vbenincasa
2012-05-03 cb3dbba1491ae8b7161c8db2a0514579dd77cc82
commit | author | age
ac1a2d 1 <?php
e31c56 2
ac1a2d 3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
T 5  | localization/km_KH/messages.inc                                       |
6  |                                                                       |
7  | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
8  | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
9  | Licensed under the GNU General Public License                         |
10  |                                                                       |
11  +-----------------------------------------------------------------------+
12  | Author: Thomas <Unknown>                                              |
13  +-----------------------------------------------------------------------+
14  @version $Id$
ac1a2d 15 */
e31c56 16
ac1a2d 17 $messages = array();
e31c56 18 $messages['loginfailed'] = 'ការពិនិត្យចូលមិនបានសំរេចព្រោះមានបញ្ហាកើតឡើង';
T 19 $messages['cookiesdisabled'] = 'កម្មវិធីមើលគេហទំព័រនេះមិនទទួលយកCookies';
20 $messages['sessionerror'] = 'Session មិនត្រឹមត្រូវ ឬហួសកំណត់';
c0806c 21 $messages['storageerror'] = 'មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនIMAP';
ac1a2d 22 $messages['servererror'] = 'មានបញ្ហានៅម៉ាស៊ីនមេ';
Y 23 $messages['servererrormsg'] = 'បញ្ហា: $msg';
24 $messages['errorreadonly'] = 'មិនអាចប្រតិបត្តិបានពីព្រោះថតនេះត្រូវបានគេកំណត់សំរាប់តែមើល';
25 $messages['errornoperm'] = 'មិនអាចប្រតិបត្តិបានពីព្រោះមិនមានសិទ្ទគ្រប់គ្រាន់';
26 $messages['invalidrequest'] = 'មិនអាចរក្សាទុកទិន្នន័យបានពីព្រោះមានបញ្ហានៅពេលបញ្ជូនទិន្នន័យ';
27 $messages['nomessagesfound'] = 'ពុំមានសំបុត្រក្នុងប្រអប់សំបុត្រនេះទេ';
e31c56 28 $messages['loggedout'] = 'អ្នកបានពិនិត្យចេញដោយជោគជ័យ។';
ac1a2d 29 $messages['mailboxempty'] = 'ប្រអប់សំបុត្រទទេ';
Y 30 $messages['loading'] = 'កំពុងដំណើរការ...';
31 $messages['uploading'] = 'កំពុងបញ្ជូនឯកសារ...';
32 $messages['loadingdata'] = 'កំពុងបើកឯកសារ...';
33 $messages['checkingmail'] = 'កំពុងស្វែងរកមើលសំបុត្រថ្មី៝...';
34 $messages['sendingmessage'] = 'កំពុងផ្ញើសំបុត្រ...';
35 $messages['messagesent'] = 'សំបុត្រត្រូវបានបញ្ជូនដោយជោគជ័យ!';
36 $messages['savingmessage'] = 'កំពុងរក្សាសំបុត្រទុក...';
37 $messages['messagesaved'] = 'សំបុត្រត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងថតពង្រៀង';
38 $messages['successfullysaved'] = 'រក្សាទុកដោយជោគជ័យ';
39 $messages['addedsuccessfully'] = 'អាសយដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ';
e31c56 40 $messages['contactexists'] = 'ព័ត៌មានទាក់ទងដែលមានអ៊ីមែលនេះមានក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរួចហើយ';
T 41 $messages['blockedimages'] = 'រូបភាពដែលមានក្នុងសំបុត្រនេះត្រូវបានបិទដើម្បីរក្សាសុវត្ថភាព';
ac1a2d 42 $messages['encryptedmessage'] = 'លោកអ្នកមិនអាចមើលសំបុត្រនេះបានទេពីព្រោះសំបុត្រនេះជាសំបុត្រសំងាត់';
Y 43 $messages['nocontactsfound'] = 'ពុំមានអាសយដ្ឋានទាក់ទងទេ';
e31c56 44 $messages['contactnotfound'] = 'អាសយដ្ឋានទាក់ទងដែលលោកអ្នកចង់រកពុំមានឡើយ';
ac1a2d 45 $messages['sendingfailed'] = 'មិនអាចផ្ញើសំបុត្របាន';
e31c56 46 $messages['senttooquickly'] = 'សូមរងចាំ $sec វិនាទីមុននឹងផ្ញើសំបុត្រនេះ';
ac1a2d 47 $messages['errorsavingsent'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងនៅពេលកំពុងរក្សាទុកសំបុត្រដែលបានផ្ញើរួច';
Y 48 $messages['errorsaving'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងនៅពេលកំពុងរក្សាសំបុត្រទុក';
