thomascube
2010-12-17 db1a87cd6c506f2afbd1a37c64cb56ae11120b49
commit | author | age
9f3526 1 <?php
Y 2
3 /*
4
5 +-----------------------------------------------------------------------+
71e754 6 | language/ast/labels.inc                                               |
9f3526 7 |                                                                       |
e019f2 8 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
A 9 | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
9f3526 10 | Licensed under the GNU GPL                                            |
Y 11 |                                                                       |
12 +-----------------------------------------------------------------------+
13 | Author: Mikel González <dangerous_piper@softastur.org>                |
14 |         http://blogs.altuxa.com/gyg                                   |
15 |         http://softastur.org                                          |
16 +-----------------------------------------------------------------------+
17
71e754 18 @version $Id$
9f3526 19
Y 20 */
21
22 $labels = array();
23 $labels['welcome'] = 'Bienllegáu a $product';
24 $labels['username'] = 'Usuariu';
25 $labels['password'] = 'Clave';
26 $labels['server'] = 'Sirvidor';
27 $labels['login'] = 'Entrar';
28 $labels['logout'] = 'Zarrar';
29 $labels['mail'] = 'Corréu';
30 $labels['settings'] = 'Preferencies personales';
31 $labels['addressbook'] = 'Llibru de direiciones';
32 $labels['inbox'] = 'Entrantes';
33 $labels['drafts'] = 'Borradores';
34 $labels['sent'] = 'Unviaos';
35 $labels['trash'] = 'Papelera';
36 $labels['junk'] = 'Puxarra';
37 $labels['subject'] = 'Asuntu';
38 $labels['from'] = 'De';
39 $labels['to'] = 'Pa';
40 $labels['cc'] = 'Copia';
41 $labels['bcc'] = 'Bcc';
42 $labels['replyto'] = 'Contestar a';
43 $labels['date'] = 'Fecha';
44 $labels['size'] = 'Tamañu';
45 $labels['priority'] = 'Prioridá';
46 $labels['organization'] = 'Organización';
c8b1c9 47 $labels['reply-to'] = 'Contestar a';
9f3526 48 $labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
Y 49 $labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes del $from a $to de $count';
50 $labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
51 $labels['moveto'] = 'mover pa...';
52 $labels['download'] = 'baxar';
53 $labels['filename'] = 'Nome del Ficheru';
54 $labels['filesize'] = 'Tamañu del ficheru';
55 $labels['preferhtml'] = 'Amosar HTML';
56 $labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
57 $labels['prettydate'] = 'Fecha prestosa';
58 $labels['addtoaddressbook'] = 'Amestar al llibru de direiciones';
59 $labels['sun'] = 'Dom';
60 $labels['mon'] = 'Llu';
61 $labels['tue'] = 'Mar';
62 $labels['wed'] = 'Mie';
63 $labels['thu'] = 'Xue';
64 $labels['fri'] = 'Vie';
65 $labels['sat'] = 'Sab';
66 $labels['sunday'] = 'Domingu';
67 $labels['monday'] = 'Llunes';
68 $labels['tuesday'] = 'Martes';
69 $labels['wednesday'] = 'Miércoles';
70 $labels['thursday'] = 'Xueves';
71 $labels['friday'] = 'Vienres';
72 $labels['saturday'] = 'Sábadu';
73 $labels['jan'] = 'Xin';
74 $labels['feb'] = 'Feb';
75 $labels['mar'] = 'Mar';
76 $labels['apr'] = 'Abr';
77 $labels['may'] = 'May';
78 $labels['jun'] = 'Xun';
79 $labels['jul'] = 'Xnt';
80 $labels['aug'] = 'Ago';
81 $labels['sep'] = 'Set';
82 $labels['oct'] = 'Och';
83 $labels['nov'] = 'Pay';
