Thomas Bruederli
2013-04-15 c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d
commit | author | age
12c38f 1 <?php
cd900d 2
T 3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/labels.inc                                        |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
TB 8  | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
9  |                                                                       |
10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
cd900d 17 */
T 18
19 $labels = array();
aed581 20
TB 21 // login page
22 $labels['welcome']   = 'Benvingut a $product';
23 $labels['username']  = 'Nom d\'usuari';
24 $labels['password']  = 'Contrasenya';
25 $labels['server']    = 'Servidor';
26 $labels['login']     = 'Entra';
27
28 // taskbar
29 $labels['logout']   = 'Tanca sessió';
30 $labels['mail']     = 'Correu';
0615a6 31 $labels['settings'] = 'Configuració';
T 32 $labels['addressbook'] = 'Contactes';
aed581 33
TB 34 // mailbox names
35 $labels['inbox']  = 'Safata d\'entrada';
27a398 36 $labels['drafts'] = 'Esborranys';
aed581 37 $labels['sent']   = 'Enviats';
TB 38 $labels['trash']  = 'Paperera';
39 $labels['junk']   = 'Correu brossa';
40
41 // message listing
cd900d 42 $labels['subject'] = 'Assumpte';
aed581 43 $labels['from']    = 'Remitent';
708b1b 44 $labels['sender']  = 'Remitent';
aed581 45 $labels['to']      = 'Destinatari';
TB 46 $labels['cc']      = 'Cc';
47 $labels['bcc']     = 'Bcc';
e7ed90 48 $labels['replyto'] = 'Respon a';
c41a86 49 $labels['followupto'] = 'Seguiment-a';
aed581 50 $labels['date']    = 'Data';
TB 51 $labels['size']    = 'Mida';
cd900d 52 $labels['priority'] = 'Prioritat';
0af7e8 53 $labels['organization'] = 'Organització';
0645ee 54 $labels['readstatus'] = 'Estat de lectura';
c41a86 55 $labels['listoptions'] = 'Llista d\'opcions...';
aed581 56
cd900d 57 $labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
0615a6 58 $labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count';
8da62f 59 $labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count';
cd900d 60 $labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count';
c41a86 61 $labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count';
aed581 62
TB 63 $labels['copy']     = 'Copia';
64 $labels['move']     = 'Mou';
65 $labels['moveto']   = 'Mou a...';
c41a86 66 $labels['download'] = 'Descarrega';
708b1b 67 $labels['open']     = 'Obre';
TB 68 $labels['showattachment'] = 'Mostra';
aabeab 69 $labels['showanyway'] = 'Mostra-ho de totes maneres';
aed581 70
cd900d 71 $labels['filename'] = 'Nom del fitxer';
c41a86 72 $labels['filesize'] = 'Mida del fitxer';
aed581 73
e7ed90 74 $labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes';
aed581 75
TB 76 // weekdays short
c41a86 77 $labels['sun'] = 'Diu';
TB 78 $labels['mon'] = 'Dll';
79 $labels['tue'] = 'Dmt';
80 $labels['wed'] = 'Dmc';
81 $labels['thu'] = 'Dij';
82 $labels['fri'] = 'Div';
83 $labels['sat'] = 'Dis';
aed581 84
TB 85 // weekdays long
86 $labels['sunday']    = 'Diumenge';
87 $labels['monday']    = 'Dilluns';
88 $labels['tuesday']   = 'Dimarts';
cd900d 89 $labels['wednesday'] = 'Dimecres';
aed581 90 $labels['thursday']  = 'Dijous';
TB 91 $labels['friday']    = 'Divendres';
92 $labels['saturday']  = 'Dissabte';
93
94 // months short
95 $labels['jan']    = 'gen';
96 $labels['feb']    = 'feb';
97 $labels['mar']    = 'mar';
98 $labels['apr']    = 'abr';
99 $labels['may']    = 'mai';
100 $labels['jun']    = 'jun';
101 $labels['jul']     = 'jul';
102 $labels['aug']    = 'ago';
103 $labels['sep']    = 'set';
104 $labels['oct']    = 'oct';
105 $labels['nov']    = 'nov';
106 $labels['dec']    = 'des';
107
108 // months long
109 $labels['longjan']    = 'gener';
