program/localization/lt_LT/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/lt_LT/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/pt_BR/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/pt_BR/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/tr_TR/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/tr_TR/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history |
program/localization/lt_LT/labels.inc
@@ -120,6 +120,9 @@ $labels['all'] = 'Visus'; $labels['none'] = 'Nieko'; $labels['unread'] = 'Neskaitytas'; $labels['flagged'] = 'Pažymėtas'; $labels['unanswered'] = 'Neatsakytas'; $labels['filter'] = 'Filtruoti'; $labels['compact'] = 'Suspausti'; $labels['empty'] = 'Ištuštinti'; $labels['purge'] = 'Išvalyti'; @@ -222,12 +225,25 @@ $labels['ignore'] = 'ignoruoti'; $labels['readwhendeleted'] = 'Pažymėti laišką kaip perskaitytu trinant'; $labels['flagfordeletion'] = 'Pažymėti laišką trynimui vietoje ištrynimo'; $labels['skipdeleted'] = 'Nerodyti ištrintų laiškų'; $labels['showremoteimages'] = 'Rodyti paveikslėlius'; $labels['fromknownsenders'] = 'iš žinomų siuntėjų'; $labels['always'] = 'visada'; $labels['showinlineimages'] = 'Rodyti prisegtus paveikslėlius žemiau laiško'; $labels['autosavedraft'] = 'Automatiškai išsaugoti juodraščius'; $labels['everynminutes'] = 'kas $n minutes(-ių)'; $labels['everynminutes'] = 'kas $n minutes(-čių)'; $labels['keepaliveevery'] = 'kas $n minutę(-čių)'; $labels['keepalive'] = 'Tikrinti ar nėra naujų pranešimus'; $labels['never'] = 'niekada'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Laiškų rodymas'; $labels['messagescomposition'] = 'Laiškų struktūra'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Prisegtų bylų vardai'; $labels['2231folding'] = 'Pilnas RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Pilnas RFC 2047 (kita)'; $labels['advancedoptions'] = 'Papildomi nustatymai'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusuoti naršyklės langą gavus naują laišką'; $labels['checkallfolders'] = 'Tikrinti ar nėra naujų laiškų visuose aplankuose'; $labels['folder'] = 'Aplankas'; $labels['folders'] = 'Aplankai'; $labels['foldername'] = 'Aplanko vardas'; @@ -243,5 +259,9 @@ $labels['sortby'] = 'Rikiuoti pagal'; $labels['sortasc'] = 'Rikiuoti didėjančia tvarka'; $labels['sortdesc'] = 'Rikiuoti mažėjančia tvarka'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; ?> program/localization/lt_LT/messages.inc
@@ -52,10 +52,12 @@ $messages['foldercreating'] = 'Aplankas kuriamas...'; $messages['folderdeleting'] = 'Aplankas pašalinamas...'; $messages['folderrenaming'] = 'Aplankas pervardinamas...'; $messages['foldermoving'] = 'Aplankas perkeliamas...'; $messages['formincomplete'] = 'Šios formos laukai yra nepilnai užpildyti'; $messages['noemailwarning'] = 'Prašome įvesti teisingą el. pašto adresą'; $messages['nonamewarning'] = 'Prašome įvesti vardą'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Prašome įvesti puslapio dydį'; $messages['nosenderwarning'] = 'Prašome įvesti siuntėjo el. pašto adresą'; $messages['norecipientwarning'] = 'Prašome įvesti bent vieną gavėją'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Temos laukelis tuščias. Ar norite temą įvesti dabar?'; $messages['nobodywarning'] = 'Išsiųsti šį laišką be teksto?'; @@ -90,5 +92,7 @@ $messages['importerror'] = 'Importavimas nepavyko! Įkelta byla nėra vCard formato.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted kontaktai, $skipped egzistuojančių įrašų praleista</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operacija neleistina!'; $messages['nofromaddress'] = 'Nerastas el. pašto adresas pasirinktoje tapatybėje'; $messages['editorwarning'] = 'Pereinant tik į teksto redagavimą visas formatavimas bus prarastas. Ar tikrai norite vykdyti užklausą?'; ?> program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -22,59 +22,42 @@ */ $labels = array(); // Página de login $labels['welcome'] = 'Bem Vindo ao $product'; $labels['username'] = 'Usuário'; $labels['password'] = 'Senha'; $labels['server'] = 'Servidor'; $labels['login'] = 'Entrar'; // Barra de tarefas $labels['logout'] = 'Sair'; $labels['mail'] = 'E-mail'; $labels['settings'] = 'Configurações pessoais'; $labels['addressbook'] = 'Catálogo de endereços'; // Nome das pastas de correio $labels['inbox'] = 'Entrada'; $labels['inbox'] = 'Caixa de entrada'; $labels['drafts'] = 'Rascunhos'; $labels['sent'] = 'Enviados'; $labels['trash'] = 'Lixeira'; $labels['junk'] = 'Spam'; // lista de mensagens $labels['subject'] = 'Assunto'; $labels['from'] = 'Remetente'; $labels['to'] = 'Para'; $labels['cc'] = 'Cópia'; $labels['bcc'] = 'Cópia Oculta'; $labels['bcc'] = 'Cópia Oculta (Bcc)'; $labels['replyto'] = 'Responder