84 $labels['dec'] = 'Avi';
85 $labels['longjan'] = 'Xineru';
86 $labels['longfeb'] = 'Febreru';
87 $labels['longmar'] = 'Marzu';
88 $labels['longapr'] = 'Abril';
89 $labels['longmay'] = 'Mayu';
90 $labels['longjun'] = 'Xunu';
91 $labels['longjul'] = 'Xunetu';
92 $labels['longaug'] = 'Agostu';
93 $labels['longsep'] = 'Setiembre';
94 $labels['longoct'] = 'Ochobre';
95 $labels['longnov'] = 'Payares';
96 $labels['longdec'] = 'Avientu';
97 $labels['today'] = 'Güei';
98 $labels['checkmail'] = 'Buscar mensaxes nuevos';
99 $labels['writenewmessage'] = 'Facer un mensaxe nuevu';
100 $labels['replytomessage'] = 'Contestar al mensaxe';
101 $labels['replytoallmessage'] = 'Contestar a toos';
102 $labels['forwardmessage'] = 'Reunviar mensaxe';
103 $labels['deletemessage'] = 'Desaniciar mensaxe';
104 $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover mensaxe a la papelera';
105 $labels['printmessage'] = 'Imprentar esti mensaxe';
106 $labels['previousmessage'] = 'Amosar el mensaxe anterior';
107 $labels['previousmessages'] = 'Amosar grupu de mensaxes anterior';
108 $labels['firstmessage'] = 'Amosar primer mensaxe';
109 $labels['firstmessages'] = 'Amosar primer grupu de mensaxes';
110 $labels['nextmessage'] = 'Amosar el mensaxe siguiente';
111 $labels['nextmessages'] = 'Amosar grupu de mensaxes que siguientes';
112 $labels['lastmessage'] = 'Amosar l\'últimu mensaxe';
113 $labels['lastmessages'] = 'Amosar l\'últimu grupu de mensaxes';
114 $labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de mensaxes';
115 $labels['viewsource'] = 'Amosar el códigu';
116 $labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes';
117 $labels['markread'] = 'Como lleíu';
118 $labels['markunread'] = 'Como non lleíu';
119 $labels['markflagged'] = 'Como marcáu';
120 $labels['markunflagged'] = 'Como non marcáu';
c8b1c9 121 $labels['messageactions'] = 'Más aiciones...';
9f3526 122 $labels['select'] = 'Escueye';
Y 123 $labels['all'] = 'Toos';
124 $labels['none'] = 'Nengún';
125 $labels['unread'] = 'Ensin lleer';
126 $labels['flagged'] = 'Marcáu';
127 $labels['unanswered'] = 'Ensin contestar';
c8b1c9 128 $labels['deleted'] = 'Desaniciáu';
Y 129 $labels['invert'] = 'Invertir';
9f3526 130 $labels['filter'] = 'Filtru';
Y 131 $labels['compact'] = 'Compautar';
132 $labels['empty'] = 'Vaciar';
133 $labels['purge'] = 'Desaniciar';
134 $labels['quota'] = 'Espaciu en discu';
135 $labels['unknown'] = 'desconocíu';
136 $labels['unlimited'] = 'ensin llímite';
137 $labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida';
138 $labels['resetsearch'] = 'Anovar la búsqueda';
c8b1c9 139 $labels['searchmod'] = 'Guetar modificadores';
Y 140 $labels['msgtext'] = 'Mensax completu';
9f3526 141 $labels['openinextwin'] = 'Abrir en una ventana nueva';
c8b1c9 142 $labels['emlsave'] = 'Baxar (.eml)';
9f3526 143 $labels['compose'] = 'Escribir un mensaxe';
c8b1c9 144 $labels['editasnew'] = 'Editar como nuevu';
9f3526 145 $labels['savemessage'] = 'Guardar como borrador';
Y 146 $labels['sendmessage'] = 'Unviar el mensaxe yá';
147 $labels['addattachment'] = 'Amestar un archivu';
148 $labels['charset'] = 'Codificación';
149 $labels['editortype'] = 'Tipo d\'editor';
150 $labels['returnreceipt'] = 'Avisu de recibu';
151 $labels['checkspelling'] = 'Revisar ortografía';
152 $labels['resumeediting'] = 'Siguir cola edición';
