alecpl
2011-08-28 13d45dfbda1c3e262635159f9d0b22ccfa51fb91
- Localize forwarded message header (#1488058)
- pl_PL update
- Fix label: databaserror -> dberror


25 files modified
55 ■■■■■ changed files
CHANGELOG 1 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ar_SA/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/de_CH/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/de_DE/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/en_US/labels.inc 1 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/en_US/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/et_EE/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/fr_FR/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/he_IL/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hr_HR/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hu_HU/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/id_ID/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/it_IT/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/lt_LT/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/nl_NL/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pl_PL/labels.inc 3 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pl_PL/messages.inc 6 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_BR/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_PT/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ru_RU/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sk_SK/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sv_SE/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/steps/mail/compose.inc 4 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/steps/settings/edit_identity.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
CHANGELOG
@@ -1,6 +1,7 @@
CHANGELOG Roundcube Webmail
===========================
- Localize forwarded message header (#1488058)
- Added unique connection identifier to IMAP debug messages
- Added 'priority' column on messages list (#1486782)
- Fix image type check for contact photo uploads
program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -24,7 +24,7 @@
$messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
$messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
$messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg';
$messages['databaserror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!';
$messages['dberror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!';
$messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.';
$messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.';
$messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.';
program/localization/de_CH/messages.inc
@@ -24,7 +24,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP Server';
$messages['servererror'] = 'Serverfehler!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Datenbankfehler!';
$messages['dberror'] = 'Datenbankfehler!';
$messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Der Ordner ist schreibgeschützt.';
$messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Zugriff verweigert.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ungültige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.';
program/localization/de_DE/messages.inc
@@ -25,7 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP Server';
$messages['servererror'] = 'Serverfehler!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Datenbankfehler!';
$messages['dberror'] = 'Datenbankfehler!';
$messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Der Ordner ist schreibgeschützt.';
$messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Zugriff verweigert.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ungültige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.';
program/localization/en_US/labels.inc
@@ -203,6 +203,7 @@
$labels['returnreceipt']  = 'Return receipt';
$labels['dsn']            = 'Delivery status notification';
$labels['mailreplyintro'] = 'On $date, $sender wrote:';
$labels['originalmessage'] = 'Original Message';
$labels['editidents']    = 'Edit identities';
$labels['checkspelling'] = 'Check spelling';
program/localization/en_US/messages.inc
@@ -24,7 +24,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Connection to IMAP server failed.';
$messages['servererror'] = 'Server Error!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Error: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Database Error!';
$messages['dberror'] = 'Database Error!';
$messages['errorreadonly'] = 'Unable to perform operation. Folder is read-only.';
$messages['errornoperm'] = 'Unable to perform operation. Permission denied.';
$messages['invalidrequest'] = 'Invalid request! No data was saved.';
program/localization/et_EE/messages.inc
@@ -26,7 +26,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Ei õnnestunud IMAP serveriga ühendust luua';
$messages['servererror'] = 'Serveri tõrge!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serveri tõrge: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Andmebaasi tõrge!';
$messages['dberror'] = 'Andmebaasi tõrge!';
$messages['errorreadonly'] = 'Operatsioon nurjus. Kaustale on vaid lugemisõigus';
$messages['errornoperm'] = 'Operatsioon nurjus. Ligipääsu õigused puuduvad';
$messages['invalidrequest'] = 'Lubamatu päring! Andmeid ei salvestatud.';
program/localization/fr_FR/messages.inc
@@ -26,7 +26,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP';
$messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !';
$messages['servererrormsg'] = 'Erreur du serveur: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Erreur avec la base de donnée!';
$messages['dberror'] = 'Erreur avec la base de donnée!';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Le dossier est en lecture seule';
$messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Permission refusée';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.';
program/localization/he_IL/messages.inc
@@ -23,7 +23,7 @@
$messages['imaperror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל';
$messages['servererror'] = '! שגיאת שרת';
$messages['servererrormsg'] = '$msg  שגיאת שרת';
$messages['databaserror'] = '! שגיאה במסד הנתונים';
$messages['dberror'] = '! שגיאה במסד הנתונים';
$messages['errorreadonly'] = 'לא ניתן לבצע הפעולה כי התיק ניתן לקריאה בלבד';
$messages['errornoperm'] = 'לא ניתן לבצע הפעולה כי אין הרשאה לבצעה';
$messages['invalidrequest'] = 'בקשה לא חוקית. המידע לא נשמר';
program/localization/hr_HR/messages.inc
@@ -25,7 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Neuspješna veza na IMAP server';
$messages['servererror'] = 'Greška poslužitelja';
$messages['servererrormsg'] = 'Greška na serveru: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Greška baze podataka!';
$messages['dberror'] = 'Greška baze podataka!';
$messages['errorreadonly'] = 'Nemoguća izvedba operacije. Mapa je samo za čitanje.';
$messages['errornoperm'] = 'Nemoguća izvedba operacije. Dozvola odbijena.';
$messages['invalidrequest'] = 'Nepravilan zahtijev! Podaci nisu spremljeni.';
program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -26,7 +26,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Nem sikerült a kapcsolódás az IMAP szerverhez';
$messages['servererror'] = 'Szerverhiba!';
$messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Adatbázishiba!';
$messages['dberror'] = 'Adatbázishiba!';
$messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett';
$messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva';
$messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.';
program/localization/id_ID/messages.inc