110 $labels['longfeb']    = 'febrer';
111 $labels['longmar']    = 'març';
112 $labels['longapr']    = 'abril';
113 $labels['longmay']    = 'mai';
114 $labels['longjun']    = 'juny';
115 $labels['longjul']    = 'juliol';
116 $labels['longaug']    = 'agost';
117 $labels['longsep']    = 'setembre';
118 $labels['longoct']    = 'octubre';
119 $labels['longnov']    = 'novembre';
120 $labels['longdec']    = 'desembre';
121
cd900d 122 $labels['today'] = 'Avui';
aed581 123
TB 124 // toolbar buttons
125 $labels['refresh']          = 'Actualitza';
126 $labels['checkmail']        = 'Recupera missatges nous';
127 $labels['compose']          = 'Escriu un missatge';
128 $labels['writenewmessage']  = 'Crea un nou missatge';
129 $labels['reply']            = 'Respon';
130 $labels['replytomessage']   = 'Respon al remitent';
e7ed90 131 $labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris';
aed581 132 $labels['replyall']         = 'Respon a tots';
TB 133 $labels['replylist']        = 'Llista de resposta';
134 $labels['forward']          = 'Reenvia';
135 $labels['forwardinline']    = 'Reenvia com en línia';
c41a86 136 $labels['forwardattachment'] = 'Reenvia com a adjunt';
aed581 137 $labels['forwardmessage']   = 'Reenvia el missatge';
TB 138 $labels['deletemessage']    = 'Suprimeix el missatge';
c41a86 139 $labels['movemessagetotrash'] = 'Mou el missatge a la paperera';
aed581 140 $labels['printmessage']     = 'Imprimeix aquest missatge';
TB 141 $labels['previousmessage']  = 'Mostra el missatge anterior';
142 $labels['firstmessage']     = 'Mostra el primer missatge';
143 $labels['nextmessage']      = 'Mostra el missatge següent';
144 $labels['lastmessage']      = 'Mostra l\'últim missatge';
145 $labels['backtolist']       = 'Torna a la llista de missatges';
146 $labels['viewsource']       = 'Mostra el codi font';
147 $labels['mark']             = 'Marca';
148 $labels['markmessages']     = 'Marca missatges';
149 $labels['markread']         = 'Com a llegits';
150 $labels['markunread']       = 'Com a no llegits';
151 $labels['markflagged']      = 'Com a marcat';
152 $labels['markunflagged']    = 'Com a no marcat';
153 $labels['moreactions']      = 'Més accions...';
154 $labels['more']             = 'Més';
155 $labels['back']             = 'Torna';
156 $labels['options']          = 'Opcions';
157
e7ed90 158 $labels['select'] = 'Selecciona';
cd900d 159 $labels['all'] = 'Tots';
T 160 $labels['none'] = 'Cap';
8da62f 161 $labels['currpage'] = 'Pàgina actual';
0615a6 162 $labels['unread'] = 'No llegits';
dee985 163 $labels['flagged'] = 'Marcat';
Y 164 $labels['unanswered'] = 'No respost';
c8f2c0 165 $labels['withattachment'] = 'With attachment';
c41a86 166 $labels['deleted'] = 'Suprimit';
6199a7 167 $labels['undeleted'] = 'No s\'ha suprimit';
e7ed90 168 $labels['invert'] = 'Inverteix';
dee985 169 $labels['filter'] = 'Filtre';
8da62f 170 $labels['list'] = 'Llista';
c41a86 171 $labels['threads'] = 'Fils de discusió';
8da62f 172 $labels['expand-all'] = 'Expandeix tots';
Y 173 $labels['expand-unread'] = 'Expandeix No llegits';
c41a86 174 $labels['collapse-all'] = 'Redueix tots';
8da62f 175 $labels['threaded'] = 'Encadenat';
aed581 176
8da62f 177 $labels['autoexpand_threads'] = 'Expandeix els missatges encadenats';
c41a86 178 $labels['do_expand'] = 'tots els fils de discusió';
8da62f 179 $labels['expand_only_unread'] = 'només amb missatges no llegits';
Y 180 $labels['fromto'] = 'Remitent/Destinatari';
181 $labels['flag'] = 'Marca';
c41a86 182 $labels['attachment'] = 'Adjunció';
aed581 183 $labels['nonesort'] = 'Cap';
8da62f 184 $labels['sentdate'] = 'Data d\'enviament';
Y 185 $labels['arrival'] = 'Data d\'arribada';
186 $labels['asc'] = 'ascendent';
187 $labels['desc'] = 'descendent';
