thomascube
2011-08-18 fbe54043cf598b19a753dc2b21a7ed558d23fd15
program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -2,19 +2,20 @@
/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/tw/messages.inc                                          |
 |                                                                       |
 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
 | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
 | Licensed under the GNU GPL                                            |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Author: kourge <kourge@gmail.com>                                     |
 |         Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw>                   |
 +-----------------------------------------------------------------------+
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/zh_TW/messages.inc                                       |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: WayneSan <waynesan@zerozone.tw>                               |
|         kourge <kourge@gmail.com>                                     |
|         Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw>                   |
+-----------------------------------------------------------------------+
 @version $Id$
@version $Id$
*/
@@ -23,16 +24,22 @@
$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
$messages['servererror'] = '伺服器錯誤!';
$messages['servererrormsg'] = '伺服器錯誤:$msg';
$messages['errorreadonly'] = '動作無法完成。資料夾唯讀';
$messages['errornoperm'] = '動作無法完成。權限不符';
$messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的';
$messages['loading'] = '載入中...';
$messages['uploading'] = '上傳檔案中…';
$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...';
$messages['messagesent'] = '郵件寄出成功';
$messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...';
$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至草稿匣';
$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至';
$messages['successfullysaved'] = '儲存成功';
$messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功地新增至通訊錄';
$messages['contactexists'] = '此聯絡人的電子郵件位址已存在';
@@ -41,17 +48,26 @@
$messages['nocontactsfound'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['contactnotfound'] = '找不到要求的聯絡人';
$messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗';
$messages['errorsaving'] = '儲存過程當中發生錯誤';
$messages['senttooquickly'] = '你寄出的郵件太過於頻繁,請稍候 $sec 秒後再試一次。';
$messages['errorsavingsent'] = '儲存寄件備份時發生錯誤';
$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤';
$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件';
$messages['errorcopying'] = '無法訊息';
$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件';
$messages['errormarking'] = '無法標上旗標';
$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?';
$messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾中...';
$messages['foldermoving'] = '移動資料夾中...';
$messages['foldersubscribing'] = '訂閱資料夾...';
$messages['folderunsubscribing'] = '取消訂閱資料夾...';
$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫';
$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址';
$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字';
$messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件';
$messages['nosenderwarning'] = '請輸入寄件者的電子郵件位址';
$messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收信者';
$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?';
$messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?';
@@ -59,12 +75,17 @@
$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋';
$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址';
$messages['notuploadedwarning'] = '尚有附加檔案未上傳完畢,請等待或取消上傳';
$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件';
$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件';
$messages['searching'] = '搜尋中...';
$messages['checking'] = '檢查中...';
$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤';
$messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除';
$messages['foldersubscribed'] = '資料夾成功訂閱';
$messages['folderunsubscribed'] = '資料夾成功取消訂閱';
$messages['folderpurged'] = '資料夾成功清空';
$messages['folderexpunged'] = '資料夾成功壓縮';
$messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功';
$messages['converting'] = '移除郵件格式中...';
$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件';
@@ -74,5 +95,51 @@
$messages['copyerror'] = '無法複製任何位址';
$messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的';
$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址';
$messages['movingmessage'] = '移動郵件中...';
$messages['copyingmessage'] = '複製訊息...';
$messages['deletingmessage'] = '刪除訊息...';
$messages['markingmessage'] = '標示訊息...';
$messages['receiptsent'] = '閱讀回條傳送成功';
$messages['errorsendingreceipt'] = '無法傳送回條';
$messages['nodeletelastidentity'] = '你不能刪除此身份,因為只剩一個身份。';
$messages['forbiddencharacter'] = '資料夾名稱中包含非法的字元';
$messages['selectimportfile'] = '請選擇一個上傳的檔案';
$messages['addresswriterror'] = '無法寫入選擇的通訊錄';
$messages['contactaddedtogroup'] = '成功把聯絡人加入此群組';
$messages['contactremovedfromgroup'] = '成功把移除此群組中的聯絡人';
$messages['importwait'] = '匯入中,請稍候...';
$messages['importerror'] = '匯入失敗!上傳的檔案並非支援的 vCard 格式。';
$messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skipped 筆已存在的資料</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>略過 $skipped 個已存在的項目</b>';
$messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作';
$messages['nofromaddress'] = '在選擇的身分中遺失了電子郵件位址';
$messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有設定的樣式。您確定要繼續嗎?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = '發生嚴重錯誤。請立即聯絡管理者。<b>您的郵件無法送出。</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 錯誤($code):與伺服器連線失敗';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):認證失敗';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法分析收件者';
$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP 錯誤:不支援傳送狀態通知';
$messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg';
$messages['emailformaterror'] = '錯誤電子郵件:$email';
$messages['toomanyrecipients'] = '太多收件人。請減少至 $max 人';
$messages['maxgroupmembersreached'] = '太多群組成員,超過最大人數 $max 人';
$messages['internalerror'] = '內部發生錯誤。請再次嘗試';
$messages['contactdelerror'] = '無法刪除聯絡人';
$messages['contactdeleted'] = '聯絡人成功刪除';
$messages['groupdeleted'] = '群組成功刪除';
$messages['grouprenamed'] = '群組重新命名成功';
$messages['groupcreated'] = '群組建立成功';
$messages['messagedeleted'] = '訊息成功刪除';
$messages['messagemoved'] = '訊息成功移動';
$messages['messagecopied'] = '訊息成功複製';
$messages['messagemarked'] = '訊息成功標示';
$messages['autocompletechars'] = '輸入至少 $min 字元才能自動完成自動完成';
$messages['namecannotbeempty'] = '名稱不可空白';
$messages['nametoolong'] = '名稱太長';
$messages['folderupdated'] = '資料夾成功更新';
$messages['foldercreated'] = '資料夾成功建立';
$messages['invalidimageformat'] = '圖片格式錯誤';
?>
?>