alecpl
2010-09-25 e019f2d0f2dc2fbfa345ab5d7ae85e67bfdd76b8
commit | author | age
76b6bf 1 <?php
T 2
3 /*
082d16 4 +-----------------------------------------------------------------------+
T 5 | localization/ka_GE/messages.inc                                       |
6 |                                                                       |
e019f2 7 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
A 8 | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
082d16 9 | Licensed under the GNU GPL                                            |
T 10 |                                                                       |
11 +-----------------------------------------------------------------------+
f18ae4 12 | Author: Zaza Zviadadze                                                |
082d16 13 +-----------------------------------------------------------------------+
76b6bf 14
c8b1c9 15 @version $Id: messages.inc 842 2009-10-03 19:30:00  zaza$
76b6bf 16
T 17 */
18
19 $messages = array();
f6767d 20 $messages['loginfailed'] = 'შესვლა შეუძლებელია';
76b6bf 21 $messages['cookiesdisabled'] = 'თქვენი ბროუზერი კუკიებს არ პასუხობს';
T 22 $messages['sessionerror'] = 'თქვენი სესია არის მცდარი ან ვადაგასული';
23 $messages['imaperror'] = 'IMAP სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია';
c8b1c9 24 $messages['servererror'] = 'შეცდომა სერვერზე!';
Y 25 $messages['invalidrequest'] = 'არასწორი მოთხოვნა! მონაცემების შენახვა არ მოხერხდა.';
76b6bf 26 $messages['nomessagesfound'] = 'არ არის ახალი შეტყობინება';
T 27 $messages['loggedout'] = 'წარმატებით დაიხურა თქვენი სესია';
28 $messages['mailboxempty'] = 'საფოსტო ყუთი ცარიელია';
29 $messages['loading'] = 'იტვირთება...';
f18ae4 30 $messages['uploading'] = 'ფაილი იტვირთება...';
76b6bf 31 $messages['loadingdata'] = 'მონაცემების ჩატვირთვა...';
T 32 $messages['checkingmail'] = 'ახალი შეტყობინების ნახვა';
33 $messages['sendingmessage'] = 'შეტყობინების გაგზავნა';
34 $messages['messagesent'] = 'შეტყობინება გაიგზავნა წარმატებით';
35 $messages['savingmessage'] = 'შეტყობინების შენახვა...';
36 $messages['messagesaved'] = 'შეტყობინების დროებით შენახვა';
37 $messages['successfullysaved'] = 'წარმატებით შეინახა';
38 $messages['addedsuccessfully'] = 'კონტაქტი წარმატებით დაემატა მისამართებში';
39 $messages['contactexists'] = 'კონტაქტი ამ მისამართზე უკვე არსებობს';
40 $messages['blockedimages'] = 'უსაფრთხოების მიზნით სურათების ჩვენება შეზღუდულია';
41 $messages['encryptedmessage'] = 'შეტყობინება დაშიფრულია და სამწუხაროდ ჩვენება შეუძლებელია';
42 $messages['nocontactsfound'] = 'კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
43 $messages['contactnotfound'] = 'მოთხოვნილი კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
44 $messages['sendingfailed'] = 'შეტყობინება ვერ გაიგზავნა';
082d16 45 $messages['senttooquickly'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ $sec წამი. სანამ იგზავნება შეტყობინება';
T 46 $messages['errorsavingsent'] = 'შეცდომა სანამ ინახება გაგზავნილი შეტყობინება';
76b6bf 47 $messages['errorsaving'] = 'შენახვის დროს მოხდა შეცდომა';
T 48 $messages['errormoving'] = 'შეტყობინების გადატანა შეუძლებელია';
49 $messages['errordeleting'] = 'შეტყობინების წაშლა შეუძლებელია';
c8b1c9 50 $messages['errormarking'] = 'შეტყობინების მონიშვნა შეუძლებელია';
f6767d 51 $messages['deletecontactconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული კონტაქტების წაშლა?';
76b6bf 52 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული შეტყობინებების წაშლა?';
f6767d 53 $messages['deletefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ამ საქაღალდის წაშლა?';
T 54 $messages['purgefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ყველა შეტყობინების წაშლა აღნიშნულ საქაღალდეში?';
c8b1c9 55 $messages['foldercreating'] = 'საქაღალდის შექმნა...';
Y 56 $messages['folderdeleting'] = 'საქაღალდის წაშლა...';
57 $messages['folderrenaming'] = 'საქაღალდის სახელის შეცვლა...';
58 $messages['foldermoving'] = 'საქაღალდის გადატანა...';
76b6bf 59 $messages['formincomplete'] = 'ყველა ველი არ არის შევსებული';