188 $labels['listcolumns'] = 'Llista les columnes';
189 $labels['listsorting'] = 'Columna d\'ordenació';
190 $labels['listorder'] = 'Ordre d\'ordenació';
191 $labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista';
aed581 192
e7ed90 193 $labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta';
0615a6 194 $labels['compact'] = 'Compacta';
T 195 $labels['empty'] = 'Buida';
aed581 196
c41a86 197 $labels['quota'] = 'Ús del disc';
aed581 198 $labels['unknown']  = 'desconegut';
TB 199 $labels['unlimited']  = 'il·limitat';
200
201 $labels['quicksearch']  = 'Cerca ràpida';
202 $labels['resetsearch']  = 'Neteja cerca';
203 $labels['searchmod']  = 'Cerca modificadors';
204 $labels['msgtext']  = 'Missatge sencer';
708b1b 205 $labels['body']  = 'Cos';
aed581 206
e7ed90 207 $labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra';
Y 208 $labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)';
708b1b 209 $labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
TB 210 $labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
aed581 211
TB 212 // message compose
213 $labels['editasnew']      = 'Edita com a nou';
214 $labels['send']           = 'Enviar';
215 $labels['sendmessage']    = 'Envia el missatge';
216 $labels['savemessage']    = 'Desa aquest esborrany';
217 $labels['addattachment']  = 'Adjunta un fitxer';
218 $labels['charset']        = 'Codificació de caràcters';
219 $labels['editortype']     = 'Tipus d\'editor';
220 $labels['returnreceipt']  = 'Confirmació de recepció';
221 $labels['dsn']            = 'Notificació d\'estat de lliurament';
aa1b67 222 $labels['mailreplyintro'] = 'A $date, $sender escrigué:';
T 223 $labels['originalmessage'] = 'Missatge Original';
aed581 224
TB 225 $labels['editidents']    = 'Edita identitats';
226 $labels['spellcheck']    = 'Ortografia';
27a398 227 $labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia';
c41a86 228 $labels['resumeediting'] = 'Reprèn l\'edició';
aed581 229 $labels['revertto']      = 'Torna a';
TB 230
c41a86 231 $labels['attach'] = 'Adjunta';
TB 232 $labels['attachments'] = 'Adjuncions';
e7ed90 233 $labels['upload'] = 'Afegeix';
aa1b67 234 $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
aed581 235 $labels['close']  = 'Tanca';
TB 236 $labels['messageoptions']  = 'Opcions de missatge...';
237
238 $labels['low']     = 'Baixa';
239 $labels['lowest']  = 'La més baixa';
240 $labels['normal']  = 'Normal';
241 $labels['high']    = 'Alta';
c41a86 242 $labels['highest'] = 'La més alta';
aed581 243
TB 244 $labels['nosubject']  = '(sense assumpte)';
c41a86 245 $labels['showimages'] = 'Mostra les imatges';
TB 246 $labels['alwaysshow'] = 'Mostra sempre les imatges de $sender';
aed581 247 $labels['isdraft']    = 'Aquest és un missatge esborrany.';
TB 248 $labels['andnmore']   = '$nr més...';
6199a7 249 $labels['togglemoreheaders'] = 'Mostra més capçaleres del missatge';
708b1b 250 $labels['togglefullheaders'] = 'Conmuta les capçaleres de text cru';
aed581 251
b3f1ec 252 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
c41a86 253 $labels['plaintoggle'] = 'Text net';
e7ed90 254 $labels['savesentmessagein'] = 'Desa el missatge enviat a';
c41a86 255 $labels['dontsave'] = 'no ho desis';
TB 256 $labels['maxuploadsize'] = 'El mida màxima del fitxer és $size';
aed581 257
e7ed90 258 $labels['addcc'] = 'Afegeix Cc';
Y 259 $labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc';
c41a86 260 $labels['addreplyto'] = 'Afegeix Respon-A';
TB 261 $labels['addfollowupto'] = 'Afegir Seguiment-A';
aed581 262
TB 263 // mdn
e7ed90 264 $labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?';
ead3d2 265 $labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció';
