program/localization/bg_BG/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/bg_BG/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/zh_TW/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/zh_TW/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history |
program/localization/bg_BG/labels.inc
@@ -45,9 +45,6 @@ $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организация'; $labels['readstatus'] = 'Статут (прочетено/непрочетено)'; $labels['reply-to'] = 'Отговор до'; $labels['mail-reply-to'] = 'Отговор към'; $labels['mail-followup-to'] = 'Препращане към'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count'; @@ -158,7 +155,6 @@ $labels['folderactions'] = 'Десйтвия за папки...'; $labels['compact'] = 'Свий'; $labels['empty'] = 'Изпразни'; $labels['purge'] = 'Изчисти'; $labels['quota'] = 'Използвано място'; $labels['unknown'] = 'няма информация'; $labels['unlimited'] = 'няма ограничение'; @@ -209,15 +205,45 @@ $labels['name'] = 'Кратко име'; $labels['firstname'] = 'Име'; $labels['surname'] = 'Фамилия'; $labels['middlename'] = 'Презиме'; $labels['nameprefix'] = 'Представка (Титла)'; $labels['namesuffix'] = 'Наставка (Титла)'; $labels['nickname'] = 'Прякор'; $labels['jobtitle'] = 'Длъжност'; $labels['department'] = 'Отдел'; $labels['gender'] = 'Пол'; $labels['maidenname'] = 'Бащино име'; $labels['email'] = 'E-Mail'; $labels['phone'] = 'Телефон'; $labels['address'] = 'Адрес'; $labels['street'] = 'Улица'; $labels['locality'] = 'Град'; $labels['zipcode'] = 'Пощенски код'; $labels['region'] = 'Област'; $labels['country'] = 'Държава'; $labels['birthday'] = 'Рожден ден'; $labels['anniversary'] = 'Годишнина'; $labels['website'] = 'Уебсайт'; $labels['instantmessenger'] = 'IM'; $labels['notes'] = 'Бележки'; $labels['male'] = 'Мъж'; $labels['female'] = 'Жена'; $labels['manager'] = 'Мениджър'; $labels['assistant'] = 'Асистент'; $labels['spouse'] = 'Съпруг (а)'; $labels['addfield'] = 'Добави поле'; $labels['addcontact'] = 'Добави'; $labels['editcontact'] = 'Редактирай'; $labels['contacts'] = 'Контакти'; $labels['contactproperties'] = 'Свойства на контакт'; $labels['personalinfo'] = 'Лична информация'; $labels['edit'] = 'Редактирай'; $labels['cancel'] = 'Отказ'; $labels['save'] = 'Запиши'; $labels['delete'] = 'Изтрий'; $labels['rename'] = 'Преименувай'; $labels['addphoto'] = 'Добави'; $labels['replacephoto'] = 'Замени'; $labels['newcontact'] = 'Нов контакт'; $labels['deletecontact'] = 'Изтрий маркираните контакти'; $labels['composeto'] = 'Напиши писмо до'; @@ -279,7 +305,7 @@ $labels['readwhendeleted'] = 'Отбележи като прочетено при изтриване'; $labels['flagfordeletion'] = 'Отбележи съобщението за изтриване'; $labels['skipdeleted'] = 'Не показвай изтритите съобщения'; $labels['deletealways'] = 'При неуспешн преместване на съобщение в Кошчето, да се изтрие'; $labels['deletealways'] = 'При неуспешно преместване на съобщение в Кошчето, да се изтрие'; $labels['showremoteimages'] = 'Покажи блокираните изображения'; $labels['fromknownsenders'] = 'Oт познати изпращачи'; $labels['always'] = 'Винаги'; @@ -321,6 +347,7 @@ $labels['afternseconds'] = 'след $n секунди'; $labels['reqmdn'] = 'Винаги връщай обратна разписка'; $labels['reqdsn'] = 'Винаги изисквай отговор при доставка на съобщение'; $labels['replysamefolder'] = 'Постави отговора в папката на съобщението, на което се отговаря'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Име на папката'; @@ -330,6 +357,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Направи нова папка'; $labels['managefolders'] = 'Настройки на папките'; $labels['specialfolders'] = 'Служебни папки'; $labels['properties'] = 'Свойства'; $labels['folderproperties'] = 'Свойства на папката'; $labels['parentfolder'] = 'Родителска папка'; $labels['location'] = 'Местоположение'; $labels['info'] = 'Информация'; $labels['getfoldersize'] = 'Щракни за големина на папката'; $labels['changesubscription'] = 'Щракни за промяна на абонамент'; $labels['sortby'] = 'Сортирай по'; $labels['sortasc'] = 'Сортирай възходящо'; $labels['sortdesc'] = 'Сортирай низходящо'; program/localization/bg_BG/messages.inc
@@ -25,6 +25,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра'; $messages['servererror'] = 'Грешка!'; $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене'; $messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп'; $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; $messages['loggedout'] = 'Довиждане!'; @@ -58,6 +60,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?'; $messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...'; $messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Абониране...