Thomas Bruederli
2012-08-06 20825920e3f723c1a2a962beaa72a33e82cd14da
program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -1,21 +1,16 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ca_ES/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org>             |
|         Simo <sim6@graciasensefils.net>                               |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/ca_ES/labels.inc                                         |
 |                                                                       |
 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
 | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
 | Licensed under the GNU General Public License                         |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Author: Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat>                           |
 +-----------------------------------------------------------------------+
*/
$labels = array();
@@ -23,12 +18,12 @@
$labels['username'] = 'Nom d\'usuari';
$labels['password'] = 'Contrasenya';
$labels['server'] = 'Servidor';
$labels['login'] = 'Entrar';
$labels['logout'] = 'Tancar sessió';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['login'] = 'Entra';
$labels['logout'] = 'Tanca sessió';
$labels['mail'] = 'Correu';
$labels['settings'] = 'Configuració';
$labels['addressbook'] = 'Contactes';
$labels['inbox'] = 'Entrada';
$labels['inbox'] = 'Safata d\'entrada';
$labels['drafts'] = 'Esborranys';
$labels['sent'] = 'Enviats';
$labels['trash'] = 'Paperera';
@@ -36,32 +31,36 @@
$labels['subject'] = 'Assumpte';
$labels['from'] = 'Remitent';
$labels['to'] = 'Destinatari';
$labels['cc'] = 'CC';
$labels['bcc'] = 'BCC';
$labels['replyto'] = 'Respondre a';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Respon a';
$labels['followupto'] = 'Seguiment-a';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Grandària';
$labels['size'] = 'Mida';
$labels['priority'] = 'Prioritat';
$labels['organization'] = 'Organització';
$labels['reply-to'] = 'Respondre a';
$labels['readstatus'] = 'Estat de lectura';
$labels['listoptions'] = 'Llista d\'opcions...';
$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
$labels['folders'] = 'Carpetes';
$labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count';
$labels['moveto'] = 'moure a...';
$labels['download'] = 'descarregar';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count';
$labels['copy'] = 'Copia';
$labels['move'] = 'Mou';
$labels['moveto'] = 'Mou a...';
$labels['download'] = 'Descarrega';
$labels['filename'] = 'Nom del fitxer';
$labels['filesize'] = 'Grandària de fitxer';
$labels['preferhtml'] = 'Preferisc HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
$labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegir a contactes';
$labels['sun'] = 'DG';
$labels['mon'] = 'DL';
$labels['tue'] = 'DM';
$labels['wed'] = 'DC';
$labels['thu'] = 'DJ';
$labels['fri'] = 'DV';
$labels['sat'] = 'DS';
$labels['filesize'] = 'Mida del fitxer';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes';
$labels['sun'] = 'Diu';
$labels['mon'] = 'Dll';
$labels['tue'] = 'Dmt';
$labels['wed'] = 'Dmc';
$labels['thu'] = 'Dij';
$labels['fri'] = 'Div';
$labels['sat'] = 'Dis';
$labels['sunday'] = 'Diumenge';
$labels['monday'] = 'Dilluns';
$labels['tuesday'] = 'Dimarts';
@@ -74,6 +73,7 @@
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'abr';
$labels['may'] = 'mai';
$labels['longmay'] = 'mai';
$labels['jun'] = 'jun';
$labels['jul'] = 'jul';
$labels['aug'] = 'ago';
@@ -85,7 +85,6 @@
$labels['longfeb'] = 'febrer';
$labels['longmar'] = 'març';
$labels['longapr'] = 'abril';
$labels['longmay'] = 'maig';
$labels['longjun'] = 'juny';
$labels['longjul'] = 'juliol';
$labels['longaug'] = 'agost';
@@ -94,188 +93,358 @@
$labels['longnov'] = 'novembre';
$labels['longdec'] = 'desembre';
$labels['today'] = 'Avui';
$labels['refresh'] = 'Actualitza';
$labels['checkmail'] = 'Recupera missatges nous';
$labels['writenewmessage'] = 'Crear nou missatge';
$labels['replytomessage'] = 'Respondre al missatge';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respondre al remitent i a tots els destinataris';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar missatge';
$labels['deletemessage'] = 'Eliminar missatge';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Moure missatge a la paperera';
$labels['printmessage'] = 'Imprimir aquest missatge';