@@ -24,7 +24,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Koneksi ke IMAP server gagal';
$messages['servererror'] = 'Server Error!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Error: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Basis data Error!';
$messages['dberror'] = 'Basis data Error!';
$messages['errorreadonly'] = 'Tidak bisa melakukan operasi. Folder hanya bisa dibaca';
$messages['errornoperm'] = 'Tidak bisa melakukan operasi. Ijin ditolak';
$messages['invalidrequest'] = 'Permintaan tidak valid! Tidak ada data yang tersimpan.';
program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -25,7 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP';
$messages['servererror'] = 'Errore del server!';
$messages['servererrormsg'] = 'Errore del server: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Errore del database!';
$messages['dberror'] = 'Errore del database!';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Cartella in sola lettura';
$messages['errornoperm'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Permesso negato';
$messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.';
program/localization/lt_LT/messages.inc
@@ -25,7 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio';
$messages['servererror'] = 'Serverio klaida!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverio klaida: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Duomenų bazės klaida!';
$messages['dberror'] = 'Duomenų bazės klaida!';
$messages['errorreadonly'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – aplankas prieinamas tik skaitymui';
$messages['errornoperm'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – nepakanka teisių';
$messages['invalidrequest'] = 'Netinkama užklausa! Duomenys neišsaugoti.';
program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -27,7 +27,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Connectie met IMAP server mislukt';
$messages['servererror'] = 'Server Fout!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Fout: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Database Fout!';
$messages['dberror'] = 'Database Fout!';
$messages['errorreadonly'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Map is alleen-lezen';
$messages['errornoperm'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Toestemming geweigerd';
$messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.';
program/localization/pl_PL/labels.inc
@@ -417,5 +417,8 @@
$labels['grouprename'] = 'Zmień nazwę grupy';
$labels['groupdelete'] = 'Usuń grupę';
$labels['undo'] = 'Cofnij';
$labels['mailreplyintro'] = 'W dniu $date, $sender napisał(a):';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current z $total)';
$labels['originalmessage'] = 'Wiadomość oryginalna';
?>
program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -150,5 +150,11 @@
$messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Przywracanie kontaktów nie powiodło się.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(y) zostały przywrócone.';
$messages['dberror'] = 'Błąd bazy danych!';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
$messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
$messages['removingmember'] = 'Usuwanie kontaktów z grupy...';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
?>
program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -29,7 +29,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP';
$messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Erro no banco de dados!';
$messages['dberror'] = 'Erro no banco de dados!';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura';
$messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado';
$messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.';
program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -27,7 +27,7 @@
$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Erro de base de dados!';
$messages['dberror'] = 'Erro de base de dados!';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.';
$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
program/localization/ru_RU/messages.inc
@@ -25,7 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Неудачное соединение с IMAP сервером';
$messages['servererror'] = 'Ошибка сервера!';
$messages['servererrormsg'] = 'Ошибка сервера: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Ошибка базы данных!';
$messages['dberror'] = 'Ошибка базы данных!';
$messages['errorreadonly'] = 'Невозможно выполнить операцию. Папка доступна только для чтения';
$messages['errornoperm'] = 'Невозможно выполнить операцию. Доступ запрещён';
$messages['invalidrequest'] = 'Неверный запрос! Информация не сохранена.';
program/localization/sk_SK/messages.inc
@@ -28,7 +28,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Nepodarilo sa spojiť s IMAP serverom';
$messages['servererror'] = 'Chyba servera!';
$messages['servererrormsg'] = 'Chyba servera: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Databázová chyba!';
$messages['dberror'] = 'Databázová chyba!';
$messages['errorreadonly'] = 'Nemožno vykonať operáciu. Adresár je len na čítanie';
$messages['errornoperm'] = 'Nemožno vykonať operáciu. Prístup odmietnutý';
$messages['invalidrequest'] = 'Chybný požiadavek. Žiadne údaje neboli uložené.';
program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -21,7 +21,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.';
$messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!';
$messages['servererrormsg'] = 'Napaka strežnikaČ $msg';
$messages['databaserror'] = 'Napaka v bazi';
$messages['dberror'] = 'Napaka v bazi';
$messages['errorreadonly'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Mapa je na voljo samo za branje.';
$messages['errornoperm'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Dostop zavrnjen.';
$messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.';
program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -26,7 +26,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Anslutning till IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Serverfel!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Databasfel!';
$messages['dberror'] = 'Databasfel!';
$messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad';
$messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet';
$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
program/steps/mail/compose.inc
@@ -827,7 +827,7 @@
  if (!$bodyIsHtml)
  {
    $prefix = "\n\n\n-------- Original Message --------\n";
    $prefix = "\n\n\n-------- " . rcube_label('originalmessage') . " --------\n";
    $prefix .= 'Subject: ' . $MESSAGE->subject . "\n";
    $prefix .= 'Date: ' . $MESSAGE->headers->date . "\n";
    $prefix .= 'From: ' . $MESSAGE->get_header('from') . "\n";
@@ -848,7 +848,7 @@
    $body = rcmail_wash_html($body, array('safe' => $MESSAGE->is_safe), $cid_map);
    $prefix = sprintf(
      "<br /><p>-------- Original Message --------</p>" .
      "<br /><p>-------- " . rcube_label('originalmessage') . " --------</p>" .
        "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\"><tbody>" .
        "<tr><th align=\"right\" nowrap=\"nowrap\" valign=\"baseline\">Subject: </th><td>%s</td></tr>" .
        "<tr><th align=\"right\" nowrap=\"nowrap\" valign=\"baseline\">Date: </th><td>%s</td></tr>" .
program/steps/settings/edit_identity.inc
@@ -28,7 +28,7 @@
  if (is_array($IDENTITY_RECORD))
    $OUTPUT->set_env('iid', $IDENTITY_RECORD['identity_id']);
  else {
    $OUTPUT->show_message('databaserror', 'error');
    $OUTPUT->show_message('dberror', 'error');
    // go to identities page
    rcmail_overwrite_action('identities');
    return;