absència):';
3983f5 60 $labels['vacationsubject'] = 'Assumpte del missatge:';
f652e3 61 $labels['days'] = 'dies';
TB 62 $labels['seconds'] = 'segons';
3983f5 63 $labels['rulestop'] = 'Deixa d\'avaluar regles';
3b95e2 64 $labels['enable'] = 'Habilita/Deshabilita';
3983f5 65 $labels['filterset'] = 'Conjunt de filtres';
TB 66 $labels['filtersets'] = 'Conjunts de filtres';
3b95e2 67 $labels['filtersetadd'] = 'Afegeix un conjunt de filtres';
fa3a61 68 $labels['filtersetdel'] = 'Suprimeix el conjunt de filtres actual';
3983f5 69 $labels['filtersetact'] = 'Activa el conjunt de filtres actual';
TB 70 $labels['filtersetdeact'] = 'Desactiva el conjunt de filtres actual';
71 $labels['filterdef'] = 'Definició del filtre';
72 $labels['filtersetname'] = 'Nom del conjunt de filtres';
73 $labels['newfilterset'] = 'Nou conjunt de filtres';
74 $labels['active'] = 'actiu';
75 $labels['none'] = 'cap';
fa3a61 76 $labels['fromset'] = 'des del conjunt';
TB 77 $labels['fromfile'] = 'des del fitxer';
3983f5 78 $labels['filterdisabled'] = 'Filtre deshabilitat';
3b95e2 79 $labels['countisgreaterthan'] = 'el recompte és més gran de';
TB 80 $labels['countisgreaterthanequal'] = 'el recompte és més gran o igual a';
81 $labels['countislessthan'] = 'el recompte és menor de';
5b3345 82 $labels['countislessthanequal'] = 'el recompte és menor o igual a';
3983f5 83 $labels['countequals'] = 'el recompte és igual que';
TB 84 $labels['countnotequals'] = 'el recompte és diferent de';
3b95e2 85 $labels['valueisgreaterthan'] = 'el valor és més gran de';
3983f5 86 $labels['valueisgreaterthanequal'] = 'el valor és major o igual que';
TB 87 $labels['valueislessthan'] = 'el valor és menor que';
3b95e2 88 $labels['valueislessthanequal'] = 'el valor és menor o igual de';
TB 89 $labels['valueequals'] = 'el valor és igual a';
3983f5 90 $labels['valuenotequals'] = 'el valor és diferent de';
TB 91 $labels['setflags'] = 'Posa indicadors al missatge';
92 $labels['addflags'] = 'Afegeix indicadors al missatge';
fa3a61 93 $labels['removeflags'] = 'Suprimeix indicadors del missatge';
TB 94 $labels['flagread'] = 'Llegit';
95 $labels['flagdeleted'] = 'Suprimit';
3983f5 96 $labels['flaganswered'] = 'Respost';
TB 97 $labels['flagflagged'] = 'Marcat';
98 $labels['flagdraft'] = 'Esborrany';
708b1b 99 $labels['setvariable'] = 'Ajusta la variable';
TB 100 $labels['setvarname'] = 'Nom de la variable:';
101 $labels['setvarvalue'] = 'Valor de la variable:';
102 $labels['setvarmodifiers'] = 'Modificadors:';
103 $labels['varlower'] = 'minúscules';
104 $labels['varupper'] = 'majúscules';
5b3345 105 $labels['varlowerfirst'] = 'el primer caràcter en minúscula';
TB 106 $labels['varupperfirst'] = 'el primer caràcter en majúscula';
708b1b 107 $labels['varquotewildcard'] = 'engloba els caràcters especials amb cometes';
TB 108 $labels['varlength'] = 'llargada';
109 $labels['notify'] = 'Envia notificació';
f652e3 110 $labels['notifytarget'] = 'Objectiu de la notificació:';
TB 111 $labels['notifymessage'] = 'Missatge de notificació (opcional):';
112 $labels['notifyoptions'] = 'Opcions de notificació (opcional):';
113 $labels['notifyfrom'] = 'Remitent de la notificació (opcional):';
5b3345 114 $labels['notifyimportance'] = 'Importància:';
708b1b 115 $labels['notifyimportancelow'] = 'baixa';
aed581 116 $labels['notifyimportancenormal'] = 'normal';
708b1b 117 $labels['notifyimportancehigh'] = 'alta';
