program/localization/et_EE/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/fa_AF/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/fa_AF/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/he_IL/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/he_IL/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/index.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/ps/labels.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/ps/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/pt_BR/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/sv_SE/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history |
program/localization/et_EE/labels.inc
@@ -116,6 +116,7 @@ $labels['markunread'] = 'Mitte loetuks'; $labels['markflagged'] = 'Lisa lipik'; $labels['markunflagged'] = 'Eemalda lipik'; $labels['messagemenu'] = 'Kirjade menüü'; $labels['select'] = 'Vali'; $labels['all'] = 'kõik'; $labels['none'] = 'mitte midagi'; @@ -134,6 +135,7 @@ $labels['searchmod'] = 'Otsingu laiendid'; $labels['msgtext'] = 'Kogu kirjast'; $labels['openinextwin'] = 'Ava uues aknas'; $labels['emlsave'] = 'Salvesta (.eml)'; $labels['compose'] = 'Koosta kiri'; $labels['savemessage'] = 'Salvesta see mustand'; $labels['sendmessage'] = 'Saada kiri kohe'; program/localization/fa_AF/labels.inc
New file @@ -0,0 +1,306 @@ <?php // login page $labels['welcome'] = 'به اين پروژه خوش امديد'; $labels['username'] = 'نام کاربر '; $labels['password'] = 'شفر'; $labels['server'] = 'سرور'; $labels['login'] = 'داخل شدن '; // taskbar $labels['logout'] = 'خروج'; $labels['mail'] = 'ايميل '; $labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی'; $labels['addressbook'] = 'کتاب ادرس '; // mailbox names $labels['inbox'] = 'نامه های ارسالي '; $labels['drafts'] = 'نامه های ناتکمیل'; $labels['sent'] = 'ارسال شده '; $labels['trash'] = 'اشغال دانی'; $labels['junk'] = 'بیکاره'; // message listing $labels['subject'] = 'مضمون '; $labels['from'] = 'ارسال کننده '; $labels['to'] = 'ګيرينده '; $labels['cc'] = 'تکثیر'; $labels['bcc'] = 'تکثیر پنهان'; $labels['replyto'] = 'جواب نامه'; $labels['date'] = 'تاريخ '; $labels['size'] = 'اندازه '; $labels['priority'] = 'اولویت'; $labels['organization'] = 'تنظیمات'; $labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها'; $labels['messagesfromto'] = 'از مقدار پيغام به مقدار حساب شده '; $labels['messagenrof'] = 'از شمار پيغام های حساب شده '; $labels['moveto'] = 'انتقال بدهید به ...'; $labels['download'] = 'داونلود کردن '; $labels['filename'] = ' نام فايل '; $labels['filesize'] = 'اندازه فايل'; $labels['preferhtml'] = 'نشان دادن ايچ ټي ام ايل '; $labels['htmlmessage'] = 'پيغام ايچ ټيام ايل '; $labels['prettydate'] = 'تاريخ های مهم '; $labels['addtoaddressbook'] = 'در کتاب ادرس علاوه نماييد '; // weekdays short $labels['sun'] = 'يکشنپبه '; $labels['mon'] = 'دوشنبه '; $labels['tue'] = 'سه شنبه '; $labels['wed'] = 'چهارشنبه '; $labels['thu'] = 'پنج شنبه '; $labels['fri'] = 'جمعه '; $labels['sat'] = 'شنبه '; // weekdays long $labels['sunday'] = 'يکشنبه '; $labels['monday'] = 'دوشنبه '; $labels['tuesday'] = 'سه شنبه '; $labels['wednesday'] = 'چهارشنبه '; $labels['thursday'] = 'پنج شنبه '; $labels['friday'] = 'جمعه '; $labels['saturday'] = 'شنبه '; // months short $labels['jan'] = 'جنوری'; $labels['feb'] = 'فبروری'; $labels['mar'] = 'مارچ'; $labels['apr'] = 'اپریل'; $labels['may'] = 'می'; $labels['jun'] = 'جون'; $labels['jul'] = 'جولایی'; $labels['aug'] = 'آگست'; $labels['sep'] = 'سپتمبر'; $labels['oct'] = 'اکتوبر'; $labels['nov'] = 'نومبر'; $labels['dec'] = 'دسمبر'; // months long $labels['longjan'] = 'جنوری'; $labels['longfeb'] = 'فبروری'; $labels['longmar'] = 'مارچ'; $labels['longapr'] = 