para'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamanho'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; $labels['organization'] = 'Organização'; // apelidos $labels['reply-to'] = 'Responder para'; $labels['mailboxlist'] = 'Pastas'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count'; $labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count'; $labels['moveto'] = 'mover para...'; $labels['download'] = 'download'; $labels['moveto'] = 'Mover para...'; $labels['download'] = 'Download'; $labels['filename'] = 'Arquivo'; $labels['filesize'] = 'Tamanho'; $labels['preferhtml'] = 'Exibir mensagens em HTML'; $labels['preferhtml'] = 'Exibir formatação HTML em mensagens'; $labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML'; $labels['prettydate'] = 'Exibir datas amigáveis'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Incluir no catálogo de endereços'; // Dias da semana abreviados $labels['sun'] = 'Dom'; $labels['mon'] = 'Seg'; $labels['tue'] = 'Ter'; @@ -82,8 +65,6 @@ $labels['thu'] = 'Qui'; $labels['fri'] = 'Sex'; $labels['sat'] = 'Sáb'; // Dias da semana completos $labels['sunday'] = 'Domingo'; $labels['monday'] = 'Segunda-feira'; $labels['tuesday'] = 'Terça-feira'; @@ -91,8 +72,6 @@ $labels['thursday'] = 'Quinta-feira'; $labels['friday'] = 'Sexta-feira'; $labels['saturday'] = 'Sábado'; // Meses abreviados $labels['jan'] = 'Jan'; $labels['feb'] = 'Fev'; $labels['mar'] = 'Mar'; @@ -105,8 +84,6 @@ $labels['oct'] = 'Out'; $labels['nov'] = 'Nov'; $labels['dec'] = 'Dez'; // Meses completos $labels['longjan'] = 'Janeiro'; $labels['longfeb'] = 'Fevereiro'; $labels['longmar'] = 'Março'; @@ -119,18 +96,15 @@ $labels['longoct'] = 'Outubro'; $labels['longnov'] = 'Novembro'; $labels['longdec'] = 'Dezembro'; $labels['today'] = 'Hoje'; // Botões da barra de ferramentas $labels['checkmail'] = 'Verificar se há novas mensagens.'; $labels['checkmail'] = 'Verificar se há novas mensagens'; $labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem'; $labels['replytomessage'] = 'Responder'; $labels['replytoallmessage'] = 'Responder para todos'; $labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar'; $labels['deletemessage'] = 'Excluir'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover para Lixeira'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir'; $labels['replytomessage'] = 'Responder para o remetente'; $labels['replytoallmessage'] = 'Responder para o remetente e todos destinatários'; $labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar a mensagem'; $labels['deletemessage'] = 'Excluir a mensagem'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensagem para a Lixeira'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir a mensagem'; $labels['previousmessage'] = 'Mensagem Anterior'; $labels['previousmessages'] = 'Página Anterior'; $labels['firstmessage'] = 'Primeira Mensagem'; @@ -139,140 +113,114 @@ $labels['nextmessages'] = 'Próxima Página'; $labels['lastmessage'] = 'Última Mensagem'; $labels['lastmessages'] = 'Última Página'; $labels['backtolist'] = 'Voltar'; $labels['viewsource'] = 'Exibir código fonte'; $labels['backtolist'] = 'Voltar para a lista de mensagens'; $labels['viewsource'] = 'Exibir código-fonte'; $labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens'; $labels['markread'] = 'como lidas'; $labels['markunread'] = 'como não lidas'; $labels['markflagged'] = 'como sinalizadas'; $labels['markunflagged'] = 'como não sinalizadas'; $labels['select'] = 'Selecionar'; $labels['all'] = 'Todas'; $labels['none'] = 'Nenhuma'; $labels['unread'] = 'Não lidas'; $labels['flagged'] = 'Sinalizada'; $labels['unanswered'] = 'Não respondida'; $labels['filter'] = 'Filtro'; $labels['compact'] = 'Compactar'; $labels['empty'] = 'Esvaziar'; $labels['purge'] = 'Apagar'; $labels['quota'] = 'Utilização'; $labels['unknown'] = 'desconhecido'; $labels['unlimited'] = 'Ilimitado'; $labels['quicksearch'] = 'Pesquisa Rápida'; $labels['unlimited'] = 'ilimitado'; $labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida'; $labels['resetsearch'] = 'Limpar'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir em nova janela'; // Compor mensagem $labels['compose'] = 'Escrever mensagem'; $labels['savemessage'] = 'Salvar Rascunho'; $labels['sendmessage'] = 'Enviar'; $labels['addattachment'] = 'Anexar'; $labels['addattachment'] = 'Anexar um arquivo'; $labels['charset'] = 'Codificação'; $labels['editortype'] = 'Tipo'; $labels['returnreceipt'] = 'Receber Confirmação'; $labels['checkspelling'] = 'Verificar Ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Continuar'; $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Solicitar confirmação de