c41a86 266 $labels['yourmessage'] = 'Això és una confirmació de recepció per al vostre missatge';
e7ed90 267 $labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació només indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
aed581 268
TB 269 // address boook
270 $labels['name']         = 'Nom a mostrar';
271 $labels['firstname']    = 'Nom';
272 $labels['surname']      = 'Cognom';
273 $labels['middlename']   = 'Segon Nom';
274 $labels['nameprefix']   = 'Prefix';
275 $labels['namesuffix']   = 'Sufix';
276 $labels['nickname']     = 'Àlies';
277 $labels['jobtitle']     = 'Càrrec';
278 $labels['department']   = 'Departament';
279 $labels['gender']       = 'Sexe';
280 $labels['maidenname']   = 'Cognom de Solter/a';
281 $labels['email']        = 'Correu electrònic';
282 $labels['phone']        = 'Telèfon';
283 $labels['address']      = 'Adreça';
284 $labels['street']       = 'Carrer';
285 $labels['locality']     = 'Ciutat';
286 $labels['zipcode']      = 'Codi postal';
287 $labels['region']       = 'Estat/Província';
288 $labels['country']      = 'País';
289 $labels['birthday']     = 'Data de naixement';
290 $labels['anniversary']  = 'Aniversari';
291 $labels['website']      = 'Pàgina web';
aa1b67 292 $labels['instantmessenger'] = 'IM';
T 293 $labels['notes'] = 'Notes';
aed581 294 $labels['male']   = 'home';
c41a86 295 $labels['female'] = 'dona';
aa1b67 296 $labels['manager'] = 'Gerent';
T 297 $labels['assistant'] = 'Assistent';
298 $labels['spouse'] = 'Cònjuge';
299 $labels['allfields'] = 'Tots els camps';
c41a86 300 $labels['search'] = 'Cerca';
aa1b67 301 $labels['advsearch'] = 'Cerca Avançada';
c41a86 302 $labels['advanced'] = 'Paràmetres avançats';
TB 303 $labels['other'] = 'Un altre';
aed581 304
TB 305 $labels['typehome']   = 'Casa';
306 $labels['typework']   = 'Feina';
307 $labels['typeother']  = 'Un altre';
308 $labels['typemobile']  = 'Mòbil';
309 $labels['typemain']  = 'Principal';
310 $labels['typehomefax']  = 'Fax particular';
311 $labels['typeworkfax']  = 'Fax de la feina';
312 $labels['typecar']  = 'Cotxe';
313 $labels['typepager']  = 'Cercapersones';
314 $labels['typevideo']  = 'Vídeo';
315 $labels['typeassistant']  = 'Assistent';
316 $labels['typehomepage']  = 'Pàgina Inicial';
c41a86 317 $labels['typeblog'] = 'Bloc';
aa1b67 318 $labels['typeprofile'] = 'Perfil';
aed581 319
aa1b67 320 $labels['addfield'] = 'Afegeix camp...';
c41a86 321 $labels['addcontact'] = 'Afegeix un nou contacte';
TB 322 $labels['editcontact'] = 'Edita el contacte';
d24b84 323 $labels['contacts'] = 'Contactes';
0645ee 324 $labels['contactproperties'] = 'Propietats del contacte';
aa1b67 325 $labels['personalinfo'] = 'Informació personal';
aed581 326
TB 327 $labels['edit']   = 'Edita';
e7ed90 328 $labels['cancel'] = 'Cancel·la';
aed581 329 $labels['save']   = 'Desa';
e7ed90 330 $labels['delete'] = 'Suprimeix';
c41a86 331 $labels['rename'] = 'Reanomena';
aa1b67 332 $labels['addphoto'] = 'Afegeix';
T 333 $labels['replacephoto'] = 'Reemplaça';
c41a86 334 $labels['uploadphoto'] = 'Puja una fotografia';
aed581 335
TB 336 $labels['newcontact']     = 'Crea un nou contacte';
337 $labels['deletecontact']  = 'Suprimeix els contactes seleccionats';
338 $labels['composeto']      = 'Redacta correu per a';
0615a6 339 $labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count';
aed581 340 $labels['print']          = 'Imprimeix';
TB 341 $labels['export']         = 'Exporta';
708b1b 342 $labels['exportall']      = 'Exporta\'ls tots';
TB 343 $labels['exportsel']      = 'Exporta els seleccionats';
aed581 344 $labels['exportvcards']   = 'Exporta contactes en format vCard';
8da62f 345 $labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nou grup de contactes';
aed581 346 $labels['grouprename']    = 'Reanomena el grup';
