commit | author | age
|
8404fe
|
1 |
<?php |
TB |
2 |
|
|
3 |
/* |
|
4 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
|
5 |
| localization/<lang>/messages.inc | |
|
6 |
| | |
|
7 |
| Localization file of the Roundcube Webmail client | |
e257b8
|
8 |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
8404fe
|
9 |
| | |
TB |
10 |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
|
11 |
| any later version with exceptions for skins & plugins. | |
|
12 |
| See the README file for a full license statement. | |
|
13 |
| | |
|
14 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
|
15 |
|
|
16 |
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
|
17 |
*/ |
|
18 |
$messages['errortitle'] = 'Ein feilur kom fyri!'; |
|
19 |
$messages['loginfailed'] = 'Feilur í innriting.'; |
|
20 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'Kagi tín noktar cookies.'; |
|
21 |
$messages['sessionerror'] = 'Seta tín er ógyldig ella útgingin.'; |
|
22 |
$messages['storageerror'] = 'Feilur í samand til goymslu ambatara.'; |
|
23 |
$messages['servererror'] = 'Ambatara Feilur!'; |
|
24 |
$messages['servererrormsg'] = 'Ambatara Feilur: $msg'; |
aba885
|
25 |
$messages['accountlocked'] = 'Ov nógvar innritingar royndir. Royn aftur seinni.'; |
AM |
26 |
$messages['connerror'] = 'Ambætarasambindingar feilur (Einki samband við abmætaran)!'; |
8404fe
|
27 |
$messages['dberror'] = 'Dátugrun Feilur'; |
aba885
|
28 |
$messages['windowopenerror'] = 'Popup vindeyga var forða!'; |
8404fe
|
29 |
$messages['requesttimedout'] = 'Umbøn gekk út'; |
TB |
30 |
$messages['errorreadonly'] = 'Kann ikki fremja ger. Mappan kann einans lesast.'; |
|
31 |
$messages['errornoperm'] = 'Kann ikki fremja ger. Atgongd nokta.'; |
|
32 |
$messages['erroroverquota'] = 'Kann ikki fremja ger. Einki pláss á diski.'; |
|
33 |
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Einki pláss á diski. Brúka SHIFT+DEL fyri at strika boð.'; |
|
34 |
$messages['invalidrequest'] = 'Ógyldig umbøn! Einki dáta varð goymt.'; |
|
35 |
$messages['invalidhost'] = 'Ógyldigt ambatara navn.'; |
|
36 |
$messages['nomessagesfound'] = 'Eingi boð í funnin hesum postkassa,'; |
|
37 |
$messages['loggedout'] = 'Tú hevur strika tína setu. Farvæl!'; |
3f4845
|
38 |
$messages['mailboxempty'] = 'Postkassi er tómur'; |
TB |
39 |
$messages['nomessages'] = 'Eingin boð'; |
8404fe
|
40 |
$messages['refreshing'] = 'Endur-innlesur...'; |
TB |
41 |
$messages['loading'] = 'Innlesur...'; |
|
42 |
$messages['uploading'] = 'Leggur fílu út...'; |
aba885
|
43 |
$messages['attaching'] = 'Viðheftur fíl...'; |
8404fe
|
44 |
$messages['uploadingmany'] = 'Leggur fílur út...'; |
TB |
45 |
$messages['loadingdata'] = 'Innlesur dáta...'; |
|
46 |
$messages['checkingmail'] = 'Kannar fyri nýggj boð...'; |
|
47 |
$messages['sendingmessage'] = 'Sendur boð...'; |
|
48 |
$messages['messagesent'] = 'Boðini vóru send.'; |
|
49 |
$messages['savingmessage'] = 'Goymur boðini.'; |
|
50 |
$messages['messagesaved'] = 'Boðini goymd til Skitsur'; |
|
51 |
$messages['successfullysaved'] = 'Goymt.'; |
|
52 |
$messages['savingresponse'] = 'Goymur svar tekst...'; |
|
53 |
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vilt tú veruliga strika hendan svar tekst?'; |
|
54 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'Persónur lagdur aftrat búðstaðar savn.'; |
|
55 |
$messages['contactexists'] = 'Ein persónur við sama telduposti er longu til.'; |
