| | |
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Pedro M. Gouveia <pbodymind@gmail.com> | |
| | | | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | $Id$ |
| | | |
| | | |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Falha no login'; |
| | | |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; |
| | | |
| | | $messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; |
| | | |
| | | $messages['imaperror'] = 'O servidor IMAP falhou'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'A conexão com o servidor IMAP falhou'; |
| | | |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal'; |
| | | |
| | |
| | | |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia'; |
| | | |
| | | $messages['loading'] = 'Carregando...'; |
| | | |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Carregando Informações...'; |
| | | |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; |
| | | |
| | | $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; |
| | | |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Mensagem do Saving...'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; |
| | | |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Mensagem conservada aos esboços'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto incluído com sucesso'; |
| | | |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Ficheiro gravado'; |
| | | |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado ao catálogo de endereços'; |
| | | |
| | | $messages['contactexists'] = 'Um contacto com esse e-mail já existe'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; |
| | | |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; |
| | | |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está cifrada e não pode ser exibida. Desculpe.'; |
| | | |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; |
| | | |
| | |
| | | |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; |
| | | |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente excluir os contatos seleccionados?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar os contactos selecionados?'; |
| | | |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; |
| | | |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta'; |
| | | |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Alguns campos não foram preenchidos'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; |
| | | |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, insira um endereço de e-mail válido'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, escreva um endereço de e-mail válido'; |
| | | |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, insira o nome'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva o nome'; |
| | | |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, insira o tamanho da página'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página'; |
| | | |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, escreva pelo menos um destinatário'; |
| | | |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja preenche-lo agora?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; |
| | | |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; |
| | | |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja excluí-la?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'A mensegem não foi enviada, deseja apag�-la?'; |
| | | |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; |
| | | |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; |
| | | |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contacto ou o seu endereço de e-mail'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail'; |
| | | |
| | | // New messages since 0.1beta |
| | | $messages['checking'] = 'A Verificar...'; |
| | | |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; |
| | | |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...'; |
| | | |
| | | $messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...'; |
| | | |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva como rascunho'; |
| | | |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso'; |
| | | |
| | | ?> |