f652e3 118 $labels['notifymethodmailto'] = 'Correu electrònic';
TB 119 $labels['notifymethodtel'] = 'Telèfon';
120 $labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
3983f5 121 $labels['filtercreate'] = 'Crea filtre';
fa3a61 122 $labels['usedata'] = 'Fes servir les següents dades al filtre:';
3983f5 123 $labels['nextstep'] = 'Següent pas';
TB 124 $labels['...'] = '...';
f93e0b 125 $labels['currdate'] = 'Data actual';
TB 126 $labels['datetest'] = 'Data';
127 $labels['dateheader'] = 'capçalera:';
128 $labels['year'] = 'any';
129 $labels['month'] = 'mes';
130 $labels['day'] = 'dia';
131 $labels['date'] = 'data (aaaa-mm-dd)';
132 $labels['julian'] = 'data (calendari julià)';
133 $labels['hour'] = 'hora';
134 $labels['minute'] = 'minut';
135 $labels['second'] = 'segon';
136 $labels['time'] = 'hora (hh:mm:ss)';
137 $labels['iso8601'] = 'data (ISO8601)';
138 $labels['std11'] = 'data (RFC2822)';
5b3345 139 $labels['zone'] = 'fus horari';
f93e0b 140 $labels['weekday'] = 'dia de la setmana (0-6)';
3983f5 141 $labels['advancedopts'] = 'Opcions avançades';
TB 142 $labels['body'] = 'Cos';
143 $labels['address'] = 'adreça';
144 $labels['envelope'] = 'sobre';
145 $labels['modifier'] = 'modificador:';
146 $labels['text'] = 'text';
147 $labels['undecoded'] = 'descodificat (en brut)';
5b3345 148 $labels['contenttype'] = 'tipus de contingut';
3983f5 149 $labels['modtype'] = 'tipus:';
TB 150 $labels['allparts'] = 'tots';
151 $labels['domain'] = 'domini';
152 $labels['localpart'] = 'part local';
3b95e2 153 $labels['user'] = 'usuari';
3983f5 154 $labels['detail'] = 'detall';
TB 155 $labels['comparator'] = 'comparador:';
5b3345 156 $labels['default'] = 'per defecte';
3983f5 157 $labels['octet'] = 'estricte (octet)';
fa3a61 158 $labels['asciicasemap'] = 'No distingeix entre majúscules i minúscules  (ascii-casemap)';
3983f5 159 $labels['asciinumeric'] = 'numèric (ascii-numeric)';
f93e0b 160 $labels['index'] = 'índex:';
TB 161 $labels['indexlast'] = 'cap enrere';
f652e3 162 $labels['vacation'] = 'Vacances';
TB 163 $labels['vacation.reply'] = 'Missatge de resposta';
164 $labels['vacation.advanced'] = 'Paràmetres avançats';
165 $labels['vacation.subject'] = 'Assumpte';
166 $labels['vacation.body'] = 'Cos';
167 $labels['vacation.start'] = 'Inici de vacances';
168 $labels['vacation.end'] = 'Finalització de vacances';
169 $labels['vacation.status'] = 'Estat';
170 $labels['vacation.on'] = 'Activat';
171 $labels['vacation.off'] = 'Desactivat';
172 $labels['vacation.interval'] = 'Interval de resposta';
173 $labels['vacation.after'] = 'Posa la regla de vacances després';
174 $labels['vacation.saving'] = 'S\'estan desant les dades...';
175 $labels['vacation.action'] = 'Acció pel missatge entrant';
176 $labels['vacation.keep'] = 'Conserva';
177 $labels['vacation.discard'] = 'Descarta';
178 $labels['vacation.redirect'] = 'Redirigeix cap a';
179 $labels['vacation.copy'] = 'Envia còpia a';
180 $labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Accions pel conjunt de filtres';
181 $labels['arialabelfilteractions'] = 'Accions del filtre';
182 $labels['arialabelfilterform'] = 'Propietats del filtre';
183 $labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Llistat de filtres';
184 $labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Llistat de conjunts de filtres';
185 $labels['filterstitle'] = 'Edita els filtres pels missatges entrants';
186 $labels['vacationtitle'] = 'Edita la norma "fora de l\'oficina"';