|
56 |
$messages['contactnameexists'] = 'Ein persónur við sama navn er longu til.'; |
|
57 |
$messages['blockedimages'] = 'Fyri at verja tín privatlív so eru fjarmyndir sperraðar í hesum boði.'; |
|
58 |
$messages['encryptedmessage'] = 'Hetta er eini brogla boð og kann ikki sýnast. Tíverri!'; |
aba885
|
59 |
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Hetta eru eini brongla boð. Boðini kunnu óbronglast við einum "browser extension"'; |
AM |
60 |
$messages['nopubkeyfor'] = 'Eingin gildur almennur lykil, eisini kalla "public key", var funnin, fyri teldupost bústaðin $email'; |
|
61 |
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Eingin gildur almenna lykil var funnin fyri tín sendara samleika. Vilt tú brongla boðini fyri mótakaran einans?'; |
|
62 |
$messages['encryptnoattachments'] = 'Tær longu viðheftu fílirnir, kunnu ikki bronglast. Vinarliga set teir inn av nýggjum.'; |
|
63 |
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Vilt tú leita í almennum datagrunnum eftir manglandi lyklum?'; |
|
64 |
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Teir fylgjandi almennalyklar vóru funnir:'; |
|
65 |
$messages['keyservererror'] = 'Feilur kom í tá roynt var at heinta lyklar frá lykla-ambætara'; |
|
66 |
$messages['keyimportsuccess'] = 'Almennalykilin $key er koyrdur í tín lyklaring'; |
8404fe
|
67 |
$messages['nocontactsfound'] = 'Eingir persónar funnir.'; |
TB |
68 |
$messages['contactnotfound'] = 'Umbindni persónurin varð ikki funnin.'; |
|
69 |
$messages['contactsearchonly'] = 'Skriva onkur leiti orð fyri at finna persónar'; |
|
70 |
$messages['sendingfailed'] = 'Riggaði ikki at senda boð.'; |
|
71 |
$messages['senttooquickly'] = 'Vinarliga bíða $sec sekund(ir) áðrenn tú sendur hetta boð.'; |
|
72 |
$messages['errorsavingsent'] = 'Ein feilur kom fyri tá ið roynt var at goyma send boð.'; |
|
73 |
$messages['errorsaving'] = 'Ein feilur kom fyri tá ið goymt var.'; |
|
74 |
$messages['errormoving'] = 'Kundi ikki flyta boð(ini).'; |
|
75 |
$messages['errorcopying'] = 'Kundi ikki avrita boð(ini).'; |
|
76 |
$messages['errordeleting'] = 'Kundi ikki strika boð(ini).'; |
|
77 |
$messages['errormarking'] = 'Kundi ikki merkja boð(ini).'; |
|
78 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika merkt(ar) persónar?'; |
|
79 |
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika valda bólk?'; |
|
80 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika vald boð()?'; |
|
81 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika hesa mappu?'; |
|
82 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika øll boð í hesu mappu?'; |
|
83 |
$messages['contactdeleting'] = 'Strikar persón(ar)...'; |
|
84 |
$messages['groupdeleting'] = 'Strikar bólk...'; |
|
85 |
$messages['folderdeleting'] = 'Strikar mappu...'; |
|
86 |
$messages['foldermoving'] = 'Flytur mappu...'; |
|
87 |
$messages['foldersubscribing'] = 'Tegnar til mappu...'; |
|
88 |
$messages['folderunsubscribing'] = 'Ógyldar tekning til mappu...'; |
|
89 |
$messages['formincomplete'] = 'Allir teigirnir vóru ikki fyltir út.'; |
|
90 |
$messages['noemailwarning'] = 'Vinarliga skriva ein galdandi teldupost.'; |
|
91 |
$messages['nonamewarning'] = 'Vinarliga skriva eitt navn.'; |
|
92 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'Vinarliga skriva síðu stødd.'; |
|
93 |
$messages['nosenderwarning'] = 'Vinarliga skriva sendara teldupost búðstað.'; |
