| | |
| | | <?php |
| | | <?php |
| | | |
| | | /* |
| | | |
| | |
| | | $labels['lastmessages'] = 'Последна страница'; |
| | | $labels['backtolist'] = 'Обратно към списъка'; |
| | | $labels['viewsource'] = 'Виж кода'; |
| | | $labels['markmessages'] = 'Маркирай писмата'; |
| | | $labels['markread'] = 'Като прочетени'; |
| | | $labels['markunread'] = 'Като нови'; |
| | | $labels['select'] = 'Избери'; |
| | | $labels['all'] = 'Всички'; |
| | | $labels['none'] = 'Нищо'; |
| | |
| | | $labels['addcc'] = 'Копие до'; |
| | | $labels['addbcc'] = 'Скрито копие до'; |
| | | $labels['addreplyto'] = 'Отговор на'; |
| | | $labels['mdnrequest'] = 'Подателят на писмото е пожелал да бъде уведомен, че сте го прочели. Желаете ли да изпратите обратна разписка?'; |
| | | $labels['receiptread'] = 'Обратна разписка (прочетено)'; |
| | | $labels['yourmessage'] = 'Това е обратна разписка за писмото Ви'; |
| | | $labels['receiptnote'] = 'Забележка: Тази разписка потвърждава само, че писмото е било показано на компютъра на получателят. Няма никаква гаранция, че получателят е прочел и/или разбрал съдържанието на писмото.'; |
| | | $labels['name'] = 'Кратко име'; |
| | | $labels['firstname'] = 'Име'; |
| | | $labels['surname'] = 'Фамилия'; |
| | |
| | | $labels['folders'] = 'Папки'; |
| | | $labels['foldername'] = 'Име на папката'; |
| | | $labels['subscribed'] = 'Използвай'; |
| | | $labels['messagecount'] = 'Писма'; |
| | | $labels['create'] = 'Създай'; |
| | | $labels['createfolder'] = 'Направи нова папка'; |
| | | $labels['rename'] = 'Преименувай'; |