'اپریل'; $labels['longmay'] = 'می'; $labels['longjun'] = 'جون'; $labels['longjul'] = 'جولایی'; $labels['longaug'] = 'آگست'; $labels['longsep'] = 'سپتمبر'; $labels['longoct'] = 'اکتوبر'; $labels['longnov'] = 'نومبر'; $labels['longdec'] = 'دسمبر'; $labels['today'] = 'امروز '; // toolbar buttons $labels['checkmail'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد '; $labels['writenewmessage'] = 'ساختن پيغام جديد '; $labels['replytomessage'] = 'جواب دادن به پيغام '; $labels['replytoallmessage'] = 'به فرستنده و تمام گيرينده ها جواب بدهيد '; $labels['forwardmessage'] = 'فرستادن این پیام به دیگران / فارورد'; $labels['deletemessage'] = 'حذف کردن پيغام '; $labels['movemessagetotrash'] = 'پيغام را به اشيآيي حذف شده منتقل نماييد '; $labels['printmessage'] = 'اين پيغام را چاپ کنيد '; $labels['previousmessage'] = 'پيغام قبلي را نشان دهيد '; $labels['previousmessages'] = 'دسته قبلي پيغام ها را نشان دهيد '; $labels['firstmessage'] = 'پيغام اولي را نشان دهيد '; $labels['firstmessages'] = 'دسته اوليپيغام ها را نشان دهيد '; $labels['nextmessage'] = 'پيغام بعدي رانشان دهيد '; $labels['nextmessages'] = 'بسته بعدی پيغام ها را نشان دهيد '; $labels['lastmessage'] = 'پيغام اخير را نشان دهيد '; $labels['lastmessages'] = 'بسته آخری پيغام ها را نشان دهيد '; $labels['backtolist'] = 'بازگشتن به لست پيغام '; $labels['viewsource'] = 'منبع / کود را نشان دهيد '; $labels['markmessages'] = 'پيغام ها را نشاني کنيد '; $labels['markread'] = 'مانند خوانده شده '; $labels['markunread'] = 'مانند خوانده نشده '; $labels['markflagged'] = 'مانند نشانی شده '; $labels['markunflagged'] = 'مانند نشانی ناشده'; $labels['select'] = 'انتخاب کردن '; $labels['all'] = 'تمام '; $labels['none'] = 'هيچ کدام'; $labels['unread'] = 'ناخوانده '; $labels['flagged'] = ' نشانی شده '; $labels['unanswered'] = 'پیامهای جواب نداده شده'; $labels['filter'] = 'تصفیه کردن'; $labels['compact'] = 'خلاصه '; $labels['empty'] = 'خالي '; $labels['purge'] = ' پاکسازي '; $labels['quota'] = 'طريقه استعمال ديسک '; $labels['unknown'] = 'نامعلوم '; $labels['unlimited'] = 'نامعين/ نامحدود '; $labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; $labels['resetsearch'] = 'بازنشاندن جستجو '; $labels['openinextwin'] = 'در پینجره ای جدید باز کنید'; // message compose $labels['compose'] = 'نوشتن پیام حدید'; $labels['savemessage'] = 'این پیش نویس را حفظ نمایید'; $labels['sendmessage'] = 'پيغام را همين حالا ارسال کنيد '; $labels['addattachment'] = 'ضميمه نمودن يک فايل '; $labels['charset'] = 'ست کرکتر ها'; $labels['editortype'] = 'روش تصحیح کننده / نوشتاری'; $labels['returnreceipt'] = 'رسید برای مراجعت نامه '; $labels['checkspelling'] = 'املا را بررسي کنيد '; $labels['resumeediting'] = 'ادامه / بازگشت به تصحیی کردن / نوشتن'; $labels['revertto'] = 'رجوع کردن به '; $labels['attachments'] = 'ضميمه ها '; $labels['upload'] = 'اپلود کردن '; $labels['close'] = 'بستن '; $labels['low'] = 'کم '; $labels['lowest'] = 'کمترین'; $labels['normal'] = 'عادی'; $labels['high'] = 'عالي '; $labels['highest'] = 'عاليترين '; $labels['nosubject'] = 'مضمون ندارد '; $labels['showimages'] = 'نمايش دادن تصاوير '; $labels['alwaysshow'] = 'همیشه نشان بده تصاویر را از این فرسیتنده﷼'; $labels['htmltoggle'] = 'ایچ تی ام ایل'; $labels['plaintoggle'] = 'متن ساده '; $labels['savesentmessagein'] = 'پیام ارسال شده را ذخیره کن در'; $labels['dontsave'] = 'ذخیره نکنید'; $labels['maxuploadsize'] = '$sizeزیاد ترین اندازه اجازه داده شده فایل عبارت است از '; $labels['addcc'] = 'نسخیه دوم را علاوه کنید'; $labels['addbcc'] = 'نسخه پنهان را علاوه کنید'; $labels['addreplyto'] = 'علاوه کردن '; // mdn $labels['mdnrequest'] = 'فرستانده این پیام خواهش نموده زمانیکه شما نامه را خواندید براش آگاهی داده شود آيا