| | |
| | | | language/uk_UA/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія застаріла'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'Невдале з`єднання з IMAP сервером'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Помилка сервера!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Помилка сервера: $msg'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Вашу сесію завершено. Всього найкращого!'; |
| | |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити вибрані листи?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити цю папку?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити всі листи у цій папці?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'Створення папки...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Видалення папки...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'Перейменування папки...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Переміщення папки...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'Підписати папку...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Відписати папку...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Заповнено не всі поля'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я'; |
| | |
| | | $messages['searching'] = 'Пошук...'; |
| | | $messages['checking'] = 'Перевірка...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Орфографічних помилок не знайдено'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Папку успішно видалено'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Папка видалена'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Папка підписана'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Папка відписана'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Папка видалена'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Папка очищена'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Видалено успішно'; |
| | | $messages['converting'] = 'Видалення форматування...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера'; |
| | |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'Копіювання листа...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'Видалення листа (ів)'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'Позначення листа (ів)'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Повідомлення про прочитання відправлено'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Не вдалося відправити повідомлення про прочитання'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Ви не можете видалити цей профіль, він у Вас останній.'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = 'Цю папку буде створено як підпапку в поточній.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Ім\'я папки містить заборонені символи'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Виберіть файл для завантаження'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Обрана адресна книга недоступна для запису'; |
| | |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Виникла внутрішня помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Неможливо видалити контакт(и)'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Контакт(и) видалено успішно'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'Група видалена успішно'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'Група перейменована успішно'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'Група створена успішно'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'Лист(и) видалено успішно'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'Лист(и) переміщено успішно'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Лист(и) скопійовано успішно'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Лист(и) помічено успішно'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'Введіть щонайменьше $min символів для автозаповнення'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Ім’я не може бути пустим'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Занадто довге ім’я'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Папка відновлена'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Папка створена'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Невірний формат зображення'; |
| | | |
| | | ?> |