| | |
| | | <?php |
| | | |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/kh_KH/messages.inc | |
| | |
| | | | Copyright (C) 2008-2009, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | | Language: Khmer (ភាសាខ្មែរ) | |
| | | | Resources: http://www.khmeros.info | |
| | | | | |
| | | | Language: Khmer (ភាសាខ្មែរ) | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Mr. KOSAL SOVAN VISAL - <sal@sovanvisal.com> | |
| | | | Author: Mr. SENGTHA CHAY - <sengtha@gmail.com> | |
| | | | based on some words translated by Mr. KOSAL SOVAN VISAL | |
| | | |- <sal@sovanvisal.com> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | |
| | | */ |
| | | |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'ការចូលប្រើមិនបានសំរេច'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Browser នេះមិនទទួលយក Cookies ទេ'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'ពេលវេលាប្រើប្រាស់របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ ឬ ផុតកំណត់'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'ការភ្ជាប់ទៅកាន់ IMAP Server មិនបានសំរេច'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Server មានបញ្ហា'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'ការទាមទាមិនត្រឹមត្រូវ! គ្មានទិន្នន័យត្រូវបានថតទុកទេ'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'អត់មានសារក្នុងប្រអប់សំបុត្រនេះទេ'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'អ្នកបានបញ្ឈប់ការប្រើប្រាស់ដោយជោគជ័យ ។ សូមអោយមានសំណាងល្អ!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'ការពិនិត្យចូលមិនបានសំរេច ព្រោះមានបញ្ហាកើតឡើង'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'កម្មវិធីមើលគេហទំព័រនេះមិនទទួលយក Cookies'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Session មិនត្រឹមត្រូវ ឬ ហួសកំណត់'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីន IMAP'; |
| | | $messages['servererror'] = 'មានបញ្ហានៅម៉ាស៊ីនមេ'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'បញ្ហា: $msg'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'មិនអាចប្រតិបត្តិបានពីព្រោះថតនេះត្រូវបានគេកំណត់សំរាប់តែមើល'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'មិនអាចប្រតិបត្តិបានពីព្រោះមិនមានសិទ្ទគ្រប់គ្រាន់'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'មិនអាចរក្សាទុកទិន្នន័យបានពីព្រោះមានបញ្ហានៅពេលបញ្ជូនទិន្នន័យ'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'ពុំមានសំបុត្រក្នុងប្រអប់សំបុត្រនេះទេ'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'អ្នកបានពិនិត្យចេញដោយជោគជ័យ ។'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'ប្រអប់សំបុត្រទទេ'; |
| | | $messages['loading'] = 'កំពុងធ្វើការ...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'បញ្ជូនឯកសារ...'; |
| | | $messages['loading'] = 'កំពុងដំណើរការ...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'កំពុងបញ្ជូនឯកសារ...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'កំពុងបើកឯកសារ...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'រកមើលសារថ្មី៝ៗ...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'ផ្ញើសារ...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'សារត្រូវបានបញ្ជូនដោយជោគជ័យ!'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'កំពុងរក្សាសារទុក...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'សារត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងថត Drafts'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'កំពុងស្វែងរកមើលសំបុត្រថ្មី៝...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'កំពុងផ្ញើសំបុត្រ...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'សំបុត្រត្រូវបានបញ្ជូនដោយជោគជ័យ!'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'កំពុងរក្សាសំបុត្រទុក...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'សំបុត្រត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងថតពង្រៀង'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'រក្សាទុកដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'អាស័យដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'ពត៌មានទាក់ទងដែលមានអ៊ីមែលនេះ មានក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរួចហើយ'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'ដើម្បីការពារភាពឯកជនរបស់អ្នក រូបភាពដែលមានក្នុងសារនេះត្រូវបានបិទ ។'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'នេះគឺជាសារដែលបានចាក់សោរសំងាត់ ហើយមិនអាចបង្ហាញបានទេ ។ សូមអភ័យទោស!'