yllar
2011-01-04 0645ee3f198dc71b571ff7e7ff5117ad2a8d529d
pt_PT it_IT sl_SI ca_ES sk_SK updated

8 files modified
137 ■■■■ changed files
program/localization/ca_ES/labels.inc 21 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ca_ES/messages.inc 26 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/it_IT/labels.inc 17 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/it_IT/messages.inc 27 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_PT/labels.inc 5 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_PT/messages.inc 3 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/labels.inc 14 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/messages.inc 24 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -40,11 +40,12 @@
$labels['cc'] = 'CC';
$labels['bcc'] = 'BCC';
$labels['replyto'] = 'Respon a';
$labels['followupto'] = 'Seguiment-Per';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Grandària';
$labels['priority'] = 'Prioritat';
$labels['organization'] = 'Organització';
$labels['reply-to'] = 'Respon a';
$labels['readstatus'] = 'Estat de lectura';
$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
$labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count';
@@ -99,6 +100,8 @@
$labels['writenewmessage'] = 'Crea nou missatge';
$labels['replytomessage'] = 'Respon al missatge';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris';
$labels['replyall'] = 'Respondre a tots';
$labels['replylist'] = 'Llista de resposta';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenvia missatge';
$labels['deletemessage'] = 'Suprimeix missatge';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mou missatge a la paperera';
@@ -153,7 +156,6 @@
$labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta';
$labels['compact'] = 'Compacta';
$labels['empty'] = 'Buida';
$labels['purge'] = 'Purga';
$labels['quota'] = 'Utilització de disc';
$labels['unknown'] = 'desconegut';
$labels['unlimited'] = 'il·limitat';
@@ -171,6 +173,7 @@
$labels['charset'] = 'Codificació de caràcters';
$labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['dsn'] = 'Notificació d\'estat de lliurament';
$labels['editidents'] = 'Editar identitats';
$labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició';
@@ -195,6 +198,7 @@
$labels['addcc'] = 'Afegeix Cc';
$labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Afegeix Reply-To';
$labels['addfollowupto'] = 'Afegir Seguiment-Per';
$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al vostre missatge';
@@ -206,10 +210,12 @@
$labels['addcontact'] = 'Afegeix nou contacte';
$labels['editcontact'] = 'Edita contacte';
$labels['contacts'] = 'Contactes';
$labels['contactproperties'] = 'Propietats del contacte';
$labels['edit'] = 'Edita';
$labels['cancel'] = 'Cancel·la';
$labels['save'] = 'Desa';
$labels['delete'] = 'Suprimeix';
$labels['rename'] = 'Renombrar';
$labels['newcontact'] = 'Crea nou contacte';
$labels['deletecontact'] = 'Suprimeix contactes seleccionats';
$labels['composeto'] = 'Redacta correu per a';
@@ -253,6 +259,7 @@
$labels['signature'] = 'Signatura';
$labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu';
$labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatge HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML';
$labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització';
$labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
@@ -265,6 +272,7 @@
$labels['askuser'] = 'Pregunta-ho a l\'usuari';
$labels['autosend'] = 'Envia-les automàticament';
$labels['autosendknown'] = 'Envia-les automàticament només als meus contactes';
$labels['autosendknownignore'] = 'enviar recepció als meus contactes, sinó ignora';
$labels['ignore'] = 'Ignora-les';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Afegeix marca d\'esborrat en comptes d\'esborrar-lo';
@@ -310,6 +318,8 @@
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marca missatges previsualitzats com a llegits';
$labels['afternseconds'] = 'després de $n segons';
$labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció';
$labels['reqdsn'] = 'Sempre demanar una notificació d\'estat de lliurament';
$labels['replysamefolder'] = 'Col·locar respostes a la carpeta del missatge que es respon';
$labels['folder'] = 'Carpeta';
$labels['folders'] = 'Carpetes';
$labels['foldername'] = 'Nom de carpeta';
@@ -319,6 +329,13 @@
$labels['createfolder'] = 'Crea nova carpeta';
$labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes';
$labels['specialfolders'] = 'Carpetes Especials';
$labels['properties'] = 'Propietats';
$labels['folderproperties'] = 'Propietats de la carpeta';