153 $labels['revertto'] = 'Desfacer a';
154 $labels['attachments'] = 'Axuntos';
155 $labels['upload'] = 'Xubir';
156 $labels['close'] = 'Zarrar';
157 $labels['low'] = 'Baxu';
158 $labels['lowest'] = 'Mui baxu';
159 $labels['normal'] = 'Normal';
160 $labels['high'] = 'Altu';
161 $labels['highest'] = 'Mui altu';
162 $labels['nosubject'] = '(ensin asuntu)';
163 $labels['showimages'] = 'Amosar imáxenes';
164 $labels['alwaysshow'] = 'Amosar siempre les imáxenes de $sender';
165 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
166 $labels['plaintoggle'] = 'Testu';
167 $labels['savesentmessagein'] = 'Guardar mensaxe unviau en';
168 $labels['dontsave'] = 'Desanicialu';
169 $labels['maxuploadsize'] = 'El tamañu másimu pa un ficheru ye $size';
170 $labels['addcc'] = 'Amestar Cc';
171 $labels['addbcc'] = 'Amestar Bcc';
172 $labels['addreplyto'] = 'Amestar Rempuesta pa';
173 $labels['mdnrequest'] = 'El qu\'unvia esti mensaxe quier que lo avises cuando lleas el corréu. ¿Quies avisalo?';
174 $labels['receiptread'] = 'Avisu de llectura';
175 $labels['yourmessage'] = 'Esto ye un avisu de llectura del to mensaxe';
176 $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esti avisu namás quier dicir que\'l to mensaxe amosośe nel equipu del receptor. Nun hai forma de garantizate que lo lleera o que pescanciara\'l to mensaxe.';
177 $labels['name'] = 'Nome completu';
178 $labels['firstname'] = 'Nome';
179 $labels['surname'] = 'Apellíu';
180 $labels['email'] = 'Corréu';
181 $labels['addcontact'] = 'Amestar contautu nuevu';
182 $labels['editcontact'] = 'Editar contautu';
183 $labels['edit'] = 'Editar';
184 $labels['cancel'] = 'Encaboxar';
185 $labels['save'] = 'Guardar';
186 $labels['delete'] = 'Desaniciar';
187 $labels['newcontact'] = 'Facer un contautu nuevu';
188 $labels['deletecontact'] = 'Desaniciar los contautos marcaos';
189 $labels['composeto'] = 'Unviar mensaxe a';
190 $labels['contactsfromto'] = 'Contautos $from a $to de $count';
191 $labels['print'] = 'Imprentar';
192 $labels['export'] = 'Esportar';
c8b1c9 193 $labels['exportvcards'] = 'Esportar contautos en formatu vCard';
9f3526 194 $labels['previouspage'] = 'Amosar grupu anterior';
Y 195 $labels['firstpage'] = 'Amosar primer grupu';
196 $labels['nextpage'] = 'Amosar siguiente grupu';
197 $labels['lastpage'] = 'Amosar l\'últimu grupu';
198 $labels['groups'] = 'Grupos';
199 $labels['personaladrbook'] = 'Direiciones personales';
200 $labels['import'] = 'Importar';
201 $labels['importcontacts'] = 'Importar contautos';
202 $labels['importfromfile'] = 'Importar dende un ficheru:';
203 $labels['importreplace'] = 'Trocar el llibru de direiciones enteru';
204 $labels['importtext'] = 'Puedes xubir direcione d\'un llibr que yá tengas.<br/>Anguaño puedes importar direiciones en formatu <a href="http://ast.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
205 $labels['done'] = 'Fecho';
206 $labels['settingsfor'] = 'Configuración pa';
207 $labels['preferences'] = 'Preferencies';
208 $labels['userpreferences'] = 'Preferencies d\'usuariu';
209 $labels['editpreferences'] = 'Editar preferencies d\'usuariu';
210 $labels['identities'] = 'Identidaes';
211 $labels['manageidentities'] = 'Remanar identidaes pa esta cuenta';
212 $labels['newidentity'] = 'Identidad nueva';
213 $labels['newitem'] = 'Nuevu';
214 $labels['edititem'] = 'Editar';