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'គ្មានពត៌មានទំនាក់ទំនង'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'រកពត៌មានទំនាក់ទំនងដែលអ្នកស្វែងរកនោះ មិនឃើញទេ'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'ការផ្ញើសារមិនបានសំរេច'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'សូមរងចាំ $sec វិនាទី មុននឹងផ្ញើសារនេះ'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងក្នុងពេលរក្សាទុកសារដែលបានផ្ញើរួច'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងក្នងពេលរក្សាទុក'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'មិនអាចផ្ទេរសារបានទេ'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'មិនអាចចំលងសារបានទេ'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'មិនអាចលុបសារចោលបានទេ'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'មិនអាចគូសចំណាំលើសារបានទេ'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបពត៌មានទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបសារនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបថតនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'តើអ្នកពិតជាចង់លុបសារទាំងអស់មែនទេ?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'អាសយដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'ព័ត៌មានទាក់ទងដែលមានអ៊ីមែលនេះ មានក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរួចហើយ'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'រូបភាពដែលមានក្នុងសំបុត្រនេះត្រូវបានបិទ ដើម្បីរក្សាសុវត្ថភាព'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'លោកអ្នកមិនអាចមើលសំបុត្រនេះបានទេពីព្រោះសំបុត្រនេះជាសំបុត្រសំងាត់'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'ពុំមានអាសយដ្ឋានទាក់ទងទេ'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'អាសយដ្ឋានទាក់ទងដែលលោកអ្នកចង់រក ពុំមានឡើយ'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'មិនអាចផ្ញើសំបុត្របាន'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'សូមរងចាំ $sec វិនាទី មុននឹងផ្ញើសំបុត្រនេះ'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងនៅពេលកំពុងរក្សាទុកសំបុត្រដែលបានផ្ញើរួច'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'មានបញ្ហាកើតឡើងនៅពេលកំពុងរក្សាសំបុត្រទុក'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'មិនអាចផ្ទេរសំបុត្របាន'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'មិនអាចចំលងសំបុត្របាន'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'មិនអាចលុបសំបុត្រចោលបាន'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'មិនអាចកំណត់ចំណាំលើសំបុត្របាន'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបព័ត៌មានទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបសំបុត្រនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបថតនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបសំបុត្រទាំងអស់នៅក្នុងថតនេះមែនទេ?'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'កំពុងលុបថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'កំពុងផ្តេរថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'ទំរង់នេះមិនទាន់ពេញលេញនៅឡើយទេ'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'សូមវាយបញ្ចូលអ៊ីមែលរបស់អ្នក'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'សូមបញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នក'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'សូមកំនត់ទំហំទំព័រ'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'សូមបញ្ចូលអ៊ីមែលអ្នកផ្ញើ'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់នរណាម្នាក់ដែលត្រូវផ្ញើទៅ'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'គ្មានកម្មវត្ថុ តើអ្នកចង់ដាក់កម្មវត្ថុទេ?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'ផ្ញើសារនេះដោយគ្មានអត្ថន័យអ្វីសោះ?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'សារនេះមិនទាន់បានផ្ញើ ។ តើអ្នកចង់លុបចោលទេ?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'សូមជ្រើសរើស LDAP Server ដើម្បីស្វែងរក'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'កំពុងផ្ទេរថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'កំពុងកំណត់ប្រើថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'កំពុងកំណត់មិនប្រើថតសំរាប់ទុកឯកសារ...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'សូមបំពេញទិន្នន័យអោយបានគ្រប់'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'អ៊ីមែលត្រឹមត្រូវ'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'សូមសរសេរឈ្មោះរបស់អ្នក'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'សូមកំណត់ទំហំទំព័រ'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'សូមសរសេរអ៊ីមែលរបស់អ្នកផ្ញើ'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'សូមសរសេរអ្នកទទួលយ៉ាងហោចណាស់ម្នាក់'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'សំបុត្រគ្មានចំណងជើង តើអ្នកចង់សរសេរចំណងជើងនៅពេលនេះទេ?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'តើលោកអ្នកចង់ផ្ញើសំបុត្រដែលគ្មានតួអត្ថបទសំបុត្រទេ?