|
94 |
$messages['norecipientwarning'] = 'Vinarliga skriva minst ein móttakara.'; |
|
95 |
$messages['nosubjectwarning'] = 'Evna teigurin er tómur. Vilt tú skriva nakað í hann?'; |
|
96 |
$messages['nobodywarning'] = 'Send hesi boð uttan tekst?'; |
|
97 |
$messages['notsentwarning'] = 'Boðini vóru ikki send. Ynskir tú strika hetta boð?'; |
|
98 |
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Eitt fyrrverandi skriva boð, men ósent, boð var funni.\n\nEvni: $subject\nGoymt: $date\n\nVilt tú endur stovna hetta boð?'; |
|
99 |
$messages['noldapserver'] = 'Vinarliga vel ein ldap ambatara fyri at leita.'; |
|
100 |
$messages['nosearchname'] = 'Vinarliga skriva eitt persón navn ella teldupost búðstað,'; |
|
101 |
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikki allar viðheftingar eru uppsendar enn. Vinarliga bíða ella angra uppsendingina.'; |
|
102 |
$messages['searchsuccessful'] = '$nr boð funnin.'; |
|
103 |
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr persónar funnir.'; |
|
104 |
$messages['searchnomatch'] = 'Leiting gav eingin úrslit.'; |
|
105 |
$messages['searching'] = 'Leitar...'; |
|
106 |
$messages['checking'] = 'Kannar...'; |
aba885
|
107 |
$messages['stillsearching'] = 'Leitar enn...'; |
8404fe
|
108 |
$messages['nospellerrors'] = 'Eingin stavifeilur funnin.'; |
TB |
109 |
$messages['folderdeleted'] = 'Mappa sletta.'; |
|
110 |
$messages['foldersubscribed'] = 'Mappa tekna til.'; |
|
111 |
$messages['folderunsubscribed'] = 'Ógylt tekning til mappu.'; |
|
112 |
$messages['folderpurged'] = 'Mappan er tómd.'; |
|
113 |
$messages['folderexpunged'] = 'Mappan var samantrongd.'; |
|
114 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Strika uftan feilir.'; |
|
115 |
$messages['converting'] = 'Tekur burt forsniðing...'; |
|
116 |
$messages['messageopenerror'] = 'Kundi ikki lesa inn boð frá servara.'; |
aba885
|
117 |
$messages['filelinkerror'] = 'Feilur kom í, tá roynt var at viðhefta fíl.'; |
8404fe
|
118 |
$messages['fileuploaderror'] = 'Fíla uppsending riggaði ikk.'; |
TB |
119 |
$messages['filesizeerror'] = 'Uppsendi fílur er stórri enn grensan ið er $size.'; |
|
120 |
$messages['copysuccess'] = 'Avrita $nr persónar.'; |
|
121 |
$messages['movesuccess'] = 'Flutt $nr persónar.'; |
|
122 |
$messages['copyerror'] = 'Kundi ikki avrita persónar.'; |
|
123 |
$messages['moveerror'] = 'Kundi ikki flyta persónar.'; |
|
124 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'Hendan búðstaðar keldan er einans lesandi.'; |
|
125 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kann ikki goyma addressuna hjá persóni.'; |
|
126 |
$messages['movingmessage'] = 'Flytur hetta(hesi) boð...'; |
|
127 |
$messages['copyingmessage'] = 'Flytur hetta(hesi) boð...'; |
|
128 |
$messages['copyingcontact'] = 'Avritar persón(ar)...'; |
|
129 |
$messages['movingcontact'] = 'Flytur persón(ar)...'; |
|
130 |
$messages['deletingmessage'] = 'Strikar boð(ini)...'; |
|
131 |
$messages['markingmessage'] = 'Merkjur boð(ini)...'; |
|
132 |
$messages['addingmember'] = 'Leggur persón(ar) aftrat bólk...'; |
|
133 |
$messages['removingmember'] = 'Strikar persón(ar) frá bólkið...'; |
|
134 |
$messages['receiptsent'] = 'Kvittan er sent.'; |
|
135 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kundi ikki senda kvittan.'; |
|
136 |
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ert tú vísur í at tú vilt strika hendan samleika?'; |
|