aed581 187 $messages['filterunknownerror'] = 'Error desconegut al servidor.';
TB 188 $messages['filterconnerror'] = 'No s\'ha pogut connectar al servidor.';
5b3345 189 $messages['filterdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el filtre. Hi ha hagut un error al servidor.';
aed581 190 $messages['filterdeleted'] = 'El filtre s\'ha suprimit correctament.';
3b95e2 191 $messages['filtersaved'] = 'El filtre s\'ha desat correctament.';
5b3345 192 $messages['filtersaveerror'] = 'No s\'ha pogut desar el filtre. Hi ha hagut un error al servidor.';
3b95e2 193 $messages['filterdeleteconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el filtre seleccionat?';
TB 194 $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Esteu segurs que voleu suprimir la regla seleccionada?';
195 $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Esteu segurs que voleu suprimir l\'acció seleccionada?';
aed581 196 $messages['forbiddenchars'] = 'El camp conté caràcters prohibits.';
TB 197 $messages['cannotbeempty'] = 'El camp no pot estar buit.';
5b3345 198 $messages['ruleexist'] = 'Ja existeix un filtre amb aquest nom.';
TB 199 $messages['setactivateerror'] = 'No s\'ha pogut activar el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
200 $messages['setdeactivateerror'] = 'No s\'ha pogut desactivar el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
201 $messages['setdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el conjunt de filtres seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
aed581 202 $messages['setactivated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha activat correctament.';
TB 203 $messages['setdeactivated'] = 'El conjunt de filtres s\'ha desactivat correctament.';
204 $messages['setdeleted'] = 'El conjunt de filtres s\'ha suprimit correctament.';
205 $messages['setdeleteconfirm'] = 'Esteu segurs que voleu suprimir el conjunt de filtres seleccionats?';
5b3345 206 $messages['setcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear el conjunt de filtres. Hi ha hagut un error al servidor.';
aed581 207 $messages['setcreated'] = 'S\'ha creat correctament el conjunt de filtres.';
5b3345 208 $messages['activateerror'] = 'No s\'ha pogut habilitar el(s) filtre(s) seleccionat(s). Hi ha hagut un error al servidor.';
TB 209 $messages['deactivateerror'] = 'No s\'ha pogut deshabilitar el(s) filtre(s) seleccionat(s). Hi ha hagut un error al servidor.';
210 $messages['deactivated'] = 'Filtre(s) deshabilitat(s) correctament.';
211 $messages['activated'] = 'Filtre(s) habilitat(s) correctament.';
aed581 212 $messages['moved'] = 'S\'ha mogut correctament el filtre.';
5b3345 213 $messages['moveerror'] = 'No s\'ha pogut moure el filtre seleccionat. Hi ha hagut un error al servidor.';
aed581 214 $messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.';
TB 215 $messages['namereserved'] = 'Nom reservat.';
216 $messages['setexist'] = 'El conjunt ja existeix.';
217 $messages['nodata'] = 'S\'ha de seleccionar com a mínim una posició!';
f93e0b 218 $messages['invaliddateformat'] = 'data no vàlida o format no vàlid';
f652e3 219 $messages['saveerror'] = 'No s\'han pogut desar les dades. Hi ha hagut un error al servidor.';
TB 220 $messages['vacationsaved'] = 'Les dades de les vacances s\'han desat correctament.';
221 $messages['emptyvacationbody'] = 'És obligatori definir el cos del missatge de vacances';
aed581 222 ?>