49 $messages['errormoving'] = 'មិនអាចផ្ទេរសំបុត្របាន';
50 $messages['errorcopying'] = 'មិនអាចចំលងសំបុត្របាន';
51 $messages['errordeleting'] = 'មិនអាចលុបសំបុត្រចោលបាន';
52 $messages['errormarking'] = 'មិនអាចកំណត់ចំណាំលើសំបុត្របាន';
53 $messages['deletecontactconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបព័ត៌មានទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?';
54 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបសំបុត្រនេះមែនទេ?';
55 $messages['deletefolderconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបថតនេះមែនទេ?';
56 $messages['purgefolderconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបសំបុត្រទាំងអស់នៅក្នុងថតនេះមែនទេ?';
57 $messages['folderdeleting'] = 'កំពុងលុបថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
58 $messages['foldermoving'] = 'កំពុងផ្ទេរថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
59 $messages['foldersubscribing'] = 'កំពុងកំណត់ប្រើថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
60 $messages['folderunsubscribing'] = 'កំពុងកំណត់មិនប្រើថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
61 $messages['formincomplete'] = 'សូមបំពេញទិន្នន័យអោយបានគ្រប់';
62 $messages['noemailwarning'] = 'អ៊ីមែលត្រឹមត្រូវ';
63 $messages['nonamewarning'] = 'សូមសរសេរឈ្មោះរបស់អ្នក';
64 $messages['nopagesizewarning'] = 'សូមកំណត់ទំហំទំព័រ';
65 $messages['nosenderwarning'] = 'សូមសរសេរអ៊ីមែលរបស់អ្នកផ្ញើ';
66 $messages['norecipientwarning'] = 'សូមសរសេរអ្នកទទួលយ៉ាងហោចណាស់ម្នាក់';
e31c56 67 $messages['nosubjectwarning'] = 'សំបុត្រគ្មានចំណងជើងតើអ្នកចង់សរសេរចំណងជើងនៅពេលនេះទេ?';
ac1a2d 68 $messages['nobodywarning'] = 'តើលោកអ្នកចង់ផ្ញើសំបុត្រដែលគ្មានតួអត្ថបទសំបុត្រទេ?';
e31c56 69 $messages['notsentwarning'] = 'សំបុត្រនេះមិនទាន់បានផ្ញើទេ។ តើលោកអ្នកចង់លុបចោលទេ?';
T 70 $messages['noldapserver'] = 'សូមកំណត់ម៉ាស៊ីន LDAPដើម្បីស្វែងរក';
71 $messages['nosearchname'] = 'សូមបំពេញឈ្មោះទំនាក់ទំនង ឬអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល';
72 $messages['searchsuccessful'] = 'រកឃើញសំបុត្រចំនួន $nr';
ac1a2d 73 $messages['searchnomatch'] = 'រកមិនឃើញអ្វីទាំងអស់';
Y 74 $messages['searching'] = 'កំពុងស្វែងរក...';
75 $messages['checking'] = 'កំពុងពិនិត្យរក...';
76 $messages['nospellerrors'] = 'គ្មានកំហុសអក្ខរាវិរុទ្ធទេ';
77 $messages['folderdeleted'] = 'លុបថតបានដោយជោគជ័យ';
78 $messages['foldersubscribed'] = 'អាចកំណត់ប្រើថតបានដោយជោគជ័យ';
79 $messages['folderunsubscribed'] = 'កំណត់លែងប្រើថតបានដោយជោគជ័យ';
80 $messages['folderpurged'] = 'សំអាតថតបានដោយជោគជ័យ';
81 $messages['folderexpunged'] = 'បង្រួមថតបានដោយជោគជ័យ';
82 $messages['deletedsuccessfully'] = 'លុបបានដោយជោគជ័យ';
83 $messages['converting'] = 'កំពុងលុបការរចនាចោល...';
84 $messages['messageopenerror'] = 'មិនអាចទាញយកសំបុត្រពីម៉ាស៊ីនមេបានទេ';
85 $messages['fileuploaderror'] = 'មិនអាចបញ្ជូលភ្ជាប់ឯកសារ';
e31c56 86 $messages['filesizeerror'] = 'ទំហំឯកសារត្រូវបញ្ជូនលើសចំណុះទំហំធំបំផុតគឺ $size';
T 87 $messages['copysuccess'] = 'បានចំលងអាសយដ្ឋានចំនួន $nrដោយជោគជ័យ';
ac1a2d 88 $messages['copyerror'] = 'មិនអាចចំលងអាសយដ្ឋានណាមួយឡើយ';
Y 89 $messages['sourceisreadonly'] = 'លោកអ្នកមានសិទ្ធត្រឹមតែមើលប្រភពនៃអាសយដ្ឋាននេះ';
90 $messages['errorsavingcontact'] = 'មិនអាចរក្សាអាសយដ្ឋានបានទេ';
91 $messages['movingmessage'] = 'កំពុកផ្តេរសំបុត្រ...';
92 $messages['copyingmessage'] = 'កំពុងចំលងសំបុត្រ...';
93 $messages['deletingmessage'] = 'កំពុងលុបសំបុត្រ...';
94 $messages['markingmessage'] = 'កំពុងកំណត់សំគាល់សំបុត្រ...';