215 $labels['setdefault'] = 'Escoyer opción preferída';
c8b1c9 216 $labels['autodetect'] = 'Escoyer automáticamente';
9f3526 217 $labels['language'] = 'Idioma';
Y 218 $labels['timezone'] = 'Franxa horaria';
219 $labels['pagesize'] = 'Fileres per páxina';
220 $labels['signature'] = 'Firma';
221 $labels['dstactive'] = 'Cambéu horariu';
222 $labels['htmleditor'] = 'Facer el mensaxe n\'HTML';
223 $labels['htmlsignature'] = 'Firma HTML';
224 $labels['previewpane'] = 'Entever';
225 $labels['skin'] = 'Estilu';
226 $labels['logoutclear'] = 'Vaciar la papelera al zarrar la sesión';
227 $labels['logoutcompact'] = 'Compautar la bandexa d\'entrada al zarrar la sesión';
228 $labels['uisettings'] = 'Interfaz d\'usuariu';
229 $labels['serversettings'] = 'Configuración del sirvidor';
230 $labels['mailboxview'] = 'Vista del buzón';
231 $labels['mdnrequests'] = 'Avisos d\'unvios';
232 $labels['askuser'] = 'preguntar al usuariu';
233 $labels['autosend'] = 'unviar de secute';
234 $labels['ignore'] = 'ignoralos';
235 $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar el mensaxe como lleíu al desanicialu';
236 $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar el mensaxe pa desaniciase en cuenta de desanicialu dafechu';
237 $labels['skipdeleted'] = 'Nun amosar los mensaxes desaniciaos';
238 $labels['showremoteimages'] = 'Amosar imáxenes remotes';
239 $labels['fromknownsenders'] = 'de contautos conocíos';
240 $labels['always'] = 'siempre';
241 $labels['showinlineimages'] = 'Amosar imáxenes axuntes embaxu\'l mensaxe';
242 $labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador de secute';
c8b1c9 243 $labels['everynminutes'] = 'cada $n minutu/os';
Y 244 $labels['keepalive'] = 'Guetar mensaxes nuevos cada';
9f3526 245 $labels['never'] = 'nunca';
Y 246 $labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensaxes';
247 $labels['messagescomposition'] = 'Edición de mensaxes';
248 $labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes d\'axuntos';
249 $labels['2231folding'] = 'Too RFC 2231 (Thunderbird)';
250 $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
251 $labels['2047folding'] = 'Too RFC 2047 (otros)';
252 $labels['advancedoptions'] = 'Opciones avanzaes';
253 $labels['focusonnewmessage'] = 'Poner el focu nos mensaxes nuevos';
254 $labels['checkallfolders'] = 'Guetar mensaxes nuevos en toles bandexes';
c8b1c9 255 $labels['displaynext'] = 'Depués de mover/desaniciar amosar el mensaxe que sigue darréu';
Y 256 $labels['mainoptions'] = 'Opciones principales';
257 $labels['section'] = 'Seición';
258 $labels['maintenance'] = 'Mantenimientu';
259 $labels['newmessage'] = 'Mensax nuevu';
260 $labels['listoptions'] = 'Allistar opciones';
9f3526 261 $labels['folder'] = 'Bandexa';
Y 262 $labels['folders'] = 'Bandexes';
263 $labels['foldername'] = 'Nome de bandexa';
264 $labels['subscribed'] = 'Soscrita';
265 $labels['messagecount'] = 'Mensaxes';
266 $labels['create'] = 'Facer';
267 $labels['createfolder'] = 'Facer una bandexa nueva';
268 $labels['managefolders'] = 'Alministrar bandexes';
269 $labels['specialfolders'] = 'Bandexes especiales';
270 $labels['sortby'] = 'Ordenar por';
271 $labels['sortasc'] = 'Orden ascendente';
272 $labels['sortdesc'] = 'Orden descendente';
273 $labels['B'] = 'B';
274 $labels['KB'] = 'KB';
275 $labels['MB'] = 'MB';
276 $labels['GB'] = 'GB';
277
278 ?>