TB 347 $labels['groupdelete']    = 'Suprimeix el grup';
c41a86 348 $labels['groupremoveselected'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats del grup';
aed581 349
TB 350 $labels['previouspage']   = 'Mostra la pàgina anterior';
351 $labels['firstpage']      = 'Mostra la primera pàgina';
352 $labels['nextpage']       = 'Mostra la pàgina següent';
353 $labels['lastpage']       = 'Mostra la darrera pàgina';
354
8da62f 355 $labels['group'] = 'Grup';
028953 356 $labels['groups'] = 'Grups';
T 357 $labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces';
aed581 358
aa1b67 359 $labels['searchsave'] = 'Desa la cerca';
c41a86 360 $labels['searchdelete'] = 'Suprimeix la cerca';
aed581 361
e7ed90 362 $labels['import'] = 'Importa';
Y 363 $labels['importcontacts'] = 'Importa contactes';
364 $labels['importfromfile'] = 'Importa des d\'un fitxer:';
aa1b67 365 $labels['importtarget'] = 'Afegeix contactes nous a la llibreta d\'adreces:';
e7ed90 366 $labels['importreplace'] = 'Reemplaça la llibreta d\'adreçes sencera';
708b1b 367 $labels['importdesc'] = 'Podeu carregar contactes des d\'una llibreta de direccions.<br/>Actualment donem suport a la importació d\'adreces des de fitxers de tipus <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> o CSV (valors separats per comes).';
dee985 368 $labels['done'] = 'Fet';
aed581 369
TB 370 // settings
b3f1ec 371 $labels['settingsfor'] = 'Configuració per a';
e31c56 372 $labels['about'] = 'Quant a';
b3f1ec 373 $labels['preferences'] = 'Preferències';
c41a86 374 $labels['userpreferences'] = 'Preferències de l\'usuari';
TB 375 $labels['editpreferences'] = 'Edita les preferències de l\'usuari';
aed581 376
b3f1ec 377 $labels['identities'] = 'Identitats';
c41a86 378 $labels['manageidentities'] = 'Gestiona les identitats per a aquest compte';
b3f1ec 379 $labels['newidentity'] = 'Nova identitat';
aed581 380
c41a86 381 $labels['newitem'] = 'Nou element';
TB 382 $labels['edititem'] = 'Edita l\'element';
aed581 383
e7ed90 384 $labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML';
c41a86 385 $labels['defaultcharset'] = 'Joc de caràcters per defecte';
8da62f 386 $labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
aed581 387 $labels['messagepart'] = 'Part';
708b1b 388 $labels['digitalsig'] = 'Signatura digital';
e31c56 389 $labels['dateformat'] = 'Format de la data';
T 390 $labels['timeformat'] = 'Format horari';
8da62f 391 $labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
aed581 392 $labels['setdefault']  = 'Posa-ho per defecte';
TB 393 $labels['autodetect']  = 'Auto';
394 $labels['language']  = 'Idioma';
395 $labels['timezone']  = 'Fus horari';
396 $labels['pagesize']  = 'Files per pàgina';
0615a6 397 $labels['signature'] = 'Signatura';
aed581 398 $labels['dstactive']  = 'Horari d\'estiu';
aabeab 399 $labels['showinextwin'] = 'Obrir el missatge en una nova finestra';
TB 400 $labels['composeextwin'] = 'Redactar en una nova finestra';
e7ed90 401 $labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML';
c41a86 402 $labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatges en HTML';
708b1b 403 $labels['htmlonreplyandforward'] = 'en reenviament o resposta a missatge HTML';
c41a86 404 $labels['htmlsignature'] = 'Signatura en HTML';
e7ed90 405 $labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització';
bd6c08 406 $labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
c41a86 407 $labels['logoutclear'] = 'Buida la paperera al tancar la sessió';
TB 408 $labels['logoutcompact'] = 'Compacta la safata d\'entrada al tancar la sessió';
409 $labels['uisettings'] = 'Interfície de l\'usuari';
c3ab75 410 $labels['serversettings'] = 'Configuració del servidor';