شما ميخواهيد که فرستنده را آګاه سازيد '; $labels['receiptread'] = 'بازگشت رسید (خوانده شده)'; $labels['yourmessage'] = 'برای پيغام شما اين يک رسید بازگشت است '; $labels['receiptnote'] = 'يادداشت : اين رسيد شما را فقط اګاه ميسازد که پيغام به کامپیوتر گیرنده نمایش داده شده است هیچ گارنتی وجود ندارد که گیرنده پیام این پیام را خوانده و یا مطالب آن را درک کرده باشد.'; // address boook $labels['name'] = 'نشان دادن نام '; $labels['firstname'] = 'اسم/ نام '; $labels['surname'] = 'اسم فاميلي / تخلص'; $labels['email'] = 'ايميل '; $labels['addcontact'] = 'آدرس جديد را علاوه کنيد '; $labels['editcontact'] = 'آدرس جدید را تصحیح کنید'; $labels['edit'] = 'تصحيح کردن '; $labels['cancel'] = 'لغو کردن/ حذف کردن '; $labels['save'] = 'حفظ کردن '; $labels['delete'] = 'حذف کردن '; $labels['newcontact'] = 'کارت تماس جديد را بسازيد '; $labels['deletecontact'] = 'آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد '; $labels['composeto'] = 'ايمیل را نوشته کنيد به '; $labels['contactsfromto'] = 'از$count$to به $from آدرس ها از '; $labels['print'] = 'چاپ کردن '; $labels['export'] = 'صادر کردن '; $labels['exportvcards'] = ' صادر نماییدVcardآدرس ها را به فرمت '; $labels['previouspage'] = ' بسته قبلي را نشان دهيد '; $labels['firstpage'] = 'بسته اولي را نشان دهيد '; $labels['nextpage'] = 'بسته بعدي را نشان دهيد '; $labels['lastpage'] = 'بسته اخير را نشان دهيد '; $labels['groups'] = ' گروه ها '; $labels['personaladrbook'] = 'ادرس های شخصي '; $labels['import'] = 'وارد کردن'; $labels['importcontacts'] = 'آدرس ها را وارد نمایید'; $labels['importfromfile'] = 'از یک فایل وارد نمایید'; $labels['importreplace'] = 'تمام کتاب آدرس ها را عوض نمایید'; $labels['importtext'] = 'شما میتوانید که آدرس ها را از یاک کتاب آدرس های موجوده وارد نمایید<br/>شما میتوانید که آدرس ها را به فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>وارد نمایید '; $labels['done'] = 'اجرا شد'; // settings $labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای'; $labels['preferences'] = 'ترجيحات '; $labels['userpreferences'] = 'ترجيحات کاربر '; $labels['editpreferences'] = 'تصحيح کردن ترجيحات کاربر '; $labels['identities'] = ' شناخت ها '; $labels['manageidentities'] = 'اداره کردن شناسای ها برای اين آدرس '; $labels['newidentity'] = 'شناخت جديد '; $labels['newitem'] = 'فقره جديد '; $labels['edititem'] = 'تصحيح کردن فقره'; $labels['setdefault'] = 'بطور همیشگی انتخاب نمایید'; $labels['autodetect'] = 'اتومات'; $labels['language'] = 'لسان'; $labels['timezone'] = ' ناحيه زمانی '; $labels['pagesize'] = 'تعداد سطر ها در صفحه'; $labels['signature'] = 'امضا '; $labels['dstactive'] = 'Daylight saving time'; $labels['htmleditor'] = 'پيغام ايچ ټي ام ايل رانوشته کنيد '; $labels['htmlsignature'] = 'امضای حساب ایمیل بشکل ایچ تی ام ال'; $labels['previewpane'] = 'چوکات پیشنما را نشان دهید'; $labels['skin'] = 'تمپلیت محیط کاربری'; $labels['logoutclear'] = 'Clear Trash on logout'; $labels['logoutcompact'] = 'Compact Inbox on logout'; $labels['uisettings'] = 'محیط کاربر'; $labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور'; $labels['mailboxview'] = 'طرز نمایش صندوق پستی'; $labels['mdnrequests'] = 'آگاهی های ارسال کننده'; $labels['askuser'] = 'از کاربر بپرسید'; $labels['autosend'] = 'پیام را بطور خودکار روان کنید'; $labels['ignore'] = 'رد کردن'; $labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام حفظ پیام را خوانده شده نشانی کنید'; $labels['flagfordeletion'] = 'Flag the message for deletion instead of delete'; $labels['skipdeleted'] = 'پیام های حذف شده را نمایش ندهید'; $labels['showremoteimages'] = 'Display remote inline images'; $labels['fromknownsenders'] = 'نامه های از آدرس های شناخته شده'; $labels['always'] = 'همیشه'; $labels['showinlineimages'] = 