| | |
| | | | language/bg_BG/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | |
| | | $messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Грешка!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Довиждане!'; |
| | |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'Абониране...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване на папка...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Моля, въведете валиден e-mail адрес'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име'; |
| | |
| | | $messages['checking'] = 'Проверка...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането успешно'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването успешно'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Уплътняването успешно'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно'; |
| | | $messages['converting'] = 'Премахване форматирането на писмото...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Писмото не може да бъде заредено от сървъра'; |
| | |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Съобщението беше копирано'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Съобщението беше маркирано'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Папката е обновена'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението'; |
| | | |
| | | ?> |