thomascube
2010-12-17 db1a87cd6c506f2afbd1a37c64cb56ae11120b49
commit | author | age
535b54 1 <?php
Y 2
3 $messages['loginfailed']  = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه ';
4 $messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل ';
5 $messages['sessionerror'] = ' ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده';
6 $messages['imaperror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو ';
7 $messages['nomessagesfound'] = 'ليکبکس کې هېڅ استوزي ونه مونده';
8 $messages['loggedout'] = 'تاسې له ناستې څخه په بشپړه توګه وويستل شوئ الله په امان';
9 $messages['mailboxempty'] = 'ليکبکس تش دی';
10 $messages['loading'] = 'د کار په حال کې';
11 $messages['loadingdata'] = 'اومتوک د کار په حال کې';
12 $messages['checkingmail'] = 'نوي استوزي ګوري';
13 $messages['sendingmessage'] = 'استوزه استوي.';
14 $messages['messagesent'] = 'استوزه په بري سره واستول شوه';
15 $messages['savingmessage'] = 'استوزه خوندي کوي';
16 $messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شوه';
17 $messages['successfullysaved'] = 'په بري‌سره خوندي شوه';
18 $messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو';
19 $messages['contactexists'] = 'يو اړيکلوری له دې برېښناليک پتې سره شتون لري';
20 $messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ ';
21 $messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو';
22 $messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند';
23 $messages['contactnotfound'] = 'وړاندی شوی اړيکلوری ونه مونده';
24 $messages['sendingfailed'] = 'استوزي استونه په بري سره پای ته ونه رسېده';
25 $messages['senttooquickly'] = 'مهرباني وکړئ $صبر وکړئ د دې استوزې له لېږلو مخکې';
26 $messages['errorsavingsent'] = 'دخوندي کولو او لېږلو پر  مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه';
27 $messages['errorsaving'] = 'دخوندي کولو پر  مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه';
28 $messages['errormoving'] = 'استوزه ونه خوځول شوه';
29 $messages['errordeleting'] = 'استوزه ړنګه نه شوه';
30 $messages['deletecontactconfirm']  = ' په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟ ';
31 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوي استوزي‌ړنګ کړئ؟';
32 $messages['deletefolderconfirm']  = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟';
33 $messages['purgefolderconfirm']  = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزي‌ړنګ کړئ؟';
34 $messages['folderdeleting'] = 'پوښۍ ړنګوي';
35 $messages['foldermoving'] = 'پوښۍ خوځوي';
36 $messages['formincomplete'] = 'دا پورمه بشپړه ډکه شوې نه ده';
37 $messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ';
38 $messages['nonamewarning']  = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
39 $messages['nopagesizewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ د پاڼې کچه ورکړئ';
40 $messages['nosenderwarning'] = 'مهرباني وکړئ د استول شوي برېښناليک پته وليکئ';
41 $messages['norecipientwarning'] = 'مهرباني‌وکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ';
42 $messages['nosubjectwarning']  = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
43 $messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟';
44 $messages['notsentwarning'] = 'استوزه نه ده لېږل شوې. غواړئ چې استوزه مو لرې وغورځوئ';
45 $messages['noldapserver'] = 'مهرباني وکړئ يو ال ډپ سرور د پلټلو لپاره وټاکئ';
46 $messages['nocontactsreturned'] = 'هېڅ يو اړيکلوری يې ونه موند';
47 $messages['nosearchname'] = 'مهرباني وکړئ  د يو اړيکلوري‌نوم يا برېښناليک پته وليکئ';
48 $messages['searchsuccessful'] = 'استوزي ومونده$';
49 $messages['searchnomatch'] = 'د پلټلو بيا راګرځېدل هېڅ سمون ونه خوړه';
50 $messages['searching'] = 'پلټي';
51 $messages['checking'] = 'ګوري';
52 $messages['nospellerrors'] = 'هېڅ ليکدودي‌تيروتنه ونه مونده';
53 $messages['folderdeleted'] = 'پوښۍ په بشپړه توګه ړنګه شوه';
54 $messages['deletedsuccessfully'] = "په بشپړه توګه ړنګ شول";
55 $messages['converting'] = 'له استوزي څخه بڼې ړنګېږي';
56 $messages['messageopenerror'] = 'له سرور څخه استوزي پرمخ نه شي تلی';
57 $messages['fileuploaderror'] = 'دفايل پورته کول په بري سره سرته ونه رسيده';
58 $messages['filesizeerror'] = 'د پورته شوي فايل کچه بايد لږترلږه له $څخه تيری ونه کړي';
59 $messages['copysuccess'] = 'په بشپړه توګه $پتې کاپي شوې';
60 $messages['copyerror'] = 'هېڅ يوه پته يې کاپي‌نه شوای کړای';
61 $messages['sourceisreadonly'] = 'ددې پتې يوازې سرچينه لوستل کېږي';
62 $messages['errorsavingcontact'] = ' د پتې اړيکلوری يې خوندي‌نه شو کړای ';
63 $messages['movingmessage'] = 'استوزه خوځوي';
64 $messages['receiptsent'] = 'يو لوستل شوی رسليک په بشپړه توګه واستول شو';
65 $messages['errorsendingreceipt'] = 'رسليک يې ونه شوای ليږلی';
66 $messages['nodeletelastidentity'] = 'تاسې نه شئ کولی چې دا پېژندنه ړنګه کړئ، داستاسو اخرنی پيژندنه ده';
67 $messages['forbiddencharacter'] = 'د پوښۍ نوم له فوربايډن تورو څخه جوړ دی';
68 $messages['selectimportfile'] = 'مهرباني وکړئ‌يو فايل د پورته کولو لپاره وټاکئ';
69 $messages['addresswriterror'] = 'ټاکل شوی پتې کتاب د بياليکلو نه دی';
70 $messages['importwait'] = 'نقلوي...صبر وکړئ';
71 $messages['importerror'] = 'نقلول په بري سره ترسره نه شول پورته شوی فايل شته ویکارډ فايل نه دی';
72 $messages['importconfirm'] = '<b>په بشپړه توګه نقل شو $اړيکلوري داخل شول, $شته تيرشوي انټاير څخه تيرشول</b>:<p><em>$نومونه</em></p>';
73 $messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري';
74 $messages['nofromaddress'] = 'په ټاکل شوي پيژندنه کې برېښناليک پتې له لاسه ورکړي';
75 $messages['editorwarning'] = 'که د متن بڼو له منځه تللو ګواښ وي نو د متن سمون پرانيزئ. غواړئ چې دوام ورکړئ';
76
77 ?>