'تصاویر ضمیمه شده را در پایین پیام نشان دهید.'; $labels['autosavedraft'] = 'بصورت خودکار پیش نويس را حفظ کنيد '; $labels['everynminutes'] = ' دقیفه$n هر '; $labels['keepaliveevery'] = ' دقیفه$n هر '; $labels['keepalive'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد '; $labels['never'] = 'هیچگاه'; $labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیام ها'; $labels['messagescomposition'] = 'ایجاد کردن پیام جدید'; $labels['mimeparamfolding'] = 'نام های ضمیمه ها'; $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (دیگر ها)'; $labels['advancedoptions'] = 'انتخاب های پیشرفته'; $labels['focusonnewmessage'] = 'فوکس دادن پینجره مرورگر به پیام جدید'; $labels['checkallfolders'] = 'تمام پوشه ها را بخاطر پیام های جدید بررسی کنید'; $labels['folder'] = 'پوشه '; $labels['folders'] = 'پوشه ها'; $labels['foldername'] = 'نام پوشه '; $labels['subscribed'] = 'مشترک '; $labels['messagecount'] = 'پيغام ها '; $labels['create'] = 'ایجاد کردن'; $labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه جدید'; $labels['rename'] = 'تغيير نام '; $labels['renamefolder'] = 'تغييرنام پوشه '; $labels['deletefolder'] = 'حذف کردن پوشه '; $labels['managefolders'] = 'اداره کردن پوشه ها '; $labels['specialfolders'] = 'پوشه های مخصوص'; $labels['sortby'] = 'فهرست کردن توسط '; $labels['sortasc'] = 'فهرست کردن از طرف بالا به پايين '; $labels['sortdesc'] = 'فهرست کردن از طرف پايين به بالا '; // units $labels['B'] = 'بایت'; $labels['KB'] = 'کیلو بایت'; $labels['MB'] = 'میگا بایت'; $labels['GB'] = 'گیگا بایت'; ?> program/localization/fa_AF/messages.inc
New file @@ -0,0 +1,80 @@ <?php $messages['loginfailed'] = 'داخل شدن به سيستم موفق نه شد '; $messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند '; $messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است '; $messages['imaperror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد '; $messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد '; $messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ '; $messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است '; $messages['loading'] = 'در حال باز شدن ...'; $messages['loadingdata'] = 'در حال بار کردن دیتا'; $messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند '; $messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند '; $messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید'; $messages['savingmessage'] = 'در حال حفظ کردن پیام'; $messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد '; $messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت'; $messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد '; $messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد '; $messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند '; $messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم '; $messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد '; $messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد '; $messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد '; $messages['senttooquickly'] = ' ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام'; $messages['errorsavingsent'] = 'در جريان حفظ کردن پیام ارسال شده يکاشتباه به وجود امد '; $messages['errorsaving'] = 'در جريان حفظ کردن يکاشتباه به وجود امد '; $messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست '; $messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست '; $messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟ '; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟ '; $messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟ '; $messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟ '; $messages['foldercreating'] = 'در حال ایجاد