recebimento'; $labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição'; $labels['revertto'] = 'Reverter para'; $labels['attachments'] = 'Anexos'; $labels['upload'] = 'Enviar'; $labels['close'] = 'Fechar'; $labels['low'] = 'Mais baixa'; $labels['lowest'] = 'Baixa'; $labels['low'] = 'Baixa'; $labels['lowest'] = 'Mais baixa'; $labels['normal'] = 'Normal'; $labels['high'] = 'Alta'; $labels['highest'] = 'Mais alta'; $labels['nosubject'] = '(Sem assunto)'; $labels['nosubject'] = '(sem assunto)'; $labels['showimages'] = 'Exibir imagens'; $labels['alwaysshow'] = 'Sempre exibir imagens de $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Texto Puro'; $labels['plaintoggle'] = 'Texto simples'; $labels['savesentmessagein'] = 'Salvar mensagens enviadas em'; $labels['dontsave'] = 'não salvar'; $labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido de arquivo é $size'; $labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do arquivo é $size'; $labels['addcc'] = 'Cópia'; $labels['addbcc'] = 'Cópia Oculta'; $labels['addreplyto'] = 'Responder para'; // mdn $labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem deseja ser notificado quando você ler esta mensagem. Você permite o envio desta notificação?'; $labels['receiptread'] = 'Confirmação de Leitura (Exibida)'; $labels['yourmessage'] = 'Esta é uma confirmação de leitura da sua mensagem.'; $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta confirmação de leitura somente informa que a mensagem foi aberta no computador do destinatário.\\n Não há garantia que o destinatário tenha lido ou compreendido o conteúdo da mensagem.'; // Catálogo de endereços $labels['name'] = 'Nome completo'; $labels['yourmessage'] = 'Esta é uma confirmação de leitura da sua mensagem'; $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta confirmação de leitura somente informa que a mensagem foi aberta no computador do destinatário.\n Não há garantia que o destinatário tenha lido ou compreendido o conteúdo da mensagem.'; $labels['name'] = 'Nome'; $labels['firstname'] = 'Primeiro nome'; $labels['surname'] = 'Sobrenome'; $labels['email'] = 'E-Mail'; $labels['addcontact'] = 'Incluir novo contato'; $labels['editcontact'] = 'Editar contato'; $labels['edit'] = 'Editar'; $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['save'] = 'Salvar'; $labels['delete'] = 'Apagar'; $labels['newcontact'] = 'Criar novo contato'; $labels['deletecontact'] = 'Apagar contatos selecionados'; $labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para'; $labels['contactsfromto'] = 'Contatos de $from a $to de $count'; $labels['contactsfromto'] = 'Contatos $from - $to de $count'; $labels['print'] = 'Imprimir'; $labels['export'] = 'Exportar'; $labels['exportvcards'] = 'Exportar os contatos em formato vCard'; $labels['previouspage'] = 'Página Anterior'; $labels['firstpage'] = 'Primeira Página '; $labels['nextpage'] = 'Próxima Página'; $labels['lastpage'] = 'Última Página'; $labels['groups'] = 'Grupos'; $labels['personaladrbook'] = 'Endereços Pessoais'; $labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contatos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar de arquivo:'; $labels['importreplace'] = 'Substituir o catálogo de endereços atual'; $labels['importtext'] = 'Você pode enviar contatos de um catálogo de endereços existente.<br/>Os contatos devem ser enviados no formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'Finalizado'; // Configurações $labels['settingsfor'] = 'Configurações para'; $labels['preferences'] = 'Preferências'; $labels['userpreferences'] = 'Preferências do usuário'; $labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do usuário'; $labels['identities'] = 'Identidades'; $labels['manageidentities'] = 'Gerenciar identidades para esta conta'; $labels['manageidentities'] = 'Gerenciar identidades desta conta'; $labels['newidentity'] = 'Nova identidade'; $labels['newitem'] = 'Novo item'; $labels['edititem'] = 'Editar item'; $labels['setdefault'] = 'Padrão'; $labels['autodetect'] = 'Auto'; $labels['language'] = 'Idioma'; $labels['timezone'] = 'Fuso Horário'; $labels['timezone'] = 'Fuso horário'; $labels['pagesize'] = 'Mensagens por página'; $labels['signature'] = 'Assinatura'; $labels['dstactive'] = 'Horário de Verão'; $labels['htmleditor'] = 'Criar mensagens em HTML'; $labels['dstactive'] = 'Horário de verão'; $labels['htmleditor'] = 'Criar mensagens formatadas em HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML'; $labels['previewpane'] = 'Exibir Pré-visualização'; $labels['skin'] = 'Aparência da interface'; $labels['previewpane'] = 'Exibir pré-visualização'; $labels['skin'] = 'Aparência da interface (tema)'; $labels['logoutclear'] = 'Esvaziar a Lixeira ao sair'; $labels['logoutcompact'] = 