T 411 $labels['mailboxview'] = 'Vista de la bústia';
c41a86 412 $labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de confirmació de recepció';
TB 413 $labels['askuser'] = 'demana\'m què vull fer';
414 $labels['autosend'] = 'envia la confirmació de recepció';
415 $labels['autosendknown'] = 'envia la confirmació de recepció als meus contactes, pels demés damana-m\'ho';
416 $labels['autosendknownignore'] = 'envia la confirmació als meus contactes, pels demés ignora-ho';
417 $labels['ignore'] = 'ignora';
e7ed90 418 $labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi';
c41a86 419 $labels['flagfordeletion'] = 'Marca el missatge com a suprimit en comptes de suprimir-lo';
e7ed90 420 $labels['skipdeleted'] = 'No mostris els missatges suprimits';
c41a86 421 $labels['deletealways'] = 'Si falla quan es mou un missatge a la Paperera, aleshores suprimeix-lo';
TB 422 $labels['deletejunk'] = 'Suprimeix directament els missatges de Correu brossa';
423 $labels['showremoteimages'] = 'Mostra les imatges remotes del missatge';
dee985 424 $labels['fromknownsenders'] = 'de remitent conegut';
Y 425 $labels['always'] = 'sempre';
bd6c08 426 $labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge';
aed581 427 $labels['autosavedraft']  = 'Desa l\'esborrany automàticament';
TB 428 $labels['everynminutes']  = 'cada $n minut(s)';
429 $labels['refreshinterval']  = 'Resfrescar (comprovar nous missatges, etc.)';
430 $labels['never']  = 'mai';
431 $labels['immediately']  = 'immediatament';
bd6c08 432 $labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges';
Y 433 $labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges';
dee985 434 $labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts';
e7ed90 435 $labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)';
dee985 436 $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
e7ed90 437 $labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)';
c41a86 438 $labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caràcters de 8-bits';
dee985 439 $labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
e7ed90 440 $labels['focusonnewmessage'] = 'Envia el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
Y 441 $labels['checkallfolders'] = 'Comprova totes les carpetes per missatges nous';
c41a86 442 $labels['displaynext'] = 'Mostra el següent missatge després de suprimir-ne o moure\'n un';
TB 443 $labels['defaultfont'] = 'Font de lletra per defecte de missatge HTML';
d634fa 444 $labels['mainoptions'] = 'Opcions principals';
c41a86 445 $labels['browseroptions'] = 'Opcions del navegador';
d634fa 446 $labels['section'] = 'Secció';
Y 447 $labels['maintenance'] = 'Manteniment';
448 $labels['newmessage'] = 'Missatge nou';
8da62f 449 $labels['signatureoptions'] = 'Opcions de signatura';
Y 450 $labels['whenreplying'] = 'Quan es respon';
aabeab 451 $labels['replyempty'] = 'do citis el missatge original';
6199a7 452 $labels['replytopposting'] = 'comença el missatge nou per sobre de l\'original';
TB 453 $labels['replybottomposting'] = 'comença el missatge nou per sota de l\'original';
c41a86 454 $labels['replyremovesignature'] = 'Quan es contesti, suprimeix la signatura original del missatge';
8da62f 455 $labels['autoaddsignature'] = 'Afegeix la signatura automàticament';
c41a86 456 $labels['newmessageonly'] = 'només si és un missatge nou';
TB 457 $labels['replyandforwardonly'] = 'només a respostes i reenviaments';
458 $labels['insertsignature'] = 'Inserta la signatura';
aed581 459 $labels['previewpanemarkread']  = 'Marca els missatges previsualitzats com a llegits';
TB 460 $labels['afternseconds']  = 'després de $n segons';
d24b84 461 $labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció';