$labels['parentfolder'] = 'Carpeta pare';
$labels['location'] = 'Localització';
$labels['info'] = 'Informació';
$labels['getfoldersize'] = 'Clica per a veure la mida de la carpeta';
$labels['changesubscription'] = 'Clica per a canviar la subscripció';
$labels['sortby'] = 'Ordena per';
$labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
$labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
program/localization/ca_ES/messages.inc
@@ -25,6 +25,9 @@
$messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat';
$messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP';
$messages['servererror'] = 'Error del Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. La carpeta és de només lectura';
$messages['errornoperm'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. Permís denegat';
$messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia';
$messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. Fins aviat!';
@@ -58,6 +61,8 @@
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?';
$messages['folderdeleting'] = 'Suprimint la carpeta...';
$messages['foldermoving'] = 'Movent la carpeta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribint la carpeta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Desubscribint la carpeta...';
$messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment';
$messages['noemailwarning'] = 'Introduïu una adreça d\'e-mail vàlida';
$messages['nonamewarning'] = 'Introduïu un nom';
@@ -77,6 +82,10 @@
$messages['checking'] = 'Comprovant...';
$messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia';
$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctament';
$messages['foldersubscribed'] = 'Carpeta subscrita correctament';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Carpeta desubscrita correctament';
$messages['folderpurged'] = 'La carpeta ha estat buidada satisfactòriament';
$messages['folderexpunged'] = 'La carpeta ha estat compactada satisfactòriament';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminat correctament';
$messages['converting'] = 'Traient format del missatge...';
$messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor';
@@ -88,6 +97,8 @@
$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte';
$messages['movingmessage'] = 'Movent el missatge...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiant missatge...';
$messages['deletingmessage'] = 'Esborrant missatge(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marcant missatge(s)...';
$messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada satisfactòriament';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.';
@@ -108,10 +119,25 @@
$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris';
$messages['smtpdsnerror'] = 'Error SMTP: No es suporten les notificacions d\'estat de lliuraments';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecta: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar';
$messages['contactdelerror'] = 'No s\'ha pogut esborrar el(s) contacte(s)';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacte(s) esborrat(s) satisfactòriament';
$messages['groupdeleted'] = 'Grup esborrat satisfactòriament';
$messages['grouprenamed'] = 'Grup renombrat satisfactòriament';
$messages['groupcreated'] = 'Grup creat satisfactòriament';
$messages['messagedeleted'] = 'Missatge(s) esborrat(s) satisfactòriament';
$messages['messagemoved'] = 'Missatge(s) mogut(s) satisfactòriament';
$messages['messagecopied'] = 'Missatge(s) copiat(s) satisfactòriament';
$messages['messagemarked'] = 'Missatge(s) marcat(s) satisfactòriament';
$messages['autocompletechars'] = 'Introdueix al menys $min caracters per a l\'autocompleció';
$messages['namecannotbeempty'] = 'El nom no pot estar buit';
$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg';
$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada satisfactòriament';
$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada satisfactòriament';
?>
program/localization/it_IT/labels.inc
@@ -44,9 +44,6 @@
$labels['size'] = 'Dimensione';
$labels['priority'] = 'Priorità';
$labels['organization'] = 'Società';
$labels['reply-to'] = 'Rispondi a';
$labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To';
$labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To';
$labels['mailboxlist'] = 'Cartelle';
$labels['messagesfromto'] = 'Messaggi da $from a $to di $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Thread da $from a $to di $count';
@@ -157,7 +154,6 @@
$labels['folderactions'] = 'Azione cartella';
$labels['compact'] = 'Compatta';