137 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Tú kanst ikki strika hendan samleika, hetta er tann seinasti.'; |
|
138 |
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappu navn inniheldur óloyvd tekin.'; |
|
139 |
$messages['selectimportfile'] = 'Vinarliga vel eina fílu'; |
|
140 |
$messages['addresswriterror'] = 'Valda búðstaðar bók kann ikki skrivast í.'; |
|
141 |
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Persónar vóru lagdir aftrat bólki.'; |
|
142 |
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Persónar vóru strikaðir frá bólki'; |
|
143 |
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Eingin bólka tilluting broytt.'; |
|
144 |
$messages['importwait'] = 'Flytur inn, vinarliga bíða...'; |
|
145 |
$messages['importformaterror'] = 'Innflyting riggaði ikki! Tann uppsendi fílurin var ikki gyldigur dátu fílur.'; |
|
146 |
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted Persónar innfluttir</b>'; |
|
147 |
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Leyp um $skipped innsetanir</b>'; |
|
148 |
$messages['importmessagesuccess'] = 'Innflutt $nr boð.'; |
|
149 |
$messages['importmessageerror'] = 'Innflyting bar ikki til! Tann uppsendi fílurin er ikki gyldigur boð ella postkassa fílur'; |
|
150 |
$messages['opnotpermitted'] = 'Ger ikki loyvd!'; |
|
151 |
$messages['nofromaddress'] = 'Manglar teldupostur í valda samleika.'; |
aba885
|
152 |
$messages['editorwarning'] = 'At broyta rættara, eisini kallað "editor", kann gera at tín tekst formaterring verður burtur. Vilt tú halda á fram?'; |
8404fe
|
153 |
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein oyðandi samansetings feilur uppstóð. Vinarliga set teg í samband við umsitaran beinanvegin. <b>Tíni boð kundu ikki sendast.</b>'; |
TB |
154 |
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Feilur ($code): Samband til ambatara riggaði ikki.'; |
|
155 |
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Feilur ($code): Atgongd nokta.'; |
|
156 |
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP feilur ($code): Til bar ikki at seta sendarin til "$from" ($msg).'; |
|
157 |
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP feilur ($code): Til bar ikki at nýta móttakarin "$to" ($msg)'; |
|
158 |
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP feilur: Til bar ikki at greina móttakara listan.'; |
|
159 |
$messages['smtperror'] = 'SMTP feilur: $msg'; |
|
160 |
$messages['emailformaterror'] = 'Ógyldig teldupost búðstaður: $email'; |
|
161 |
$messages['toomanyrecipients'] = 'Ov nógvir móttakarir. Minka um móttakarum til $max.'; |
|
162 |
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Nummarið av limum í bólkinum gongur framvið hægsta mark ið er $max.'; |
|
163 |
$messages['internalerror'] = 'Ein innanhýsis feilur kom fyri. Vinarliga royn aftur.'; |
|
164 |
$messages['contactdelerror'] = 'Kann ikki strika persón(ar).'; |
|
165 |
$messages['contactdeleted'] = 'Persón(ar) strikaðir.'; |
|
166 |
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kann ikki endurstovna persón(ar).'; |
|
167 |
$messages['contactrestored'] = 'Persónur(ar) endurstovnaðir.'; |
|
168 |
$messages['groupdeleted'] = 'Bólkur strikaður.'; |
|
169 |
$messages['grouprenamed'] = 'Bólkur umdoyptur.'; |
|
170 |
$messages['groupcreated'] = 'Bólkur stovnaður'; |
|
171 |
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Goymdar leitingar strikaðar'; |
