Thomas Bruederli
2016-05-15 a7aecfee42593364a61ec820fb891f82dd1b64bd
program/localization/fr_FR/messages.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team                       |
 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
@@ -15,59 +15,71 @@
 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle']  = 'Une erreur est survenue!';
$messages['errortitle']  = 'Une erreur est survenue !';
$messages['loginfailed']  = 'La connexion a échoué.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les fichiers témoins.';
$messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré.';
$messages['storageerror'] = 'Erreur de connexion au serveur de stockage.';
$messages['servererror'] = 'Erreur de serveur!';
$messages['servererror'] = 'Erreur de serveur !';
$messages['servererrormsg'] = 'Erreur de serveur : $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Trop de tentatives de connexion infructueuses. Ressayez ultérieurement.';
$messages['connerror'] = 'Erreur de connexion (n\'a pu atteindre le serveur) !';
$messages['dberror'] = 'Erreur de base de données!';
$messages['windowopenerror'] = 'La fenêtre contextuelle a été bloquée !';
$messages['requesttimedout'] = 'Délai de la requête expiré';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Le dossier est en lecture seule.';
$messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Permission refusée.';
$messages['erroroverquota'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Aucun espace disque libre.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un message.';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide! Aucune donnée n\'a été enregistrée.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un courriel.';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été enregistrée.';
$messages['invalidhost'] = 'Nom du serveur invalide.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte de coourriel';
$messages['loggedout'] = 'Vous avez correctement terminé cette session. Au revoir!';
$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun courriel trouvé dans cette boîte de courriel';
$messages['loggedout'] = 'Vous avez correctement terminé cette session. Au revoir !';
$messages['mailboxempty'] = 'La boîte de courriel est vide';
$messages['nomessages'] = 'Aucun message';
$messages['refreshing'] = 'Rafraîchissement...';
$messages['nomessages'] = 'Aucun courriel';
$messages['refreshing'] = 'Actualisation...';
$messages['loading'] = 'Chargement...';
$messages['uploading'] = 'Téléversement du fichier...';
$messages['attaching'] = 'Ajout du fichier...';
$messages['uploadingmany'] = 'Téléversement des fichiers...';
$messages['loadingdata'] = 'Chargement des données...';
$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux messages...';
$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du message...';
$messages['messagesent'] = 'Le message a été envoyé avec succès.';
$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du message...';
$messages['messagesaved'] = 'Message sauvegardé dans Brouillons.';
$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux courriels...';
$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du courriel...';
$messages['messagesent'] = 'Le courriel a été envoyé avec succès.';
$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du courriel...';
$messages['messagesaved'] = 'Courriel sauvegardé dans Brouillons.';
$messages['successfullysaved'] = 'Enregistré avec succès.';
$messages['savingresponse'] = 'Enregistrement du texte de réponse...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce texte de réponse?';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce texte de réponse ?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Le contact a été ajouté avec succès au carnet d\'adresses.';
$messages['contactexists'] = 'Un contact avec la même adresse courriel existe déjà.';
$messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le même nom existe déjà.';
$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce message.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ce message est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé!';
$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce courriel.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Ce courriel est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé !';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Ce courriel est chiffré et peut être déchiffré grâce au module complémentaire de votre navigateur.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Aucune clé publique valide trouvée pour $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Aucune clé publique valide trouvée pour votre identité d\'expéditeur. Voulez-vous chiffrer le courriel uniquement pour les destinataires ?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Les pièces jointes déjà téléversées ne peuvent pas être chiffrées.  Veuillez les ajouter de nouveau dans l\'éditeur de chiffrement.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Voulez-vous chercher les clés manquantes sur les serveurs de clés publiques ?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Les clés publiques suivantes ont été trouvées :';
$messages['keyservererror'] = 'Échec d\'obtention de la clé à partir du serveur de clés';
$messages['keyimportsuccess'] = 'La clé publique $key a été importée dans le trousseau avec succès';
$messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a été trouvé.';
$messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Saisir des termes d\'interrogation pour trouver des contacts.';
$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du message.';
$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce message.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du message envoyé.';
$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du courriel.';
$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce courriel.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du courriel envoyé.';
$messages['errorsaving'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement.';
$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le(s) message(s).';
$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le(s) message(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le(s) message(s).';
$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le(s) message(s).';
$messages['deletecontactconfirm']  = 'Vouiez-vous vraiment supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s)?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Vouiez-vous vraiment supprimer le groupe sélectionné?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vouiez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s)?';