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване на папка...'; $messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета'; $messages['noemailwarning'] = 'Моля, въведете валиден e-mail адрес'; $messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име'; @@ -77,6 +81,10 @@ $messages['checking'] = 'Проверка...'; $messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки'; $messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита'; $messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането успешно'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването успешно'; $messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена'; $messages['folderexpunged'] = 'Уплътняването успешно'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно'; $messages['converting'] = 'Премахване форматирането на писмото...'; $messages['messageopenerror'] = 'Писмото не може да бъде заредено от сървъра'; @@ -126,5 +134,10 @@ $messages['messagecopied'] = 'Съобщението беше копирано'; $messages['messagemarked'] = 'Съобщението беше маркирано'; $messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно'; $messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго'; $messages['folderupdated'] = 'Папката е обновена'; $messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена'; $messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението'; ?> program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -46,9 +46,6 @@ $labels['priority'] = '優先順序'; $labels['organization'] = '組織'; $labels['readstatus'] = '讀信狀態'; $labels['reply-to'] = '回覆至'; $labels['mail-reply-to'] = '信件回覆至'; $labels['mail-followup-to'] = '信件跟隨至'; $labels['mailboxlist'] = '資料夾'; $labels['messagesfromto'] = '郵件 $from 至 $to,共有 $count 封郵件'; $labels['threadsfromto'] = '郵件串 $from 至 $to,共有 $count 個'; @@ -159,7 +156,6 @@ $labels['folderactions'] = '資料夾動作...'; $labels['compact'] = '壓縮'; $labels['empty'] = '清空'; $labels['purge'] = '清除'; $labels['quota'] = '磁碟使用量'; $labels['unknown'] = '未知'; $labels['unlimited'] = '無限制'; @@ -210,15 +206,45 @@ $labels['name'] = '顯示名稱'; $labels['firstname'] = '名稱'; $labels['surname'] = '姓氏'; $labels['middlename'] = '中名'; $labels['nameprefix'] = '名'; $labels['namesuffix'] = '姓'; $labels['nickname'] = '暱稱'; $labels['jobtitle'] = '職位'; $labels['department'] = '部門'; $labels['gender'] = '性別'; $labels['maidenname'] = '姓'; $labels['email'] = '電子郵件'; $labels['phone'] = '電話'; $labels['address'] = '地址'; $labels['street'] = '街道'; $labels['locality'] = '城市'; $labels['zipcode'] = '郵遞區號'; $labels['region'] = '地區'; $labels['country'] = '國家'; $labels['birthday'] = '生日'; $labels['anniversary'] = '周年纪念日'; $labels['website'] = '網站'; $labels['instantmessenger'] = '即時通訊'; $labels['notes'] = '註解'; $labels['male'] = '男'; $labels['female'] = '女'; $labels['manager'] = '經理'; $labels['assistant'] = '助理'; $labels['spouse'] = '配偶'; $labels['addfield'] = '新增欄位...'; $labels['addcontact'] = '新增聯絡人'; $labels['editcontact'] = '編輯聯絡人'; $labels['contacts'] = '聯絡人'; $labels['contactproperties'] = '聯絡人資訊'; $labels['personalinfo'] = '個人資訊'; $labels['edit'] = '編輯'; $labels['cancel'] = '取消'; $labels['save'] = '儲存'; $labels['delete'] = '刪除'; $labels['rename'] = '重新命名'; $labels['addphoto'] = '新增'; $labels['replacephoto'] = '取代'; $labels['newcontact'] = '建立新聯絡人資料'; $labels['deletecontact'] = '刪除所選擇的聯絡人'; $labels['composeto'] = '寄信至所選擇的聯絡人'; @@ -332,6 +358,13 @@ $labels['createfolder'] = '建立新資料夾'; $labels['managefolders'] = '管理資料夾'; $labels['specialfolders'] = '預設資料夾設定'; $labels['properties'] = '屬性'; $labels['folderproperties'] = '資料夾屬性'; $labels['parentfolder'] = '上一層資料夾'; $labels['location'] = '位置'; $labels['info'] = '資訊'; $labels['getfoldersize'] = '點擊顯示資料夾大小'; $labels['changesubscription'] = '點擊以改變訂閱'; $labels['sortby'] = '排序'; $labels['sortasc'] = '遞增排序'; $labels['sortdesc'] = '遞減排序'; program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -26,6 +26,8 @@ $messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗'; $messages['servererror'] = '伺服器錯誤!'; $messages['servererrormsg'] = '伺服器錯誤:$msg'; $messages['errorreadonly'] = '動作無法完成。資料夾唯讀'; $messages['errornoperm'] = '動作無法完成。權限不符'; $messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。'; $messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件'; $messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!'; @@ -59,6 +61,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?'; $messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾中...'; $messages['foldermoving'] = '移動資料夾中...'; $messages['foldersubscribing'] = '訂閱資料夾...'; $messages['folderunsubscribing'] = '取消訂閱資料夾...'; $messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫'; $messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址'; $messages['nonamewarning'] = '請輸入名字'; @@ -78,6 +82,10 @@ $messages['checking'] = '檢查中...'; $messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤'; $messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除'; $messages['foldersubscribed'] = '資料夾成功訂閱'; $messages['folderunsubscribed'] = '資料夾成功取消訂閱'; $messages['folderpurged'] = '資料夾成功清空'; $messages['folderexpunged'] = '資料夾成功壓縮'; $messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功'; $messages['converting'] = '移除郵件格式中...'; $messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件'; @@ -127,5 +135,10 @@ $messages['messagecopied'] = '訊息成功複製'; $messages['messagemarked'] = '訊息成功標示'; $messages['autocompletechars'] = '輸入至少 $min 字元才能自動完成自動完成'; $messages['namecannotbeempty'] = '名稱不可空白'; $messages['nametoolong'] = '名稱太長'; $messages['folderupdated'] = '資料夾成功更新'; $messages['foldercreated'] = '資料夾成功建立'; $messages['invalidimageformat'] = '圖片格式錯誤'; ?>