پوشه'; $messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه'; $messages['folderrenaming'] = 'در حال تغییر نام پوشه'; $messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه'; $messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است '; $messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد '; $messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام را داخل کنيد '; $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد '; $messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً ایمیل آدرس ارسال کننده را داخل کنید'; $messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد '; $messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.'; $messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟ '; $messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید'; $messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد '; $messages['nocontactsreturned'] = 'موفق به دریافت هیچ آدرس نشدیم'; $messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد '; $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام دریافت شد'; $messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد'; $messages['searching'] = 'در حال جستجو'; $messages['checking'] = 'در حال بررسی'; $messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد '; $messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد '; $messages['deletedsuccessfully'] = "موفقانه حذف شد"; $messages['converting'] = 'در حال از بین بردن شکل دهی و ساختار (فرمت)'; $messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست '; $messages['fileuploaderror'] = 'اپلود کردن فايل موفق نه شد. '; $messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی '; $messages['copysuccess'] = 'آدرس ها کاپی شد. $nrموفقانه بع تعداد '; $messages['copyerror'] = 'هيچ يک از تماس ها را کاپي کرده نتوانست '; $messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است'; $messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست '; $messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...'; $messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست '; $messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'این پوشه به حیث پوشه فرعی پوشه انتخاب شده فعلی ساخته خواهد شد.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.'; $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.'; $messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.'; $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.'; $messages['importerror'] = 'وارد نمودن (آدرس ها / فایل ها) موفق نشد. نیستvCard فایل آپلود شده فایل صحیح '; $messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید'; $messages['nofromaddress'] = 'بخش ایمیل آدرس در شناخت نامه انتخاب شده مفقود است.'; $messages['editorwarning'] = 'استفاده از تصحیح کننده متن ساده تمام فرمت و ساختار داده شده را از بین خواهد برد. آیا میخواهید که ادامه بدهید.'; ?> program/localization/he_IL/labels.inc
@@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 06122008 | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 22052009 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -129,6 +129,8 @@ $labels['unlimited'] = 'ללא הגבלה'; $labels['quicksearch'] = 'חיפוש מהיר'; $labels['resetsearch'] = 'ניקוי תיבת החיפוש'; $labels['searchmod'] = 'מאפייני חיפוש'; $labels['msgtext'] = 'כל ההודעה'; $labels['openinextwin'] = 'פתיחה בחלון חדש'; $labels['compose'] = 'כתיבת הודעה'; $labels['savemessage'] = 'שמירת טיוטה'; program/localization/he_IL/messages.inc