$labels['previousmessage'] = 'Mostrar el missatge anterior';
$labels['previousmessages'] = 'Mostrar missatges anteriors';
$labels['firstmessage'] = 'Mostrar el primer missatge';
$labels['firstmessages'] = 'Mostrar els primers missatges';
$labels['nextmessage'] = 'Mostrar el missatge següent';
$labels['nextmessages'] = 'Mostrar missatges següents';
$labels['lastmessage'] = 'Mostrar l\'últim missatge';
$labels['lastmessages'] = 'Mostrar els últims missatges';
$labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de missatges';
$labels['viewsource'] = 'Visualitza el codi font';
$labels['compose'] = 'Escriu un missatge';
$labels['writenewmessage'] = 'Crea un nou missatge';
$labels['reply'] = 'Respon';
$labels['replytomessage'] = 'Respon al remitent';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris';
$labels['replyall'] = 'Respon a tots';
$labels['replylist'] = 'Llista de resposta';
$labels['forward'] = 'Reenvia';
$labels['forwardinline'] = 'Reenvia com en línia';
$labels['forwardattachment'] = 'Reenvia com a adjunt';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenvia el missatge';
$labels['deletemessage'] = 'Suprimeix el missatge';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mou el missatge a la paperera';
$labels['printmessage'] = 'Imprimeix aquest missatge';
$labels['previousmessage'] = 'Mostra el missatge anterior';
$labels['firstmessage'] = 'Mostra el primer missatge';
$labels['nextmessage'] = 'Mostra el missatge següent';
$labels['lastmessage'] = 'Mostra l\'últim missatge';
$labels['backtolist'] = 'Torna a la llista de missatges';
$labels['viewsource'] = 'Mostra el codi font';
$labels['mark'] = 'Marca';
$labels['markmessages'] = 'Marca missatges';
$labels['markread'] = 'Com a llegits';
$labels['markunread'] = 'Com a no llegits';
$labels['markflagged'] = 'Com marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Com no marcat';
$labels['messageactions'] = 'Més accions...';
$labels['select'] = 'Seleccionar';
$labels['markflagged'] = 'Com a marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Com a no marcat';
$labels['moreactions'] = 'Més accions...';
$labels['more'] = 'Més';
$labels['back'] = 'Torna';
$labels['options'] = 'Opcions';
$labels['select'] = 'Selecciona';
$labels['all'] = 'Tots';
$labels['none'] = 'Cap';
$labels['nonesort'] = 'Cap';
$labels['currpage'] = 'Pàgina actual';
$labels['unread'] = 'No llegits';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'No respost';
$labels['deleted'] = 'Esborrat';
$labels['invert'] = 'Invertir';
$labels['deleted'] = 'Suprimit';
$labels['invert'] = 'Inverteix';
$labels['filter'] = 'Filtre';
$labels['list'] = 'Llista';
$labels['threads'] = 'Fils de discusió';
$labels['expand-all'] = 'Expandeix tots';
$labels['expand-unread'] = 'Expandeix No llegits';
$labels['collapse-all'] = 'Redueix tots';
$labels['threaded'] = 'Encadenat';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandeix els missatges encadenats';
$labels['do_expand'] = 'tots els fils de discusió';
$labels['expand_only_unread'] = 'només amb missatges no llegits';
$labels['fromto'] = 'Remitent/Destinatari';
$labels['flag'] = 'Marca';
$labels['attachment'] = 'Adjunció';
$labels['sentdate'] = 'Data d\'enviament';
$labels['arrival'] = 'Data d\'arribada';
$labels['asc'] = 'ascendent';
$labels['desc'] = 'descendent';
$labels['listcolumns'] = 'Llista les columnes';
$labels['listsorting'] = 'Columna d\'ordenació';
$labels['listorder'] = 'Ordre d\'ordenació';
$labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista';
$labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta';
$labels['compact'] = 'Compacta';
$labels['empty'] = 'Buida';
$labels['purge'] = 'Purga';
$labels['quota'] = 'Utilització de disc';
$labels['quota'] = 'Ús del disc';
$labels['unknown'] = 'desconegut';
$labels['unlimited'] = 'il·limitat';
$labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida';
$labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca';
$labels['searchmod'] = 'Cercar modificadors';
$labels['searchmod'] = 'Cerca modificadors';
$labels['msgtext'] = 'Missatge sencer';
$labels['openinextwin'] = 'Obrir a una nova finestra';
$labels['emlsave'] = 'Descarregar (.eml)';
$labels['compose'] = 'Escriure un missatge';
$labels['editasnew'] = 'Editar com a nou';
$labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra';
$labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)';
