alecpl
2011-05-20 7786ba1adb415fc8fd4478380d7201702a799483
program/localization/ast/messages.inc
@@ -5,8 +5,8 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ast/messages.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2008, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -15,7 +15,7 @@
|         http://softastur.org                                          |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id: messages.inc 2036 2009-02-02 04:37:58Z mikelg $
@version $Id$
*/
@@ -54,9 +54,7 @@
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar esta bandexa?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?';
$messages['foldercreating'] = 'Faciendo la bandexa...';
$messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...';
$messages['folderrenaming'] = 'Renomando la bandexa...';
$messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...';
$messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, dame un corréu válidu';
@@ -89,7 +87,6 @@
$messages['receiptsent'] = 'Unviose correchamente l\'avisu de llectura.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun fui a unviar l\'avisu de llectura.';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun puedo desaniciar esa identidá porque ye la última.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta bandexa va ser subandexa de la que ta marcada';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter que nun val';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueye el ficheru que quies xubir';
$messages['addresswriterror'] = 'Nun puedo escribir nel llibru de direiciones qu\'escoyisti';
@@ -102,8 +99,8 @@
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hai un fallu garrafal de configuración. Contauta col alministrador de secute. <b>Nun se pude unviar el mesaxe</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu de conexón col sirvidor';
$messages['smtpautherror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu d\'autorización';
$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al aficar el remitente "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to"';
$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al aficar el remitente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Fallu SMTP: Nun soi a amosar la llista de destinatarios';
$messages['smtperror'] = 'Fallu SMTP: $msg';