e31c56 95 $messages['receiptsent'] = 'បានបញ្ជូនអត្ថបទបញ្ជាក់ថាបានអានបានសំរេច';
T 96 $messages['errorsendingreceipt'] = 'មិនអាចបញ្ជូនអត្ថបទបញ្ជាក់ថាបានអាន ទេ';
97 $messages['nodeletelastidentity'] = 'លោកអ្នកមិនអាចលុបអត្តសញ្ញាណនេះទេព្រោះវានៅសល់ចុងក្រោយគេ';
ac1a2d 98 $messages['forbiddencharacter'] = 'ឈ្មោះថតនេះមានអក្សរដែលត្រូវហាមឃាត់';
Y 99 $messages['selectimportfile'] = 'សូមជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីបញ្ជូនភ្ជាប់';
100 $messages['addresswriterror'] = 'សៀវភៅអាសយដ្ឋាននោះមិនអាចសរសេរចូលបានទេ';
101 $messages['contactaddedtogroup'] = 'បានដាក់ពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមនេះដោយជោគជ័យ';
102 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'បានលុបពត៌មានទំនាក់ទំនងចេញពីក្រុមនេះដោយជោគជ័យ';
e31c56 103 $messages['importwait'] = 'សូមមេត្តារង់ចាំកំពុងទាញទិន្នន័យចូល ...';
T 104 $messages['importerror'] = 'ការទាញចូលមិនបានសំរេច!ឯកសារដែលជ្រើសរើសនោះមិនមែនជាប្រភេទឯកសារvCard ទេ ។';
105 $messages['importconfirm'] = '<b>ព័ត៌មានទំនាក់ទំនង $insertedបានបញ្ចូលដោយជោគជ័យ,ហើយបានរំលងចោលពត៌មានដែលមានស្រាប់$skipped </b>:<p><em>$names</em></p>';
ac1a2d 106 $messages['opnotpermitted'] = 'ប្រតិ្តបត្តិការត្រូវបានគេហាមឃាត់!';
Y 107 $messages['nofromaddress'] = 'ខ្វះអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលក្នុងអត្តសញ្ណាណមួយនេះ';
e31c56 108 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code):មិនអាចភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ';
T 109 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code):ព័ត៌មានគនីយមិនត្រឹមត្រូវ';
110 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code):មិនអាចកំនត់អ្នកផ្ញើ "$from" ($msg)';
111 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code):មិនអាចកំនត់អ្នកទទួល "$to" ($msg)';
112 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error:មិនអាចបំលែងបញ្ជីអ្នកទទួល';
ac1a2d 113 $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
e31c56 114 $messages['emailformaterror'] = 'អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវទេ:$email';
T 115 $messages['toomanyrecipients'] = 'ចំនួនអ្នកទទួលច្រើនលើសកំនត់!សូមមេត្តាលុបចោលរហូតដល់ $max។';
116 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'ចំនួនក្រុមលើសកំនត់ហើយចំនួនច្រើនបំផុតគឺ $max';
117 $messages['internalerror'] = 'មានបញ្ហាខាងម៉ាស៊ីនមេ ។សូមព្យាយាមម្តងទៀត!';
ac1a2d 118 $messages['contactdelerror'] = 'មិនអាចលុបអាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង';
Y 119 $messages['contactdeleted'] = 'អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនងត្រូវបានលុបដោយជោគជ័យ';
120 $messages['groupdeleted'] = 'លុបក្រុមបានដោយជោគជ័យ';
121 $messages['grouprenamed'] = 'ប្តូរឈ្មោះក្រុមបានដោយជោគជ័យ';
122 $messages['groupcreated'] = 'បង្កើតក្រុមបានដោយជោគជ័យ';
123 $messages['messagedeleted'] = 'លុបសំបុត្របានដោយជោគជ័យ';
124 $messages['messagemoved'] = 'ផ្ទេរសំបុត្របានដោយជោគជ័យ';
125 $messages['messagecopied'] = 'ចំលងសំបុត្របានដោយជោគជ័យ';
126 $messages['messagemarked'] = 'កំណត់សំគាល់សំបុត្របានដោយជោគជ័យ';
e31c56 127 $messages['autocompletechars'] = 'សូមសរសេរអក្សរយ៉ាងតិច $minដើម្បីបង្ហាយដោយស្វ័យប្រវត្តិ';
ac1a2d 128 $messages['namecannotbeempty'] = 'សូមសរសេរឈ្មោះ';
Y 129 $messages['nametoolong'] = 'ឈ្មោះវែងពេក';
130 $messages['folderupdated'] = 'ផ្លាស់ប្តូរថតបានដោយជោគជ័យ';
131 $messages['foldercreated'] = 'បង្កើតថតបានដោយជោគជ័យ';
132 $messages['invalidimageformat'] = 'ប្រភេទរូបភាពមិនត្រឹមត្រូវ';
e31c56 133