$labels['editasnew'] = 'Edita com a nou';
$labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany';
$labels['sendmessage'] = 'Enviar ara el missatge';
$labels['addattachment'] = 'Afegir un fitxer';
$labels['sendmessage'] = 'Envia el missatge';
$labels['addattachment'] = 'Adjunta un fitxer';
$labels['charset'] = 'Codificació de caràcters';
$labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['dsn'] = 'Notificació d\'estat de lliurament';
$labels['mailreplyintro'] = 'A $date, $sender escrigué:';
$labels['originalmessage'] = 'Missatge Original';
$labels['editidents'] = 'Edita identitats';
$labels['spellcheck'] = 'Ortografia';
$labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició';
$labels['revertto'] = 'Tornar a';
$labels['attachments'] = 'Adjunts';
$labels['upload'] = 'Afegir';
$labels['close'] = 'Cancel·lar';
$labels['resumeediting'] = 'Reprèn l\'edició';
$labels['revertto'] = 'Torna a';
$labels['attach'] = 'Adjunta';
$labels['attachments'] = 'Adjuncions';
$labels['upload'] = 'Afegeix';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Tanca';
$labels['messageoptions'] = 'Opcions de missatge...';
$labels['low'] = 'Baixa';
$labels['lowest'] = 'Molt baixa';
$labels['lowest'] = 'La més baixa';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'Molt alta';
$labels['highest'] = 'La més alta';
$labels['nosubject'] = '(sense assumpte)';
$labels['showimages'] = 'Mostra imatges';
$labels['alwaysshow'] = 'Sempre mostrar imatges de $sender';
$labels['showimages'] = 'Mostra les imatges';
$labels['alwaysshow'] = 'Mostra sempre les imatges de $sender';
$labels['isdraft'] = 'Aquest és un missatge esborrany.';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text pla';
$labels['savesentmessagein'] = 'Desar el missatge enviat a';
$labels['dontsave'] = 'no deseu';
$labels['maxuploadsize'] = 'El tamany màxim de fitxer és $size';
$labels['addcc'] = 'Afegir Cc';
$labels['addbcc'] = 'Afegir Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Afegir Reply-To';
$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegeixis aquest missatge. Vols notificar al remitent?';
$labels['plaintoggle'] = 'Text net';
$labels['savesentmessagein'] = 'Desa el missatge enviat a';
$labels['dontsave'] = 'no ho desis';
$labels['maxuploadsize'] = 'El mida màxima del fitxer és $size';
$labels['addcc'] = 'Afegeix Cc';
$labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Afegeix Respon-A';
$labels['addfollowupto'] = 'Afegir Seguiment-A';
$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al teu missatge';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació solament indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
$labels['yourmessage'] = 'Això és una confirmació de recepció per al vostre missatge';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació només indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
$labels['name'] = 'Nom a mostrar';
$labels['firstname'] = 'Nom';
$labels['surname'] = 'Cognom';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['addcontact'] = 'Afegir nou contacte';
$labels['editcontact'] = 'Editar contacte';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['cancel'] = 'Cancel·lar';
$labels['save'] = 'Desar';
$labels['delete'] = 'Suprimir';
$labels['newcontact'] = 'Crear nou contacte';
$labels['deletecontact'] = 'Suprimir contactes seleccionats';
$labels['composeto'] = 'Redactar correu per a';
$labels['middlename'] = 'Segon Nom';
$labels['nameprefix'] = 'Prefix';
$labels['namesuffix'] = 'Sufix';
$labels['nickname'] = 'Àlies';
$labels['jobtitle'] = 'Càrrec';
$labels['department'] = 'Departament';
$labels['gender'] = 'Sexe';
$labels['maidenname'] = 'Cognom de Solter/a';
$labels['email'] = 'Correu electrònic';
$labels['phone'] = 'Telèfon';
$labels['address'] = 'Adreça';
$labels['street'] = 'Carrer';
$labels['locality'] = 'Ciutat';
$labels['zipcode'] = 'Codi postal';
$labels['region'] = 'Estat/Província';
$labels['country'] = 'País';
$labels['birthday'] = 'Data de naixement';
$labels['anniversary'] = 'Aniversari';
$labels['website'] = 'Pàgina web';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notes';
$labels['male'] = 'home';
$labels['female'] = 'dona';
$labels['manager'] = 'Gerent';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Cònjuge';
$labels['allfields'] = 'Tots els camps';
$labels['search'] = 'Cerca';