$labels['empty'] = 'Svuota';
$labels['purge'] = 'Pulisci';
$labels['quota'] = 'Spazio utilizzato';
$labels['unknown'] = 'sconosciuto';
$labels['unlimited'] = 'illimitato';
@@ -175,7 +171,7 @@
$labels['charset'] = 'Set di caratteri';
$labels['editortype'] = 'Tipo editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Ricevuta di ritorno';
$labels['dsn'] = 'Ricevuta di consegna';
$labels['dsn'] = 'Notifica di consegna';
$labels['editidents'] = 'Modifica indentità';
$labels['checkspelling'] = 'Controlla ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Torna al messaggio';
@@ -212,10 +208,12 @@
$labels['addcontact'] = 'Aggiungi contatto alla rubrica';
$labels['editcontact'] = 'Modifica contatto';
$labels['contacts'] = 'Contatti';
$labels['contactproperties'] = 'Proprietà contatto';
$labels['edit'] = 'Modifica';
$labels['cancel'] = 'Annulla';
$labels['save'] = 'Salva';
$labels['delete'] = 'Elimina';
$labels['rename'] = 'Rinomina';
$labels['newcontact'] = 'Crea un nuovo contatto';
$labels['deletecontact'] = 'Elimina i contatti selezionati';
$labels['composeto'] = 'Invia email a';
@@ -318,7 +316,8 @@
$labels['previewpanemarkread'] = 'Segna i messagi in anteprima come letti';
$labels['afternseconds'] = 'dopo $n secondi';
$labels['reqmdn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di ritorno';
$labels['reqdsn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di consegna';
$labels['reqdsn'] = 'Richiedi sempre la notifica di consegna';
$labels['replysamefolder'] = 'Salva risposta nella cartella del messaggio a cui si risponde';
$labels['folder'] = 'Cartella';
$labels['folders'] = 'Cartelle';
$labels['foldername'] = 'Nome cartella';
@@ -328,6 +327,12 @@
$labels['createfolder'] = 'Crea nuova cartella';
$labels['managefolders'] = 'Gestione cartelle';
$labels['specialfolders'] = 'Cartelle Speciali';
$labels['properties'] = 'Proprietà';
$labels['folderproperties'] = 'Proprietà cartella';
$labels['parentfolder'] = 'Cartella padre';
$labels['info'] = 'Informazioni';
$labels['getfoldersize'] = 'Click per la dimensione della cartella';
$labels['changesubscription'] = 'Click per cambiare sottoscrizione';
$labels['sortby'] = 'Ordina per';
$labels['sortasc'] = 'Ordinamento crescente';
$labels['sortdesc'] = 'Ordinamento decrescente';
program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -23,7 +23,10 @@
$messages['cookiesdisabled'] = 'Il tuo browser non accetta i cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Sessione non valida o scaduta';
$messages['imaperror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP';
$messages['servererror'] = 'Errore del Server!';
$messages['servererror'] = 'Errore del server!';
$messages['servererrormsg'] = 'Errore del server: $msg';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Cartella in sola lettura';
$messages['errornoperm'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Permesso negato';
$messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nessun messaggio trovato in questa cartella';
$messages['loggedout'] = 'Sessione chiusa correttamente. Arrivederci!';
@@ -57,6 +60,8 @@
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare tutti i messaggi in questa cartella?';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminazione cartella...';
$messages['foldermoving'] = 'Spostamento cartella...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Sottoscrizione cartella...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Cancellazione sottoscrizzione cartella...';
$messages['formincomplete'] = 'Per favore, compila tutti i campi';
$messages['noemailwarning'] = 'Per favore, immetti un indirizzo e-mail valido';
$messages['nonamewarning'] = 'Per favore, immetti un nome';
@@ -76,6 +81,10 @@
$messages['checking'] = 'Controllo...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nessun errore ortografico trovato';
$messages['folderdeleted'] = 'Cartella eliminata';
$messages['foldersubscribed'] = 'Cartella sottoscritta correttamente';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Sottoscrizione cartella cancellata correttamente';
$messages['folderpurged'] = 'Cartella svuotata correttamente';
$messages['folderexpunged'] = 'Cartella compattata correttamente';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminato con successo';
$messages['converting'] = 'Rimozione della formattazione dal messaggio...';
$messages['messageopenerror'] = 'Impossibile caricare il messaggio dal server';
@@ -87,6 +96,8 @@
$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossibile salvare il contatto';
