| | |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/hu_HU/messages.inc | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: bela <Unknown> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | @version $Id$ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['errortitle'] = 'Hiba történt'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Sikertelen bejelentkezés.'; |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | $messages['errortitle'] = 'Hiba történt!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Sikertelen bejelentkezés.'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'A böngésző nem támogatja a sütik használatát'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Érvénytelen vagy lejárt munkamenet'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Nem sikerült csatlakozni az IMAP szerverhez'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Szerverhiba!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Adatbázishiba!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'A kérés túllépte az időkorlátot'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva.'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'A műveletet nem lehetett végrehajtani mivel nincs elég szabad hely a merevlemezen.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'Nincs elég szabad hely a merevlemezen. A SHIFT+DEL billenytyű kombinációt használd az üzenet törléséhez.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Hibás szerver hoszt név'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'A fiók nem tartalmaz leveleket'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Sikeres kijelentkezés. Viszontlátásra!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'A fiók üres'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'A postafiók üres'; |
| | | $messages['nomessages'] = 'Nincsenek üzenetek'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Frissítés...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Betöltés...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Fájl feltöltése...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Fájlok feltöltése...'; |
| | |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Az üzenet mentése...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Az üzenet elmentve a Piszkozatokhoz'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'A mentés sikerült'; |
| | | $messages['savingresponse'] = 'A válasz szövegének mentése...'; |
| | | $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a válasz szöveget?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'A kapcsolat hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Ezzel az e-mail címmel már létezik kapcsolat'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Ezzel a névvel már létezik kapcsolat'; |
| | |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült másolni'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült törölni'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült megjelölni'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt csoportot?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt csoportot?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt üzenete(ke)t?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Kapcsolat(ok) törlése...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Csoport törlése...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Mappa törlése...'; |
| | |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Leiratkozás a mappáról...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Az űrlap hiányosan lett kitöltve'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Adjon meg egy valós e-mail címet'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Adjon meg egy nevet'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Adjon meg egy nevet'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Adja meg a papír méretét'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Kérem adja meg a feladó e-mail címét'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Legalább egy címzettet adjon meg'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'A Tárgy mező üres. Szeretné most kitölteni?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'A Tárgy mező üres. Szeretné most kitölteni?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Elküldi az üzenetet üresen?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Az üzenet még nem lett elküldve. Eldobja az üzenetet?'; |
| | | $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Egy elkezdett de el nem küldött üzenetet talált a program.\n\Tárgy: $subject\nMentve: $date\n\nSzeretnéd visszaállítani és folytatni ez az üzenetet?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Adjon meg egy LDAP szervert a kereséshez'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Adja meg a kapcsolat nevét vagy e-mail címét'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Még nem került feltöltésre minden csatolmány. Kérem várjon vagy állítsa le a feltöltést!'; |
| | |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Feltöltés sikertelen'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális $size méretet'; |
| | | $messages['copysuccess'] = '$nr cím sikeresen másolva'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Egyetlen cím sem másolható'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Sikeresen átmásolva $nr kapcsolat.'; |
| | | $messages['movesuccess'] = 'Sikeresen átmozgatva $nr kapcsolat.'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Nem lehet másolni a kapcsolatokat.'; |
| | | $messages['moveerror'] = 'Nem lehet átmozgatni a kapcsolatokat.'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Üzenet(ek) mozgatása...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'Üzenet(ek) másolása...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) másolása...'; |
| | | $messages['movingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) átmozgatása ...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'Kapcsolat(ok) hozzáadása a csoporthoz...'; |
| | |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'A kapcsolat hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'A kapcsolat törlése a csoportból sikeresen megtörtént'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'A csoport hozzárendelések nem változtak.'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött állomány nem egy érvényes vCard fájl.'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött fájl ismeretlen formátumú.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>'; |
| | | $messages['importmessagesuccess'] = 'Sikeresen importálva $nr üzenet'; |
| | | $messages['importmessageerror'] = 'Sikertelen az importálás. A feltőltött file nem értelmezhető üzenetként vagy postafiók (mailbox) fileként.'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'A kiválasztott azonosítónál nincs email beállítva.'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás az összes formázás elvesztésével jár. Biztosan folytatja?'; |
| | |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát maximum $max címre!'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max főt'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt, kérjük próbálja újra!'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt. Kérjük próbálja újra!'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen törölve'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Nem sikerült a törölt kapcsolat(ok) helyreállítása'; |
| | |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Az üzenetben helyesírási hibák találhatók'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Nem sikerült a mappa létrehozása/mozgatása a kijelölt mappába. Nincs jogosultsága a művelethez!'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Az üzenetrész túl nagy a feldolgozáshoz.'; |
| | | |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'FIGYELEM! A csatalmány veszélyes lehet, mert a típusa nem egyezik az üzenetben beállított típussal. Amennyiben nem megbizható az üzenet küldője, ne nyissa meg a csatolmányt a böngészőben mert ártalmas lehet a tartalma.<br/><br/><em>Üzenetben beállított tipus: $expected; az érzékelt típus: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'FIGYELEM: Ez webmail szolgáltatása igényli a Javascript futtatásának a lehetőségét! Amennyiben használni szeretné, engedélyezze a JavaScript futtatását a böngészőjének a beállatásaiban.'; |
| | | ?> |