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'សំបុត្រនេះមិនទាន់បានផ្ញើទេ ។ តើលោកអ្នកចង់លុបចោលទេ?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'សូមកំណត់ម៉ាស៊ីន LDAP ដើម្បីស្វែងរក'; |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = 'រកមិនឃើញពត៌មានទំនាក់ទំនងណាមួយទេ'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'សូមបញ្ចូលឈ្មោះ ឬ អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'ឯកសារទាំងអស់មិនទាន់បញ្ជូនរួចរាល់ទេ ។ សូមមេត្តារងចាំបន្តិច ឬបោះបង់ការបញ្ជុននេះ!'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'រកឃើញសារចំនួន $nr '; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'សូមបំពេញឈ្មោះទំនាក់ទំនង ឬ អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'ឯកសារទាំងអស់មិនទាន់បញ្ជូនភ្ជាប់រួចរាល់ទេ ។ មេត្តារងចាំបន្តិច ឬបោះបង់ការបញ្ជូននេះ!'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'រកឃើញសំបុត្រចំនួន $nr '; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'រកមិនឃើញអ្វីទាំងអស់'; |
| | | $messages['searching'] = 'កំពុកស្វែងរក...'; |
| | | $messages['checking'] = 'កំពុងត្រួតពិនិត្យ...'; |
| | | $messages['searching'] = 'កំពុងស្វែងរក...'; |
| | | $messages['checking'] = 'កំពុងពិនិត្យរក...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'គ្មានកំហុសអក្ខរាវិរុទ្ធទេ'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'លុប Folder បានជោគជ័យ'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'លុបថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'អាចកំណត់ប្រើថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'កំណត់លែងប្រើថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'សំអាតថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'បង្រួមថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'លុបបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['converting'] = 'កំពុងលុបការតុបតែងចោល...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'មិនអាចទាញយកសារពី Server បានទេ'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'ការបញ្ជូលឯកសារបរាជ័យ'; |
| | | $messages['converting'] = 'កំពុងលុបការរចនាចោល...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'មិនអាចទាញយកសំបុត្រពីម៉ាស៊ីនមេបានទេ'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'មិនអាចបញ្ជូលភ្ជាប់ឯកសារ'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'ទំហំឯកសារត្រូវបញ្ជូនលើសចំណុះ ទំហំធំបំផុតគឺ $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'បានចំលងអាសយដ្ឋានចំនួន $nr ដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'មិនអាចចំលងអាសយដ្ឋានណាមួយឡើយ'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'ប្រភពនៃអាសយដ្ឋាននេះអាចបានត្រឹមតែអានប៉ុណ្ណោះ'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'លោកអ្នកមានសិទ្ធត្រឹមតែមើលប្រភពនៃអាសយដ្ឋាននេះ'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'មិនអាចរក្សាអាសយដ្ឋានបានទេ'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'កំពុកផ្តេរសារ...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'កំពុងចំលងសារ...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'ការបញ្ជូន read receipt បានសំរេច'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'មិនអាចបញ្ជុន receipt ទេ'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'អ្នកមិនអាចលុបអត្តសញ្ញាណនេះទេ ព្រោះវានៅសល់ចុងក្រោយគេ'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'ឈ្មោះ Folder នេះមានអក្សរដែលត្រូវហាមឃាត់'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'សូមជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីផ្ញើ'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'កំពុកផ្តេរសំបុត្រ...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'កំពុងចំលងសំបុត្រ...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'កំពុងលុបសំបុត្រ...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'កំពុងកំណត់សំគាល់សំបុត្រ...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'បានបញ្ជូន អត្ថបទបញ្ជាក់ថាបានអាន បានសំរេច'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'មិនអាចបញ្ជូន អត្ថបទបញ្ជាក់ថាបានអាន ទេ'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'លោកអ្នកមិនអាចលុបអត្តសញ្ញាណនេះទេ ព្រោះវានៅសល់ចុងក្រោយគេ'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'ឈ្មោះថតនេះមានអក្សរដែលត្រូវហាមឃាត់'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'សូមជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីបញ្ជូនភ្ជាប់'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'សៀវភៅអាសយដ្ឋាននោះមិនអាចសរសេរចូលបានទេ'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'បានដាក់ពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'បានលុបពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['importwait'] = 'កំពុងទាញចូល សូមមេត្តារង់ចាំ...