$messages['movingmessage'] = 'Spostamento del messaggio...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copia del messaggio';
$messages['deletingmessage'] = 'Cancellazione messaggi/o';
$messages['markingmessage'] = 'Marca messaggi/o...';
$messages['receiptsent'] = 'Ricevuta di ritorno inviata con successo';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossibile spedire la ricevuta di ritorno';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Impossibile eliminare l\'unica identità disponibile';
@@ -113,5 +124,19 @@
$messages['toomanyrecipients'] = 'Numero eccessivo di destinatari, ridurlo a $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Il numero dei membri del gruppo eccede il massimo di $max';
$messages['internalerror'] = 'Si è verificato un errore interno. Si prega di riprovare di nuovo.';
$messages['contactdelerror'] = 'Impossibile eliminare contatto/i';
$messages['contactdeleted'] = 'Contatto/i correttamente eliminato';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppo correttamente eliminato';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppo correttamente rinominato';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppo creato correttamente';
$messages['messagedeleted'] = 'Messaggi/o cancellato correttamente';
$messages['messagemoved'] = 'Messaggi/o spostato correttamente';
$messages['messagecopied'] = 'Messaggi/o copiato correttamente';
$messages['messagemarked'] = 'Messaggi/o marcato correttamente';
$messages['autocompletechars'] = 'Inserisci almeno $min caratteri per l\'autocompletamento';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Il nome non può essere vuoto';
$messages['nametoolong'] = 'Nome troppo lungo';
$messages['folderupdated'] = 'Cartella aggiornata correttamente';
$messages['foldercreated'] = 'Cartella creata correttamente';
?>
program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -48,9 +48,6 @@
$labels['priority'] = 'Prioridade';
$labels['organization'] = 'Organização';
$labels['readstatus'] = 'Estado de leitura';
$labels['reply-to'] = 'Responder para';
$labels['mail-reply-to'] = 'Mensagem-Responder-Para';
$labels['mail-followup-to'] = 'Mensagem-Reencaminhar-Para';
$labels['mailboxlist'] = 'Pastas';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens de $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tópicos de $from a $to de $count';
@@ -161,7 +158,6 @@
$labels['folderactions'] = 'Acções das pastas...';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Vazio';
$labels['purge'] = 'Limpar';
$labels['quota'] = 'Espaço utilizado';
$labels['unknown'] = 'desconhecido';
$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
@@ -221,6 +217,7 @@
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['save'] = 'Guardar';
$labels['delete'] = 'Eliminar';
$labels['rename'] = 'Renomear';
$labels['newcontact'] = 'Criar novo contacto';
$labels['deletecontact'] = 'Eliminar contactos seleccionados';
$labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para';
program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -27,6 +27,8 @@
$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.';
$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada';
$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi terminada com sucesso. Até breve!';
@@ -84,6 +86,7 @@
$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso';
$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem';
program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -45,9 +45,6 @@
$labels['priority'] = 'Prioriteta';
$labels['organization'] = 'Organizacija';
$labels['readstatus'] = 'Status';
$labels['reply-to'] = 'Odgovor na';
$labels['mail-reply-to'] = 'Odgovor na';
$labels['mail-followup-to'] = 'Odgovor na';
$labels['mailboxlist'] = 'Mape';
$labels['messagesfromto'] = 'Sporočila $from do $to od $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Nit $from do $to od $count';
@@ -158,7 +155,6 @@
$labels['folderactions'] = 'Upravljanje map...';
$labels['compact'] = 'Stisni';
$labels['empty'] = 'Izprazni';
$labels['purge'] = 'Počisti';
$labels['quota'] = 'Poraba prostora';
$labels['unknown'] = 'neznana';
$labels['unlimited'] = 'neomejena';
@@ -213,10 +209,12 @@
$labels['addcontact'] = 'Dodaj izbrane stike v imenik';
$labels['editcontact'] = 'Uredi vizitko';
$labels['contacts'] = 'Stiki';
$labels['contactproperties'] = 'Lastnosti stika';
$labels['edit'] = 'Uredi';
$labels['cancel'] = 'Prekliči';
$labels['save'] = 'Shrani';
$labels['delete'] = 'Izbriši';
$labels['rename'] = 'Preimenuj';
$labels['newcontact'] = 'Dodaj vizitko';
$labels['deletecontact'] = 'Izbriši izbrane vizitke';
