Thomas Bruederli
2014-08-19 fc52af24f1418d6590a2d37a0d8cc31b123e38f6
program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -64,6 +64,7 @@
$labels['move']     = '移動';
$labels['moveto']   = '移至...';
$labels['download'] = '下載';
$labels['open']     = 'Open';
$labels['showattachment'] = '顯示';
$labels['showanyway'] = '總是顯示';
@@ -161,6 +162,7 @@
$labels['unread'] = '未讀取的郵件';
$labels['flagged'] = '已加標記的郵件';
$labels['unanswered'] = '未回覆的郵件';
$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = '已刪除的郵件';
$labels['undeleted'] = '未刪除的郵件';
$labels['invert'] = '反選';
@@ -204,6 +206,8 @@
$labels['openinextwin'] = '在新視窗開啟';
$labels['emlsave'] = '下載(.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
// message compose
$labels['editasnew']      = '以新郵件編輯';
@@ -241,7 +245,7 @@
$labels['showimages'] = '顯示圖片';
$labels['alwaysshow'] = '永遠顯示來自 $sender 的圖片';
$labels['isdraft']    = '這是一封草稿';
$labels['andnmore']   = '$nr more...';
$labels['andnmore']   = '第$nr封或是更多...';
$labels['togglemoreheaders'] = '顯示更多的訊息表頭';
$labels['togglefullheaders'] = '切換原始訊息表頭';
@@ -335,8 +339,8 @@
$labels['contactsfromto'] = '聯絡人 $from 至 $to,共有 $count 人';
$labels['print']          = '列印';
$labels['export']         = '匯出通訊錄';
$labels['exportall']      = 'Export all';
$labels['exportsel']      = 'Export selected';
$labels['exportall']      = '匯出全部';
$labels['exportsel']      = '匯出選擇項目';
$labels['exportvcards']   = '匯出通訊錄為 vCard 格式';
$labels['newcontactgroup'] = '新增聯絡人群組';
$labels['grouprename']    = '重新命名群組';
@@ -380,7 +384,7 @@
$labels['preferhtml'] = '使用 HTML 顯示';
$labels['defaultcharset'] = '預設編碼';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML 郵件';
$labels['messagepart'] = 'Part';
$labels['messagepart'] = '部分';
$labels['digitalsig'] = '數位簽章';
$labels['dateformat'] = '日期格式';
$labels['timeformat'] = '時間格式';
@@ -398,6 +402,7 @@
$labels['htmlonreply'] = '只有在回覆HTML信件時';
$labels['htmlonreplyandforward'] = '只有在轉寄或回覆HTML信件時';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML 簽名檔';
$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = '顯示預覽窗格';
$labels['skin'] = '版面風格';
$labels['logoutclear'] = '登出時清空垃圾桶';
@@ -451,9 +456,6 @@
$labels['autoaddsignature'] = '自動附加簽名';
$labels['newmessageonly'] = '只有新訊息';
$labels['replyandforwardonly'] = '只有回覆或轉寄';
$labels['replysignaturepos'] = '當回覆或轉寄時附上簽名檔';
$labels['belowquote'] = '引用的下方';
$labels['abovequote'] = '引用的上方';
$labels['insertsignature'] = '插入簽名檔';
$labels['previewpanemarkread']  = '標示已預覽訊息為已讀取';
$labels['afternseconds']  = '$n 秒之後';