T 60 $messages['noemailwarning'] = 'მიუთითეთ სწორი ელ–ფოსტის მისამართი';
f6767d 61 $messages['nonamewarning'] = 'მიუთითეთ სახელი';
76b6bf 62 $messages['nopagesizewarning'] = 'მიუთითეთ ფურცლის ზომა';
082d16 63 $messages['nosenderwarning'] = 'გთხოვთ შეიტანოთ მგზავნელის ელ–ფოსტის მისამართი';
76b6bf 64 $messages['norecipientwarning'] = 'მიუთითეთ მიმღები';
f6767d 65 $messages['nosubjectwarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უსათაუროდ?';
76b6bf 66 $messages['nobodywarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უტექსტოდ?';
T 67 $messages['notsentwarning'] = 'შეტყობინება ვერ იქნა გაგზავნილი. გსურთ თუ არა გზავნილის გაუქმება?';
68 $messages['noldapserver'] = 'მიუთითეთ LDAP სერვერი ძიებისთვის';
69 $messages['nocontactsreturned'] = 'კონტაქტები ვერ მოძებნა';
70 $messages['nosearchname'] = 'მიუთითეთ სახელი ან ელ–ფოსტის მისამართი';
f18ae4 71 $messages['notuploadedwarning'] = 'ჯერ არ ატვირთულა ყველა მიმაგრებული ფაილი. დაელოდეთ ან გააუქმეთ ატვირთვა.';
76b6bf 72 $messages['searchsuccessful'] = '$nr შეტყობინეა მოიძებნა';
T 73 $messages['searchnomatch'] = 'შეტყობინება ვერ მოიძებნა';
74 $messages['searching'] = 'ძიება...';
75 $messages['checking'] = 'შემოწმება...';
76 $messages['nospellerrors'] = 'ორთოგრაფიული შეცდომა არ არის';
77 $messages['folderdeleted'] = 'საქაღალდე წარმატებით წაიშალა';
78 $messages['deletedsuccessfully'] = 'წარმატებით წაიშალა';
79 $messages['converting'] = 'შეტყობინების ფორმატირების გაუქმება...';
80 $messages['messageopenerror'] = 'შეტყობინება ვერ ჩაიტვირთა სერვერიდან';
81 $messages['fileuploaderror'] = 'ფაილი ვერ აიტვირთა';
82 $messages['filesizeerror'] = 'ატვირთული ფაილის ზომა მეტია დასაშვებ ფაილის მაქსიმალურ ზომაზე ($size)';
83 $messages['copysuccess'] = 'წარმატებით დაკოპირდა $nr მისამართი';
84 $messages['copyerror'] = 'ვერცერთი მისამართი ვერ დაკოპირდა';
85 $messages['sourceisreadonly'] = 'აღნიშნული მისამართის მხოლოდ წაკითხვაა შესაძლებელი';
86 $messages['errorsavingcontact'] = 'საკონტაქტო მისამართის შენახვა შეუძლებელია';
87 $messages['movingmessage'] = 'შეტყობინების გადატანა...';
f6767d 88 $messages['receiptsent'] = 'წარმატებით გაიგზავნა';
T 89 $messages['errorsendingreceipt'] = 'არ გაიგზავნა';
90 $messages['nodeletelastidentity'] = 'წაშლა შეუძლებელია, ის თქვენთვის ერთადერთია';
91 $messages['addsubfolderhint'] = 'საქაღალდე შეიქმნება როგორც ქვესაქაღალდე მონიშნულ საქაღალდეში';
082d16 92 $messages['forbiddencharacter'] = 'საქაღალდის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს';
T 93 $messages['selectimportfile'] = 'გთხოვთ მონიშნოთ ფაილი ასატვირთად';
94 $messages['addresswriterror'] = 'მონიშნულ მისამართებში ჩაწერა შეუძლებელია';
95 $messages['importwait'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ, მიმდინარეობს შემოტანა';
96 $messages['importerror'] = 'შემოტანა გაუქმდა! ატვირთული ფაილის ფორმატი არ ემთხვევა დასაშვებ vCard ფორმატს';
97 $messages['importconfirm'] = '<b>წარმატებით დასრულდა $inserted კონტაქტების შემოტანა, $skipped არსებულის გამოტოვება</b>:<p><em>$names</em></p>';
98 $messages['opnotpermitted'] = 'ოპერაცია შეზღუდულია';
99 $messages['nofromaddress'] = 'ელ–ფოსტის მისამართი გამოტოვებულია';
100 $messages['editorwarning'] = 'რედაქტორის გადართვა ტექსტურ რეჟიმში გამოიწვევს არსებული ტექსტის ფორმატის დაკარგვას. გსურთ გაგრძელება?';
c8b1c9 101 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'სერვერზე მოხდა შეცდომა. დაუყონებლივ დაუკავშირდით ადმინისტრატორს. <b>თქვენი შეტყობინება შესაძლოა ვერ გაიგზავნა.</b>';
Y 102 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა';
103 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ავტორიზაციის შეცდომა';
349a8e 104 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთითა გამგზავნი "$from" ($msg)';
A 105 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to" ($msg)';
c8b1c9 106 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: მიმღებთა ჩამონათვალის დამუშავება ვერ მოხერხდა';
Y 107 $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
33ea0c 108 $messages['emailformaterror'] = 'ელ-ფოსტის მისამართი არასწორია $email';
76b6bf 109
T 110 ?>