$labels['advsearch'] = 'Cerca Avançada';
$labels['advanced'] = 'Paràmetres avançats';
$labels['other'] = 'Un altre';
$labels['typeother'] = 'Un altre';
$labels['typehome'] = 'Casa';
$labels['typework'] = 'Feina';
$labels['typemobile'] = 'Mòbil';
$labels['typemain'] = 'Principal';
$labels['typehomefax'] = 'Fax particular';
$labels['typeworkfax'] = 'Fax de la feina';
$labels['typecar'] = 'Cotxe';
$labels['typepager'] = 'Cercapersones';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typehomepage'] = 'Pàgina Inicial';
$labels['typeblog'] = 'Bloc';
$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
$labels['addfield'] = 'Afegeix camp...';
$labels['addcontact'] = 'Afegeix un nou contacte';
$labels['editcontact'] = 'Edita el contacte';
$labels['contacts'] = 'Contactes';
$labels['contactproperties'] = 'Propietats del contacte';
$labels['personalinfo'] = 'Informació personal';
$labels['edit'] = 'Edita';
$labels['cancel'] = 'Cancel·la';
$labels['save'] = 'Desa';
$labels['delete'] = 'Suprimeix';
$labels['rename'] = 'Reanomena';
$labels['addphoto'] = 'Afegeix';
$labels['replacephoto'] = 'Reemplaça';
$labels['uploadphoto'] = 'Puja una fotografia';
$labels['newcontact'] = 'Crea un nou contacte';
$labels['deletecontact'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats';
$labels['composeto'] = 'Redacta correu per a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimeix';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactes en format vCard';
$labels['previouspage'] = 'Mostrar anteriors';
$labels['firstpage'] = 'Mostrar primers';
$labels['nextpage'] = 'Mostrar següents';
$labels['lastpage'] = 'Mostrar últims';
$labels['export'] = 'Exporta';
$labels['exportvcards'] = 'Exporta contactes en format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nou grup de contactes';
$labels['grouprename'] = 'Reanomena el grup';
$labels['groupdelete'] = 'Suprimeix el grup';
$labels['groupremoveselected'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats del grup';
$labels['previouspage'] = 'Mostra la pàgina anterior';
$labels['firstpage'] = 'Mostra la primera pàgina';
$labels['nextpage'] = 'Mostra la pàgina següent';
$labels['lastpage'] = 'Mostra la darrera pàgina';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grups';
$labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contactes';
$labels['importfromfile'] = 'Importar des d\'un fitxer:';
$labels['importreplace'] = 'Reemplaçar la llibreta d\'adreçes sencera';
$labels['importtext'] = 'Podeu importar contactes des d\'una llibreta d\'adreces existent.<br/>Actualment suportem l\'importació d\'adreces amb el format <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['searchsave'] = 'Desa la cerca';
$labels['searchdelete'] = 'Suprimeix la cerca';
$labels['import'] = 'Importa';
$labels['importcontacts'] = 'Importa contactes';
$labels['importfromfile'] = 'Importa des d\'un fitxer:';
$labels['importtarget'] = 'Afegeix contactes nous a la llibreta d\'adreces:';
$labels['importreplace'] = 'Reemplaça la llibreta d\'adreçes sencera';
$labels['importtext'] = 'Podeu importar contactes des d\'una llibreta d\'adreces existent.<br/>Actualment s\'admet l\'importació d\'adreces amb el format <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'Fet';
$labels['settingsfor'] = 'Configuració per a';
$labels['about'] = 'Quant a';
$labels['preferences'] = 'Preferències';
$labels['userpreferences'] = 'Preferències d\'usuari';
$labels['editpreferences'] = 'Editar preferències d\'usuari';
$labels['userpreferences'] = 'Preferències de l\'usuari';
$labels['editpreferences'] = 'Edita les preferències de l\'usuari';
$labels['identities'] = 'Identitats';
$labels['manageidentities'] = 'Gestionar identitats per a aquest compte';
$labels['manageidentities'] = 'Gestiona les identitats per a aquest compte';
$labels['newidentity'] = 'Nova identitat';
$labels['newitem'] = 'Nou';
$labels['edititem'] = 'Editar';
$labels['setdefault'] = 'Seleccionar opció per defecte';
$labels['newitem'] = 'Nou element';
$labels['edititem'] = 'Edita l\'element';
$labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Joc de caràcters per defecte';
$labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
$labels['dateformat'] = 'Format de la data';
$labels['timeformat'] = 'Format horari';
$labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
$labels['setdefault'] = 'Posa-ho per defecte';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Idioma';
