| | |
| | | <?php |
| | | |
| | | /* |
| | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/ja_JP/messages.inc | |
| | | | localization/ja_JP/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | |
| | | | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | |
| | | | Author: Takahiro Kambe <Unknown> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | | |
| | | // EN-Revision: 3891 |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; |
| | | $messages['servererror'] = 'サーバーでエラーが発生しました。'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです。データは保存されませんでした。'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'メール ボックスは空です。'; |
| | | $messages['loading'] = '読み込んでいます...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'アップロードしています...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'データを読み込んでいます...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'メールを確認しています...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'メールを送信しています...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'ログインできませんでした。'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーがCookieを受け付けません。'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限が切れています。'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; |
| | | $messages['servererror'] = 'サーバーでエラーです!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'サーバーエラー: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'データベースのエラーです!'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = '操作を実行できませんでした。フォルダーは読み込み専用です。'; |
| | | $messages['errornoperm'] = '操作を実行できませんでした。権限がありません。'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです! データは保存していません。'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'このフォルダーにはメッセージはありません。'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。さようなら!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。'; |
| | | $messages['loading'] = '読み込み中...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'ファイルをアップロード中...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'ファイルをアップロード中...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = '新しいメッセージを確認中...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'メッセージを送信中...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'メッセージを送信しました。'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'メッセージを保存中...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'メッセージを下書きに保存しました。'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'このメールアドレスを含む連絡先が既に存在します。'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'プライバシー保護のため、このメールに含まれるリモート画像をブロックしました。'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。'; |
| | | $messages['contactexists'] = '同じメールアドレスの連絡先が既に存在します。'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先が既に存在します。'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'あなたのプライバシーを守るため、このメッセージに含まれる外部画像を遮断しました。'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'このメッセージは暗号化されていて表示できません、ごめんなさい!'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'メールの送信に失敗しました。'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'このメールを送信するまで $sec 秒 お待ちください。'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = '送信メールの保存中にエラーが発生しました。'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = '連絡先が見つかりません。'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = '連絡先を探すための検索語を入力してください'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'メッセージを送信できませんでした。'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'このメッセージを送信するまで、$sec秒お待ちください。'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = '送信メッセージの保存中にエラーが発生しました。'; |
| | | $messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'メールをマークできません。'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'メッセージを移動できません。'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'メッセージをコピーできません。'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'メッセージを削除できません。'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'メッセージにマークを設定できません。'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'フォルダーを作成しています...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除しています...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'フォルダー名を変更しています...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動しています...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'すべてのフォームの項目を入力していません。'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーのすべてのメールを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = '連絡先を削除中...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'グループを削除中...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除中...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動中...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読中...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読を解除中...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'フォームに未記入の項目があります。'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = '正しい電子メールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = '差出人のメールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = '宛先を最低 1 人は入力してください。'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '件名が空です。今すぐ入力しますか?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = '本文が無いメールを送信しますか?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'メールは送信されませんでした。破棄しますか?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択してください。'; |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = '連絡先がありません。'; |
| | | $messages['nosearchname'] = '連絡先の名前かメールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'アップロードが完了していません。アップロードが完了するまで待つか、キャンセルしてください。'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = '$nr 件のメールが見つかりました。'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = '一致するメールがありません。'; |
| | | $messages['searching'] = '検索しています...'; |
| | | $messages['checking'] = '確認しています...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'スペル ミスは見つかりませんでした。'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = '送信者の電子メールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = '少なくとも1つ宛先を入力してください。'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '件名(Subject)の欄が空です。今、入力しますか?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = '本文の無いメッセージを送信しますか?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'メッセージを送信しませんでした。このメッセージを破棄しますか。'; |
| | | $messages['noldapserver'] = '検索するLDAPサーバーを選択してください。'; |
| | | $messages['nosearchname'] = '連絡先の名前か電子メールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'すべての添付ファイルのアップロードを完了していません。今しばらく待つか、取り消ししてください。'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = '$nr通のメッセージが見つかりました。'; |
| | | $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr件の連絡先が見つかりました。'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = '一致するものが見つかりませんでした。'; |
| | | $messages['searching'] = '検索中...'; |
| | | $messages['checking'] = '確認中...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーを購読しました。'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読を解除しました。'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'フォルダーを空にしました。'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを整理しました。'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; |
| | | $messages['converting'] = 'メールから書式を削除しています...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを取得できません。'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'ファイルのアップロードに失敗しました。'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限 ($size) を超えました。'; |
| | | $messages['copysuccess'] = ' $nr 個のアドレスのコピーに成功しました。'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。'; |
| | | $messages['converting'] = 'メールから書式を削除中...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを読み込めません。'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'ファイルをアップロードできませんでした。'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限($size)を超えました。'; |
| | | $messages['copysuccess'] = '$nr件のアドレスをコピーしました。'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'どのアドレスもコピーできませんでした。'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレスソースは読み込み専用です。'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'メールを移動しています...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'メールをコピーしています...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも 1 つの個人情報が必要です。'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = '現在選択しているフォルダーのサブ フォルダーとして作成されます。'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に利用できない文字が含まれています。'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'メッセージを移動中...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'メッセージをコピー中...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = '連絡先をコピー中...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'メッセージを削除中...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'メッセージにマークを設定中...'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'グループに連絡先をコピー中...'; |
| | | $messages['removingmember'] = 'グループから連絡先を削除中...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = '開封通知を送信しました。'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = '開封通知を送信ができませんでした。'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = 'この識別情報を本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'この識別情報は最後の1つなので削除できません。'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に使用できない文字が含まれています。'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'グループに連絡先を追加しました。'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'グループから連絡先を削除しました。'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳は書き込みできないアドレス帳です。'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'このグループに連絡先を追加しました。'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'このグループから連絡先を削除しました。'; |
| | | $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な vCard ファイルです。'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先をインポートしました。<br />既登録の連絡先 $skipped 件をスキップしました</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正なvCardファイルです。'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted件の連絡先をインポートしました。</b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped件の既存する項目を飛ばした。</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。<b>メッセージは送信されませんでした。</b>システム管理者に至急連絡してください。'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = '選択している識別情報に電子メールアドレスが抜けています。'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'テキストエディターに切り替えると、すべての書式はなくなります。本当に続けますか?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。システム管理者に至急連絡してください。<b>メッセージを送信できません。</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先のリストを解析できません'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'メールアドレスが正しくありません: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max 件以内にしてください。'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = '電子メールアドレスが正しくありません: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max件以内にしてください。'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。'; |
| | | $messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度やり直してください。'; |
| | | $messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度試してください。'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = '削除した連絡先を復元できませんでした。'; |
| | | $messages['contactrestored'] = '連絡先を復元しました。'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。'; |
| | | $messages['savedsearchdeleted'] = '保存した検索情報を削除しました。'; |
| | | $messages['savedsearchdeleteerror'] = '保存した検索情報を削除できません。'; |
| | | $messages['savedsearchcreated'] = '検索情報を作成しました。'; |
| | | $messages['savedsearchcreateerror'] = '検索情報を削除できませんでした。'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'メッセージを削除しました。'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'メッセージを移動しました。'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'メッセージをコピーしました。'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'メッセージにマークを設定しました。'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも$min文字入力してください。'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = '多くのエントリーが見つかりました。もっと入力してください。'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。'; |
| | | $messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'フォルダーを更新しました。'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'フォルダーを作成しました。'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = '画像の形式が正しくありません。'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'メッセージにスペルミスを見つけました。'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーに作成または移動をできませんでした。アクセス権限がありません。'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。'; |
| | | |
| | | ?> |