c41a86 462 $labels['reqdsn'] = 'Demana sempre una notificació d\'estat de lliurament';
TB 463 $labels['replysamefolder'] = 'Posa les respostes a la carpeta del missatge que es respon';
aabeab 464 $labels['defaultabook'] = 'Llibreta d\'adreces per defecte';
c41a86 465 $labels['autocompletesingle'] = 'Omet adreces alternatives quan s\'autocompleti';
TB 466 $labels['listnamedisplay'] = 'Llista contactes com a';
aa1b67 467 $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Comprova l\'ortografia abans d\'enviar un missatge';
T 468 $labels['spellcheckoptions'] = 'Opcions del corrector ortogràfic';
469 $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignora paraules amb símbols';
470 $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignora paraules amb números';
471 $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignora paraules amb lletres capitalitzades';
472 $labels['addtodict'] = 'Afegeix al diccionari';
c41a86 473 $labels['mailtoprotohandler'] = 'Registra controlador de protocol pels enllaços mailto:';
708b1b 474 $labels['forwardmode'] = 'Reenviament de missatges';
6199a7 475 $labels['inline'] = 'en línia';
TB 476 $labels['asattachment'] = 'com adjunt';
aed581 477
TB 478 $labels['folder']  = 'Carpeta';
479 $labels['folders']  = 'Carpetes';
480 $labels['foldername']  = 'Nom de la carpeta';
481 $labels['subscribed']  = 'Subscrit';
ead3d2 482 $labels['messagecount'] = 'Missatges';
aed581 483 $labels['create']  = 'Crea';
TB 484 $labels['createfolder']  = 'Crea una carpeta nova';
485 $labels['managefolders']  = 'Gestiona carpetes';
c41a86 486 $labels['specialfolders'] = 'Carpetes especials';
0645ee 487 $labels['properties'] = 'Propietats';
Y 488 $labels['folderproperties'] = 'Propietats de la carpeta';
c41a86 489 $labels['parentfolder'] = 'Carpeta superior';
TB 490 $labels['location'] = 'Ubicació';
0645ee 491 $labels['info'] = 'Informació';
fa3a61 492 $labels['getfoldersize'] = 'Feu clic per veure la mida de la carpeta';
TB 493 $labels['changesubscription'] = 'Feu clic per canviar la subscripció';
aa1b67 494 $labels['foldertype'] = 'Tipus de Carpeta';
aed581 495 $labels['personalfolder']  = 'Carpeta privada';
TB 496 $labels['otherfolder']  = 'Carpeta d\'un altre usuari';
497 $labels['sharedfolder']  = 'Carpeta pública';
498
0615a6 499 $labels['sortby'] = 'Ordena per';
aed581 500 $labels['sortasc']  = 'Ordena ascendentment';
0615a6 501 $labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
aa1b67 502 $labels['undo'] = 'Desfés';
aed581 503
aabeab 504 $labels['installedplugins'] = 'Connectors Instal·lats';
c41a86 505 $labels['plugin'] = 'Complement';
e31c56 506 $labels['version'] = 'Versió';
T 507 $labels['source'] = 'Font';
508 $labels['license'] = 'Llicència';
c41a86 509 $labels['support'] = 'Obtingueu ajuda';
aed581 510
TB 511 // units
dee985 512 $labels['B'] = 'B';
Y 513 $labels['KB'] = 'KB';
514 $labels['MB'] = 'MB';
515 $labels['GB'] = 'GB';
aed581 516
TB 517 // character sets
8da62f 518 $labels['unicode'] = 'Unicode';
c41a86 519 $labels['english'] = 'Anglès';
TB 520 $labels['westerneuropean'] = 'Europeu occidental';
521 $labels['easterneuropean'] = 'Europeu oriental';
8da62f 522 $labels['southeasterneuropean'] = 'Europeu Sud-Oriental';
Y 523 $labels['baltic'] = 'Bàltic';
c41a86 524 $labels['cyrillic'] = 'Ciríl·lic';
8da62f 525 $labels['arabic'] = 'Àrab';
Y 526 $labels['greek'] = 'Grec';
527 $labels['hebrew'] = 'Hebreu';
528 $labels['turkish'] = 'Turc';
529 $labels['nordic'] = 'Nòrdic';
c41a86 530 $labels['thai'] = 'Tailandès';
TB 531 $labels['celtic'] = 'Cèltic';
8da62f 532 $labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
c41a86 533 $labels['japanese'] = 'Japonès';
TB 534 $labels['korean'] = 'Coreà';
535 $labels['chinese'] = 'Xinès';
cd900d 536
aed581 537 ?>