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'ការទាញចូលមិនបានសំរេច! ឯកសារដែលជ្រើសរើសនោះមិនមែនជា vCard ត្រឹមត្រូវ ។'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>បានបញ្ចូលដោយជោគជ័យនូវពត៌មានទំនាក់ទំនង $inserted, ហើយពត៌មានដែលមានស្រាប់ត្រូវបានរំលងចោលដូចជា $skipped </b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'ប្រតិ្តបត្តិការមិនត្រូវបានហាមឃាត់!'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'បានដាក់ពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមនេះដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'បានលុបពត៌មានទំនាក់ទំនងចេញពីក្រុមនេះដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['importwait'] = 'សូមមេត្តារង់ចាំ កំពុងទាញទិន្នន័យចូល ...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'ការទាញចូលមិនបានសំរេច! ឯកសារដែលជ្រើសរើសនោះមិនមែនជាប្រភេទឯកសារ vCard ទេ ។'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>ព័ត៌មានទំនាក់ទំនង $inserted បានបញ្ចូលដោយជោគជ័យ, ហើយបានរំលងចោលពត៌មានដែលមានស្រាប់ $skipped </b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'ប្រតិ្តបត្តិការត្រូវបានគេហាមឃាត់!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'ខ្វះអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលក្នុងអត្តសញ្ណាណមួយនេះ'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'ប្តូរទៅទំរង់ Plain text អ្នកនឹងបាត់បង់ទំរង់ដែលអ្នកកំពុងប្រើនេះ។ អ្នកចង់ប្តូរទេ?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ការកំនត់លើប្រព័ន្ធដំណើរការមិនប្រកតី។ សូមទាក់ទងទៅកាន់អ្នកបច្ចេកទេសជាបន្ទាន់។ <br>សាររបស់អ្នកមិនអាចផ្ញើទេក្នុងពេលនេះ<br>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចភ្ជាប់ទៅ Server'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ពត៌មានគនីយមិនត្រឹមត្រូវ'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'ប្តូរទៅទំរង់អត្ថបទធម្មតា អាចធ្វើអោយបាត់បង់ការរចនាដែលមាន។ លោកអ្នកចង់ប្តូរទេ?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ប្រព័ន្ធដំណើរការមិនប្រកតី។ សូមទាក់ទងទៅកាន់អ្នកបច្ចេកទេសជាបន្ទាន់។ <br>សាររបស់អ្នកមិនអាចផ្ញើទេក្នុងពេលនេះ<br>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ព័ត៌មានគនីយមិនត្រឹមត្រូវ'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចកំនត់អ្នកផ្ញើ "$from" ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): មិនអាចកំនត់អ្នកទទួល "$to" ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: មិនអាចបំលែងបញ្ជីអ្នកទទួលបានទេ'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: មិនអាចបំលែងបញ្ជីអ្នកទទួល'; |
| | | $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error: មិនអាចប្រាប់ពីស្ថានភាពនៃការបញ្ជូនសំបុត្រ'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលមិនត្រឹមត្រូវទេ: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'ចំនួនអ្នកទទួលច្រើនលើសកំនត់! សូមមេត្តាលុបចោលខ្លះ។'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'ចំនួនអ្នកទទួលច្រើនលើសកំនត់! សូមមេត្តាលុបចោលរហូតដល់ $max។'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'ចំនួនក្រុមលើសកំនត់ហើយ ចំនួនច្រើនបំផុតគឺ $max'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'មានបញ្ហាខាងក្នុងប្រព័ន្ធ ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត!'; |
| | | |
| | | ?> |
| | | $messages['internalerror'] = 'មានបញ្ហាខាងម៉ាស៊ីនមេ ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត!'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'មិនអាចលុបអាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនងត្រូវបានលុបដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'លុបក្រុមបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'ប្តូរឈ្មោះក្រុមបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'បង្កើតក្រុមបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'លុបសំបុត្របានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'ផ្ទេរសំបុត្របានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'ចំលងសំបុត្របានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'កំណត់សំគាល់សំបុត្របានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'សូមសរសេរអក្សរយ៉ាងតិច $min ដើម្បីបង្ហាយដោយស្វ័យប្រវត្តិ'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'សូមសរសេរឈ្មោះ'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'ឈ្មោះវែងពេក'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'ផ្លាស់ប្តូរថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'បង្កើតថតបានដោយជោគជ័យ'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'ប្រភេទរូបភាពមិនត្រឹមត្រូវ'; |
| | | |
| | | ?> |