|
172 |
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kundi ikki strika goymdar leitingar.'; |
|
173 |
$messages['savedsearchcreated'] = 'Goymdar leitingar stovnaðar.'; |
|
174 |
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kundi ikki stovna goymdar leitingar.'; |
|
175 |
$messages['messagedeleted'] = 'Boð(ini) strika.'; |
|
176 |
$messages['messagemoved'] = 'Boð(ini) flutt.'; |
|
177 |
$messages['messagecopied'] = 'Boð(ini) avrita.'; |
|
178 |
$messages['messagemarked'] = 'Boð(ini) merkt.'; |
|
179 |
$messages['autocompletechars'] = 'Skriva minst $min tekin fyri sjálvvirkin útfylling riggar.'; |
|
180 |
$messages['autocompletemore'] = 'Fleiri úrslit funnin. Vinarliga skriva fleiri tekin.'; |
|
181 |
$messages['namecannotbeempty'] = 'Navn kann ikki verða tómt.'; |
|
182 |
$messages['nametoolong'] = 'Navnið er ov langt.'; |
aba885
|
183 |
$messages['namedotforbidden'] = 'Navni á einari mappu, kann ikki byrja við punktum.'; |
8404fe
|
184 |
$messages['folderupdated'] = 'Mappa dagført.'; |
TB |
185 |
$messages['foldercreated'] = 'Mappa stovna.'; |
|
186 |
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikki eitt gyldigt mynda slag.'; |
|
187 |
$messages['mispellingsfound'] = 'Stavuvillur funnar í tíni boð.'; |
|
188 |
$messages['parentnotwritable'] = 'Kann ikki flyta/avrita mappu til valda mappu. Eingin atgongu-rættindi.'; |
|
189 |
$messages['messagetoobig'] = 'Boðini eru ov stór til at handfara.'; |
|
190 |
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÁVARING! Hendan viðheftingin er undir illgruna av tí at viðheftingar slagið ikki samsvarar við slagið ið var nevnt í boðunum. Um tú ikki stólar uppá sendaran so burdi tú ikki opna viðheftingina í tínum kaga, tí at tað kann innihalda illviljað tilfar.<br/><br/><em>Væntað: $expected; Fann $detected</em>'; |
|
191 |
$messages['noscriptwarning'] = 'Ávaring: Hendan webmail tænastan krevur Javascript! Um tú vilt nýta hana, so vinarliga tendra Javascript í tínum kaga.'; |
aba885
|
192 |
$messages['messageissent'] = 'Boðini vóru longu send, men ikki goymd enn. Vilt tú goyma tey nú?'; |
AM |
193 |
$messages['errnotfound'] = 'Fílurin var ikki funnin'; |
|
194 |
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Tann valda hjálpartól var ikki funnið!'; |
|
195 |
$messages['errfailedrequest'] = 'Umbønin riggaði ikki'; |
|
196 |
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Góðkenning riggaði ikki'; |
|
197 |
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Tað bar ikki til at vátta at tú hevur heimild til hesa tænastu!'; |
|
198 |
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Umbøn kanning ógildig'; |
|
199 |
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Fyri tína egnu verju, so er atgongdin til hetta hjálpartól tryggja ímóti CSRF. |
|
200 |
Um tú sært hetta. so ritaði tú nokk ikki út áðrenn tú fór frá farritinum. |
|
201 |
Menniskja ávirkan er nú kravd fyri at halda áfram."; |
|
202 |
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Vinarliga set teg í samband við tín ambætara umsitara'; |
|
203 |
$messages['clicktoresumesession'] = 'Trýst her fyri at forseta tína fyrrverandi setu'; |
|
204 |
$messages['errcomposesession'] = 'Stovning av setan riggaði ikki'; |
|
205 |
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Tann umbiðna setan var ikki funnin'; |
|
206 |
$messages['clicktocompose'] = 'Trýst her fyri at stovna nýggj boð'; |