Thomas Bruederli
2013-10-19 49b8e5d0bb712ccf1a1a52bd794d3d7bb905a493
program/localization/uk_UA/messages.inc
@@ -2,32 +2,37 @@
/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/uk_UA/messages.inc                                       |
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
 | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
 | Licensed under the GNU General Public License                         |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Author: Thomas <Unknown>                                              |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 @version $Id$
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'Невдала спроба входу';
 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle']  = 'Виникла помилка!';
$messages['loginfailed']  = 'Невдала спроба входу';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш переглядач не приймає cookie';
$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія застаріла';
$messages['storageerror'] = 'Невдале з`єднання з IMAP сервером';
$messages['servererror'] = 'Помилка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Помилка сервера: $msg';
$messages['dberror'] = 'Помилка бази даних!';
$messages['requesttimedout'] = 'Тайм-аут запиту';
$messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.';
$messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено';
$messages['erroroverquota'] = 'Неможливо виконати операцію. Немає вільного місця на диску.';
$messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.';
$messages['invalidhost'] = 'Невірне ім\'я серверу.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено';
$messages['loggedout'] = 'Вашу сесію завершено. Всього найкращого!';
$messages['mailboxempty'] = 'Поштова скринька порожня';
$messages['refreshing'] = 'Оновлення...';
$messages['loading'] = 'Завантаження...';
$messages['uploading'] = 'Файл відправляється...';
$messages['uploadingmany'] = 'Завантаження файлів...';
@@ -48,17 +53,15 @@
$messages['contactsearchonly'] = 'Введіть деякі критерії пошуку, щоб знайти контакти';
$messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити листа';
$messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки листа';
$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого листа';
$messages['errorsaving'] = 'Помилка при збереженні';
$messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити листи';
$messages['errorcopying'] = 'Не вдалося зкопіювати листи';
$messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити листи';
$messages['errormarking'] = 'Не вдалося позначити листи';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані контакти?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обрану групу?';
$messages['deletecontactconfirm']  = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані контакти?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Ви дійсно хочете видалити обрану групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані листи?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити цю папку?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити всі листи у цій папці?';
$messages['deletefolderconfirm']  = 'Ви дійсно бажаєте видалити цю папку?';
$messages['purgefolderconfirm']  = 'Ви дійсно бажаєте видалити всі листи у цій папці?';
$messages['contactdeleting'] = 'Видалення контакту(ів)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Видалення групи...';
$messages['folderdeleting'] = 'Видалення папки...';
@@ -67,11 +70,11 @@
$messages['folderunsubscribing'] = 'Відписати папку...';
$messages['formincomplete'] = 'Заповнено не всі поля';
$messages['noemailwarning'] = 'Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти';
$messages['nonamewarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я';
$messages['nonamewarning']  = 'Будь ласка, введіть ім`я';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Будь ласка, введіть розмір сторінки';
$messages['nosenderwarning'] = 'Будь ласка, введіть адресу електронної пошти відправника';
$messages['norecipientwarning'] = 'Будь ласка, вкажіть принаймні одного отримувача';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Не вказано тему листа. Бажаєте вказати її зараз?';
$messages['nosubjectwarning']  = 'Не вказано тему листа. Бажаєте вказати її зараз?';
$messages['nobodywarning'] = 'Відправити листа без тексту?';
$messages['notsentwarning'] = 'Лист не було відправлено. Ви бажаєте відхилити відправку?';
$messages['noldapserver'] = 'Будь ласка, виберіть LDAP сервер для пошуку';
@@ -93,8 +96,6 @@
$messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера';
$messages['fileuploaderror'] = 'Не вдалося вкласти файл';
$messages['filesizeerror'] = 'Розмір вибраного файлу перевищує максимально дозволений ($size)';
$messages['copysuccess'] = 'Скопійовано $nr адрес';
$messages['copyerror'] = 'Не вдалося скопіювати жодну адресу';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес доступне лише для читання';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту';
$messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...';
@@ -106,16 +107,19 @@
$messages['removingmember'] = 'Видалення контакту(ів) з групи...';
$messages['receiptsent'] = 'Повідомлення про прочитання відправлено';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не вдалося відправити повідомлення про прочитання';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити цей профіль?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Ви не можете видалити цей профіль, він у Вас останній.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Ім\'я папки містить заборонені символи';
$messages['selectimportfile'] = 'Виберіть файл для завантаження';
$messages['addresswriterror'] = 'Обрана адресна книга недоступна для запису';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успішно додано до цієї групи';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'УКонтакти успішно видалено з цієї групи';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Розподіл за групами не змінено.';
$messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, зачекайте...';
$messages['importerror'] = 'Імпорт завершився невдало! Завантажений файл не є правильним файлом vCard';
$messages['importformaterror'] = 'Помилка імпорту! Завантажений файл має невідомий формат даних.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Успішно імпортовано $inserted контактів, пропущено $skipped існуючих</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропущені $skipped наявні записи</b>';
$messages['importmessageerror'] = 'Імпорт не вдався! Завантажений файл не є припустимим повідомлення або файлом поштової скриньки';
$messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!';
$messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти';
$messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?';
@@ -129,7 +133,6 @@
$messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.';
$messages['internalerror'] = 'Виникла внутрішня помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз';
$messages['contactdelerror'] = 'Неможливо видалити контакт(и)';
$messages['contactdeleted'] = 'Контакт(и) видалено успішно';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Неможливо відновити видалений(і) контакт(и).';
@@ -155,4 +158,6 @@
$messages['mispellingsfound'] = 'Знайдено орфографічні помилки у повідомленні.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Неможливо створити/перемістити папку до обраної батьківської папки. Нема прав доступу.';
$messages['messagetoobig'] = 'Частина повідомлення занадто велика для опрацювання.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Це вкладення є підозрілим, тому що його тип не збігається з типом, оголошеним у повідомленні. Якщо ви не довіряєте відправнику, ви не повинні відкривати його в браузері, оскільки його вміст може бути шкідливим.<br/><br/><em>Очікуване: $expected; знайдене: $detected </em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Даний клієнт електронної пошти потрібує Javascript! Для того, щоб використовувати його необхідно включити підтримку Javascript в налаштуваннях вашого браузера.';
?>