'Compactar a Caixa de Entrada ao sair'; $labels['uisettings'] = 'Interface com o usuário'; $labels['uisettings'] = 'Interface de usuário'; $labels['serversettings'] = 'Configurações do Servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Exibição da Caixa de Correio'; $labels['mdnrequests'] = 'Notificações ao remetente'; @@ -281,13 +229,25 @@ $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao excluir'; $labels['flagfordeletion'] = 'Sinalizar a mensagem para exclusão ao invés de excluir'; $labels['skipdeleted'] = 'Não exibir mensagens excluídas'; $labels['showremoteimages'] = 'Exibir imagens externas'; $labels['fromknownsenders'] = 'de remetentes conhecidos'; $labels['always'] = 'sempre'; $labels['showinlineimages'] = 'Exibir imagens anexadas abaixo da mensagem'; $labels['autosavedraft'] = 'Salvar Rascunho automaticamente'; $labels['autosavedraft'] = 'Salvar rascunho automaticamente'; $labels['everynminutes'] = 'a cada $n minutos'; $labels['keepaliveevery'] = 'a cada $n minuto(s)'; $labels['keepalive'] = 'Verificar se há novas mensagens'; $labels['never'] = 'nunca'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Exibição de mensagens'; $labels['messagescomposition'] = 'Composição de mensagens'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes de anexos'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 Integral (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 Integral (outro)'; $labels['advancedoptions'] = 'Opções avançadas'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Focar janela do navegador na nova mensagem'; $labels['checkallfolders'] = 'Verificar se há novas mensagens em todas as pastas'; $labels['folder'] = 'Pasta'; $labels['folders'] = 'Pastas'; $labels['foldername'] = 'Nome da pasta'; @@ -300,9 +260,12 @@ $labels['deletefolder'] = 'Apagar pasta'; $labels['managefolders'] = 'Gerenciar pastas'; $labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais'; $labels['sortby'] = 'Ordenado por'; $labels['sortasc'] = 'Ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Descendente'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; ?> program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -22,29 +22,29 @@ */ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Falha no login.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies.'; $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou.'; $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada.'; $messages['loginfailed'] = 'Falha no login'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada'; $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia.'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia'; $messages['loading'] = 'Carregando...'; $messages['loadingdata'] = 'Carregando informações...'; $messages['checkingmail'] = 'Verificando se há novas mensagens...'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando...'; $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...'; $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; $messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...'; $messages['messagesaved'] = 'Rascunho Salvo'; $messages['successfullysaved'] = 'Operação realizada com sucesso.'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso.'; $messages['contactexists'] = 'Um contato com esse e-mail já existe'; $messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho'; $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso'; $messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse e-mail'; $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato foi encontrado'; $messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; $messages['senttooquickly'] = 'Você terá que esperar $sec s para enviar a mensagem'; $messages['senttooquickly'] = 'Aguarde $sec s para enviar a mensagem'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar a mensagem enviada'; $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao salvar'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; @@ -56,37 +56,39 @@ $messages['foldercreating'] = 'Criando pasta...'; $messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...'; $messages['folderrenaming'] = 'Renomeando pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos.'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido.'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome.'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página.'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário.'; $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assunto não foi informado. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página'; $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, informe o e-mail do remetente'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário'; $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja excluí-la?'; $messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contato foi encontrado.'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contato foi encontrado'; $messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contado ou seu endereço de e-mail'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; $messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não encontrou resultados'; $messages['searching'] = 'Pesquisando...'; $messages['checking'] = 'Verificando...'; $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico encontrado.'; $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; $messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso'; $messages['converting'] = 'Removendo formatação da Mensagem...'; $messages['converting'] = 'Removendo formatação...'; $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor'; $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao enviar o arquivo'; $messages['filesizeerror'] = 'O Arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size'; $messages['filesizeerror'] = 'O arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size'; $messages['copysuccess'] = '$nr endereço(s) copiado(s) com sucesso'; $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar quaisquer endereços'; $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereço é somente leitura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato'; $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de Leitura enviada com sucesso.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de leitura.'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir sua única identidade.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está selecionada.'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir a única identidade'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está selecionada'; $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere não permitido'; $messages['selectimportfile'] = 'Selecione o arquivo para envio'; $messages['addresswriterror'] = 'O catálogo de endereços selecionado não tem permissão de modificação'; @@ -94,5 +96,7 @@ $messages['importerror'] = 'Falha na importação! O arquivo enviado não é um arquivo vCard válido.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contatos, e $skipped contatos foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada'; $messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?'; ?> program/localization/tr_TR/labels.inc
@@ -32,7 +32,7 @@ $labels['drafts'] = 'Taslaklar'; $labels['sent'] = 'Giden'; $labels['trash'] = 'Çöp'; $labels['junk'] = 'Spam'; $labels['junk'] = 'İstenmeyen'; $labels['subject'] = 'Konu'; $labels['from'] = 'Gönderen'; $labels['to'] = 'Alıcı'; @@ -244,5 +244,27 @@ $labels['sortby'] = 'Sırala'; $labels['sortasc'] = 'Artarak'; $labels['sortdesc'] = 'Azalarak'; $labels['filter'] = 'Süzgeç'; $labels['always'] = 'her zaman'; $labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden'; $labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster'; $labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle'; $labels['flagged'] = 'İşaretlenmiş'; $labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamış'; $labels['keepaliveevery'] = 'her $n dakikada bir'; $labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.'; $labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri'; $labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)'; $labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler'; ?> program/localization/tr_TR/messages.inc
@@ -53,6 +53,7 @@ $messages['foldercreating'] = 'Klasör oluştuluyor...'; $messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...'; $messages['folderrenaming'] = 'Klasör yeniden adlandırılıyor...'; $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...'; $messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı'; $messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin'; $messages['nonamewarning'] = 'Lütfen bir isim girin'; @@ -91,5 +92,8 @@ $messages['importerror'] = 'İçe aktarma başarısız! Yüklenen dosya geçerli bir vCard dosyası değil'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kişi başarıyla aktarıldı, halihazırda var olan $skipped kişi atlandı</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Bu işleme izin verilmedi!'; $messages['editorwarning'] = 'Düz metin düzenleyiciye geçmek, metin üzerindeki bütün biçimlendirmeleri kaldıracak. Devam etmek istiyor musunuz?'; $messages['nofromaddress'] = 'Seçili kimlikte e-posta adresi yok'; $messages['nosenderwarning'] = 'Lütfen gönderici e-posta adresini girin'; ?>