$messages['deletefolderconfirm']  = 'Vouiez-vous vraiment supprimer ce dossier?';
$messages['purgefolderconfirm']  = 'Vouiez-vous vraiment supprimer tous les messages dans ce dossier?';
$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le/les courriel(s).';
$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le/les courriel(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le/les courriel(s).';
$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le/les courriel(s).';
$messages['deletecontactconfirm']  = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Voulez-vous vraiment supprimer le groupe sélectionné ?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le/les courriel(s) sélectionné(s) ?';
$messages['deletefolderconfirm']  = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier ?';
$messages['purgefolderconfirm']  = 'Voulez-vous vraiment supprimer tous les courriels dans ce dossier ?';
$messages['contactdeleting'] = 'Suppression des contacts...';
$messages['groupdeleting'] = 'Suppression du groupe...';
$messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...';
@@ -77,21 +89,22 @@
$messages['formincomplete'] = 'Le formulaire n\'a pas été entièrement rempli.';
$messages['noemailwarning'] = 'Veuillez saisir une adresse courriel valide.';
$messages['nonamewarning']  = 'Veuillez saisir un nom.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez sasisir une taille de page.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez saisir une taille de page.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez saisir l\'adresse courriel de l\'expéditeur.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Veuillez saisir au moins un destinataire.';
$messages['nosubjectwarning']  = 'Le champ « Objet » est vide. Voudriez-vous le saisir maintenant?';
$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte?';
$messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un message précédemment rédigé mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce message?';
$messages['nosubjectwarning']  = 'Le champ « Objet » est vide. Voudriez-vous le saisir maintenant ?';
$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce courriel sans texte ?';
$messages['notsentwarning'] = 'Le courriel n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce courriel ?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un courriel rédigé précédemment mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce courriel ?';
$messages['noldapserver'] = 'Veuillez choisir un serveur ldap à rechercher.';
$messages['nosearchname'] = 'Veuillez saisir un nom de contact ou une adresse de courriel.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les fichiers joints n\'ont pas encore été téléversés. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouvés.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les pièces jointes n\'ont pas encore été téléversées. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr courriels trouvés.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts trouvés.';
$messages['searchnomatch'] = 'La recherche n\'a retourné aucune concordance.';
$messages['searchnomatch'] = 'La recherche n\'a retourné aucun résultat.';
$messages['searching'] = 'Recherche...';
$messages['checking'] = 'Vérification...';
$messages['stillsearching'] = 'Recherche toujours en cours...';
$messages['nospellerrors'] = 'Aucune faute d\'orthographe trouvée.';
$messages['folderdeleted'] = 'Le dossier a été effacé avec succès.';
$messages['foldersubscribed'] = 'L\'abonnement au dossier a réussi.';
@@ -100,7 +113,8 @@
$messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a été compacté avec succès.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Supprimé avec succès.';
$messages['converting'] = 'Suppression de la mise en forme...';
$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le message depuis le serveur.';
$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le courriel depuis le serveur.';
$messages['filelinkerror'] = 'Échec lors de l\'ajout du fichier.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Échec lors du téléversement du fichier';
$messages['filesizeerror'] = 'Le fichier téléversé dépasse la taille maximale de $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr contacts copiés avec succès.';
@@ -108,35 +122,35 @@
$messages['copyerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être copié.';
$messages['moveerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être déplacé.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossible de enregistrer l\'adresse du contact.';
$messages['movingmessage'] = 'Déplacement des messages...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copie des messages...';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossible d\'enregistrer l\'adresse du contact.';
$messages['movingmessage'] = 'Déplacement du/des courriel(s)...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copie des courriels...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copie des contacts...';
$messages['movingcontact'] = 'Déplacement des contacts...';
$messages['deletingmessage'] = 'Suppression des messages...';
$messages['markingmessage'] = 'Marquage des messages...';
$messages['deletingmessage'] = 'Suppression du/des courriel(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marquage du/des courriel(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Ajout des contacts au groupe...';
$messages['removingmember'] = 'Suppression des contacts du groupe...';
$messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de lecture a été avec succès.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossible d\'envoyer l\'accusé de lecture.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cette identité?';
$messages['receiptsent'] = 'Un avis de lecture a été envoyé avec succès.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossible d\'envoyer l\'avis.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cette identité ?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer cette identité, c\'est votre dernière.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Le nom du dossier contient un caractère interdit.';
$messages['selectimportfile'] = 'Veuillez choisir un fichier à téléverser.';
$messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\'écrire dans le carnet d\'adresse choisi.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Les contacts ont été ajoutés à ce groupe avec succès.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Les contacts ont été supprimés de ce groupe avec succès.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Aucune affection de groupes n\'a été changée.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Aucune affection de groupe n\'a été changée.';
$messages['importwait'] = 'Importation, veuillez patienter...';
$messages['importformaterror'] = 'Échec lors de l\'importation! Le fichier téléversé n\'est pas un fichier d\'importation de données valide.';
$messages['importformaterror'] = 'Échec lors de l\'importation ! Le fichier téléversé n\'est pas un fichier d\'importation de données valide.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Les $inserted contacts ont été importés avec succès</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Les $skipped entrées existantes ont été ignorées</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr messages importés avec succès';
$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué! Le fichier téléversé n\'est pas un message valide ou un fichier de boîte de courriel.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Opération non permise!';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr courriels importés avec succès';
$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué ! Le fichier téléversé n\'est pas un courriel valide ou un fichier de boîte de courriel.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Opération non permise !';
$messages['nofromaddress'] = 'Adresse courriel manquante dans l\'identité choisie.';
$messages['editorwarning'] = 'Passer à l\'éditeur de texte en clair causera la perte de toute la mise en forme du texte. Souhaitez-vous continuer?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre message ne peut pas être envoyé.</b>';
$messages['editorwarning'] = 'Changer de type d\'éditeur pourrait causer la perte du formatage du texte. Souhaitez-vous continuer ?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre courriel ne peut pas être envoyé.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de la connexion au serveur.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de l\'authentification.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : impossible de définir l\'expéditeur « $from » ($msg)';
@@ -158,20 +172,34 @@
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer la recherche enregistrée.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Recherche enregistrée créée avec succès.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossible de créer la recherche enregistrée.';
$messages['messagedeleted'] = 'Messages supprimés avec succès.';
$messages['messagemoved'] = 'Messages déplacés avec succès.';
$messages['messagecopied'] = 'Messages copiés avec succès.';
$messages['messagemarked'] = 'Messages marqués avec succès.';
$messages['messagedeleted'] = 'Courriel(s) supprimé(s) avec succès.';
$messages['messagemoved'] = 'Courriel(s) déplacé(s) avec succès.';
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Le(s) courriel(s) a/ont été déplacé vers la corbeille avec succès.';
$messages['messagecopied'] = 'Courriel(s) copié(s) avec succès.';
$messages['messagemarked'] = 'Courriel(s) marqué(s) avec succès.';
$messages['autocompletechars'] = 'Saisir au moins $min caractères pour le remplissage automatique.';
$messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entrées concordantes trouvées. Veuillez taper plus de caractères.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Le nom ne peut pas être vide.';
$messages['nametoolong'] = 'Le nom est trop long.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Un nom de dossier ne peut pas commencer par un point.';
$messages['folderupdated'] = 'Dossier mis à jour avec succès.';
$messages['foldercreated'] = 'Dossier créé avec succès.';
$messages['invalidimageformat'] = 'N\'est pas un format d\'image valide.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le message.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le courriel.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de créer/déplacer le dossier dans le dossier parent choisi. Aucun droit d\'accès.';
$messages['messagetoobig'] = 'La partie message est trop grosse pour être traité.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT! Ce fichier joint est suspect parce que son type ne correspond pas au type déclaré dans le message. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur, car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected; trouvé : $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Avertissement : Ce service de courriel Web exige Javascript! Afin de l\'utiliser, veuillez activer Javascript dans les paramètres de votre navigateur.';
?>
$messages['messagetoobig'] = 'La partie message est trop grosse pour être traitée.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT ! Cette pièce jointe est suspecte car son type ne correspond pas au type déclaré dans le courriel. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected ; trouvé : $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Avertissement : Ce service de courriel Web exige Javascript ! Afin de l\'utiliser, veuillez activer Javascript dans les paramètres de votre navigateur.';
$messages['messageissent'] = 'Le courriel a déjà été envoyé, mais n\'a pas encore été enregistré. Voulez-vous le faire maintenant ?';
$messages['errnotfound'] = 'Ficher introuvable';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'La ressource demandée n\'a pas été trouvée !';
$messages['errfailedrequest'] = 'Échec de la demande';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Échec d’autorisation';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Impossible de vérifier que vous êtes autorisé à accéder à ce service !';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Échec de vérification de la demande';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Pour votre protection, l'accès à cette ressource est protégé contre les attaques CSFR.\nSi vous voyez ceci, vous ne vous êtes probablement pas déconnecté avant de quitter l'application Web.\n\nUne interaction humaine est maintenant exigé afin de continuer.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Veuillez contacter l\'administrateur de votre serveur.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Cliquez ici afin de reprendre votre session précédente.';
$messages['errcomposesession'] = 'Erreur de session de rédaction';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'La session de rédaction demandée est introuvable.';
$messages['clicktocompose'] = 'Cliquer ici pour rédiger un nouveau courriel';