$labels['timezone'] = 'Zona horària';
$labels['timezone'] = 'Fus horari';
$labels['pagesize'] = 'Files per pàgina';
$labels['signature'] = 'Signatura';
$labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu';
$labels['htmleditor'] = 'Escriure missatges HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML';
$labels['previewpane'] = 'Mostrar el panell de previsualització';
$labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatges en HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura en HTML';
$labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització';
$labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
$labels['logoutclear'] = 'Esborrar la paperera al tancar sessió';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactar la safata d\'entrada al tancar sessió';
$labels['uisettings'] = 'Interfície d\'usuari';
$labels['logoutclear'] = 'Buida la paperera al tancar la sessió';
$labels['logoutcompact'] = 'Compacta la safata d\'entrada al tancar la sessió';
$labels['uisettings'] = 'Interfície de l\'usuari';
$labels['serversettings'] = 'Configuració del servidor';
$labels['mailboxview'] = 'Vista de la bústia';
$labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de recepció';
$labels['askuser'] = 'Pregunta-ho a l\'usuari';
$labels['autosend'] = 'Envia-les automàticament';
$labels['ignore'] = 'Ignora-les';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan s\'esborri';
$labels['flagfordeletion'] = 'Afegeix marca d\'esborrat en comptes d\'esborrar-lo';
$labels['skipdeleted'] = 'No mostrar els missatges esborrats';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imatges remotes sota el missatge';
$labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de confirmació de recepció';
$labels['askuser'] = 'demana\'m què vull fer';
$labels['autosend'] = 'envia la confirmació de recepció';
$labels['autosendknown'] = 'envia la confirmació de recepció als meus contactes, pels demés damana-m\'ho';
$labels['autosendknownignore'] = 'envia la confirmació als meus contactes, pels demés ignora-ho';
$labels['ignore'] = 'ignora';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marca el missatge com a suprimit en comptes de suprimir-lo';
$labels['skipdeleted'] = 'No mostris els missatges suprimits';
$labels['deletealways'] = 'Si falla quan es mou un missatge a la Paperera, aleshores suprimeix-lo';
$labels['deletejunk'] = 'Suprimeix directament els missatges de Correu brossa';
$labels['showremoteimages'] = 'Mostra les imatges remotes del missatge';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitent conegut';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge';
$labels['autosavedraft'] = 'Desar esborrany automàticament';
$labels['autosavedraft'] = 'Desa l\'esborrany automàticament';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minut(s)';
$labels['keepalive'] = 'Comprovar nous missatges a';
$labels['keepalive'] = 'Comprova nous missatges a';
$labels['never'] = 'mai';
$labels['immediately'] = 'immediatament';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges';
$labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts';
$labels['2231folding'] = 'Complet RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Complet RFC 2047 (un altre)';
$labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)';
$labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caràcters de 8-bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Enviar el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
$labels['checkallfolders'] = 'Comprovar totes les carpetes per missatges nous';
$labels['displaynext'] = 'Mostrar el següent missatge després de esborrar-ne o moure\'n un';
$labels['indexsort'] = 'Usar l\'índex dels missatges per a l\'ordenament per data';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Envia el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
$labels['checkallfolders'] = 'Comprova totes les carpetes per missatges nous';
$labels['displaynext'] = 'Mostra el següent missatge després de suprimir-ne o moure\'n un';
$labels['defaultfont'] = 'Font de lletra per defecte de missatge HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Opcions principals';
$labels['browseroptions'] = 'Opcions del navegador';
$labels['section'] = 'Secció';
$labels['maintenance'] = 'Manteniment';
$labels['newmessage'] = 'Missatge nou';