$labels['composeto'] = 'Sestavi sporočilo za';
@@ -320,6 +318,7 @@
$labels['afternseconds'] = 'po $n sekundah';
$labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico';
$labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave';
$labels['replysamefolder'] = 'Shrani odgovore na sporočilo v mapo izvornega sporočila';
$labels['folder'] = 'Mapa';
$labels['folders'] = 'Mape';
$labels['foldername'] = 'Ime mape';
@@ -329,6 +328,13 @@
$labels['createfolder'] = 'Ustvari novo mapo';
$labels['managefolders'] = 'Uredi mape';
$labels['specialfolders'] = 'Posebne mape';
$labels['properties'] = 'Lastnosti';
$labels['folderproperties'] = 'Lastnosti mape';
$labels['parentfolder'] = 'Glavna mapa';
$labels['location'] = 'Lokacija';
$labels['info'] = 'Podatki';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikni za prikaz velikosti mape';
$labels['changesubscription'] = 'Klikni za spremembo prijave mape';
$labels['sortby'] = 'Uredi po';
$labels['sortasc'] = 'Uredi naraščajoče';
$labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče';
program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -21,6 +21,8 @@
$messages['imaperror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.';
$messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!';
$messages['servererrormsg'] = 'Napaka strežnikaČ $msg';
$messages['errorreadonly'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Mapa je na voljo samo za branje.';
$messages['errornoperm'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Dostop zavrnjen.';
$messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.';
$messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.';
$messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.';
@@ -54,6 +56,8 @@
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?';
$messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...';
$messages['foldermoving'] = 'Premikanje mape...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Prijavljanje mape...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odjavljanje mape...';
$messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen';
$messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov';
$messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime';
@@ -73,6 +77,10 @@
$messages['checking'] = 'Preverjanje...';
$messages['nospellerrors'] = 'V tekstu ni bilo nobenih pravopisnih napak';
$messages['folderdeleted'] = 'Mapa je bila uspešno izbrisana.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno prijavljena.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno odjavljena.';
$messages['folderpurged'] = 'Mapa je bila uspešno izpraznjena';
$messages['folderexpunged'] = 'Mapa je bila uspešno skrčena';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno izbrisano';
$messages['converting'] = 'Odstranjevanje nastavitev oblikovanja...';
$messages['messageopenerror'] = 'Sporočila ni bilo mogoče prenesti iz strežnika';
@@ -84,6 +92,8 @@
$messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti';
$messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiranje sporočila...';
$messages['deletingmessage'] = 'Brisanje sporočil/a';
$messages['markingmessage'] = 'Označevanje sporočil/a';
$messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.';
@@ -110,5 +120,19 @@
$messages['toomanyrecipients'] = 'Navedli ste preveč prejemnikov. Zmanjšajte število prejemnikov na $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Število članov skupine presega največje dovoljeno število $max.';
$messages['internalerror'] = 'Prišlo je do napake. Poskusite znova.';
$messages['contactdelerror'] = 'Stika/ov ni bilo mogoče izbrisati';
$messages['contactdeleted'] = 'Stik/i so bili uspešno izbrisani';
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina je bila uspešno izbrisana';
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina je bila uspešno preimenovana';
$messages['groupcreated'] = 'Skupina je bila uspešno ustvarjena';
$messages['messagedeleted'] = 'Sporočila so bila uspešno izbrisana';
$messages['messagemoved'] = 'Sporočila so bila uspešno premaknjena';
$messages['messagecopied'] = 'Sporočila so bila uspešno kopirana';
$messages['messagemarked'] = 'Sporočila so bila uspešno označena';
$messages['autocompletechars'] = 'Vnesite vsaj $min znakov za samodejno dokončanje';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Imena ni mogoče izbrisati';
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predolgo';
$messages['folderupdated'] = 'Mapa je bila uspešno posodobljena';
$messages['foldercreated'] = 'Mapa je bila uspešno ustvarjena';
?>