$labels['listoptions'] = 'Opcions de llista';
$labels['signatureoptions'] = 'Opcions de signatura';
$labels['whenreplying'] = 'Quan es respon';
$labels['replytopposting'] = 'comença el missatge nou per sobre de l\'original';
$labels['replybottomposting'] = 'comença el missatge nou per sota de l\'original';
$labels['replyremovesignature'] = 'Quan es contesti, suprimeix la signatura original del missatge';
$labels['autoaddsignature'] = 'Afegeix la signatura automàticament';
$labels['newmessageonly'] = 'només si és un missatge nou';
$labels['replyandforwardonly'] = 'només a respostes i reenviaments';
$labels['replysignaturepos'] = 'Quan es contesti o reenviï, posa-hi la signatura';
$labels['belowquote'] = 'sota les cometes';
$labels['abovequote'] = 'sobre les cometes';
$labels['insertsignature'] = 'Inserta la signatura';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marca els missatges previsualitzats com a llegits';
$labels['afternseconds'] = 'després de $n segons';
$labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció';
$labels['reqdsn'] = 'Demana sempre una notificació d\'estat de lliurament';
$labels['replysamefolder'] = 'Posa les respostes a la carpeta del missatge que es respon';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Afegeix contactes nous a la llibreta d\'adreces seleccionada';
$labels['autocompletesingle'] = 'Omet adreces alternatives quan s\'autocompleti';
$labels['listnamedisplay'] = 'Llista contactes com a';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Comprova l\'ortografia abans d\'enviar un missatge';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Opcions del corrector ortogràfic';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignora paraules amb símbols';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignora paraules amb números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignora paraules amb lletres capitalitzades';
$labels['addtodict'] = 'Afegeix al diccionari';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registra controlador de protocol pels enllaços mailto:';
$labels['folder'] = 'Carpeta';
$labels['folders'] = 'Carpetes';
$labels['foldername'] = 'Nom de carpeta';
$labels['subscribed'] = 'Subscriure\'s';
$labels['foldername'] = 'Nom de la carpeta';
$labels['subscribed'] = 'Subscrit';
$labels['messagecount'] = 'Missatges';
$labels['create'] = 'Crear';
$labels['createfolder'] = 'Crear nova carpeta';
$labels['rename'] = 'Canvia el nom';
$labels['renamefolder'] = 'Canvia el nom de la carpeta';
$labels['deletefolder'] = 'Suprimir carpeta';
$labels['managefolders'] = 'Gestionar carpetes';
$labels['specialfolders'] = 'Carpetes Especials';
$labels['create'] = 'Crea';
$labels['createfolder'] = 'Crea una carpeta nova';
$labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes';
$labels['specialfolders'] = 'Carpetes especials';
$labels['properties'] = 'Propietats';
$labels['folderproperties'] = 'Propietats de la carpeta';
$labels['parentfolder'] = 'Carpeta superior';
$labels['location'] = 'Ubicació';
$labels['info'] = 'Informació';
$labels['getfoldersize'] = 'Clica per veure la mida de la carpeta';
$labels['changesubscription'] = 'Clica per canviar la subscripció';
$labels['foldertype'] = 'Tipus de Carpeta';
$labels['personalfolder'] = 'Carpeta privada';
$labels['otherfolder'] = 'Carpeta d\'un altre usuari';
$labels['sharedfolder'] = 'Carpeta pública';
$labels['sortby'] = 'Ordena per';
$labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
$labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
$labels['undo'] = 'Desfés';
$labels['plugin'] = 'Complement';
$labels['version'] = 'Versió';
$labels['source'] = 'Font';
$labels['license'] = 'Llicència';
$labels['support'] = 'Obtingueu ajuda';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Anglès';
$labels['westerneuropean'] = 'Europeu occidental';
$labels['easterneuropean'] = 'Europeu oriental';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europeu Sud-Oriental';
$labels['baltic'] = 'Bàltic';
$labels['cyrillic'] = 'Ciríl·lic';
$labels['arabic'] = 'Àrab';
$labels['greek'] = 'Grec';
$labels['hebrew'] = 'Hebreu';
$labels['turkish'] = 'Turc';
$labels['nordic'] = 'Nòrdic';
$labels['thai'] = 'Tailandès';
$labels['celtic'] = 'Cèltic';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Japonès';
$labels['korean'] = 'Coreà';
$labels['chinese'] = 'Xinès';
?>