@@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 06122008 | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 22052009 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -21,6 +21,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'הדפדפן אינו מקבל עוגיות'; $messages['sessionerror'] = 'כניסתך למערכת אינה חוקית או שפג תוקפה'; $messages['imaperror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל'; $messages['servererror'] = '! שגיאת שרת'; $messages['nomessagesfound'] = 'לא נמצאו הודעות בתיבה זו'; $messages['loggedout'] = 'הקשר הסתיים. להתראות!'; $messages['mailboxempty'] = 'רשימת ההודעות ריקה'; @@ -93,5 +94,6 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'פעולה אסורה!'; $messages['nofromaddress'] = 'לזהות שנבחרה חסרה כתובת דואר'; $messages['editorwarning'] = 'המעבר לעורך רגיל יגרום לאיבוד את העריכה הקיימת. האם להמשיך?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ארעה שגיאת תצורה חמורה. נא להודיע מייד למנהל/ת המערכת. <B> הודעתך לא תשלח <B> '; ?> program/localization/index.inc
@@ -39,6 +39,7 @@ 'hr_HR' => 'Croatian (Hrvatski)', 'cs_CZ' => 'Czech', 'da_DK' => 'Dansk', 'fa_AF' => 'Dari', 'de_DE' => 'Deutsch (Deutsch)', 'de_CH' => 'Deutsch (Schweiz)', 'en_GB' => 'English (GB)', @@ -73,6 +74,7 @@ 'ne_NP' => 'Nepali', 'nb_NO' => 'Norsk (Bokmål)', 'nn_NO' => 'Norsk (Nynorsk)', 'ps' => 'Pashto', 'fa' => 'Persian (Farsi)', 'pl_PL' => 'Polski', 'pt_BR' => 'Portuguese (Brazilian)', program/localization/ps/labels.inc
New file @@ -0,0 +1,306 @@ <?php // login page $labels['welcome'] = '$product ته ښه راغلاست '; $labels['username'] = 'کارن نوم'; $labels['password'] = 'پټنوم'; $labels['server'] = 'برابرونکی'; $labels['login'] = 'ننوتون'; // taskbar $labels['logout'] = 'وتون'; $labels['mail'] = 'برېښناليک'; $labels['settings'] = 'ځاني برابرونې'; $labels['addressbook'] = 'پتې کتاب'; // mailbox names $labels['inbox'] = 'راغلي ليکونه'; $labels['drafts'] = 'بارليک'; $labels['sent'] = 'لېږل شوي ليکونه'; $labels['trash'] = 'کثافت دانۍ'; $labels['junk'] = 'جنک'; // message listing $labels['subject'] = ' مضمون'; $labels['from'] = 'استوونکی'; $labels['to'] = 'ترلاسه کوونکی'; $labels['cc'] = 'لمېسل'; $labels['bcc'] = 'پټليکی'; $labels['replyto'] = 'ځوابول'; $labels['date'] = 'نېټه'; $labels['size'] = 'کچه '; $labels['priority'] = 'لومړيتوب'; $labels['organization'] = 'ټولنه'; $labels['mailboxlist'] = 'پوښۍ'; $labels['messagesfromto'] = 'له ټاکلي استوزو څخه ټاکلي شمېرل شوو استوزو ته '; $labels['messagenrof'] = 'له $nr ځخه استوزو $count استوزو ته'; $labels['moveto'] = 'ته خوځوي'; $labels['download'] = 'ښکته کول'; $labels['filename'] = ' فايل نوم'; $labels['filesize'] = 'فايل کچه'; $labels['preferhtml'] = 'ايچ ټي ام ايل ښوون'; $labels['htmlmessage'] = 'ايچ ټي ام ايل استوزه'; $labels['prettydate'] = ' په زړه پورې نېټې'; $labels['addtoaddressbook'] = 'د پتو کتاب ته يې ورزيات کړئ'; // weekdays short $labels['sun'] = 'يوه نۍ '; $labels['mon'] = 'دوه نۍ'; $labels['tue'] = 'درې نۍ'; $labels['wed'] = 'څلورنۍ'; $labels['thu'] = 'پنځنۍ'; $labels['fri'] = 'جمعه'; $labels['sat'] = 'نۍ'; // weekdays long $labels['sunday'] = 'يوه نۍ'; $labels['monday'] = 'دوه نۍ'; $labels['tuesday'] = 'درې نۍ'; $labels['wednesday'] = 'منځنۍ'; $labels['thursday'] = 'پنځنۍ'; $labels['friday'] = 'جمعه'; $labels['saturday'] = 'نۍ'; // months short $labels['jan'] = 'حنوري'; $labels['feb'] = 'فبروري'; $labels['mar'] = 'مارچ'; $labels['apr'] = 'اپريل'; $labels['may'] = 'مئ'; $labels['jun'] = 'جون'; $labels['jul'] = 'جولاي'; $labels['aug'] = 'اګست'; $labels['sep'] = 'سپتمپر'; $labels['oct'] = 'اکتوبر'; $labels['nov'] = 'نومبر'; $labels['dec'] = 'ډسمبر'; // months long $labels['longjan'] = 'جنوري'; $labels['longfeb'] = 'فبروري'; $labels['longmar'] = 'مارچ'; $labels['longapr'] = 'اپريل'; $labels['longmay'] = 'مئ'; $labels['longjun'] = 'جون'; $labels['longjul'] = 'جولای'; $labels['longaug'] = 'اګست'; $labels['longsep'] = 'سپتمبر'; $labels['longoct'] = 'اکتوبر'; $labels['longnov'] = 'نومبر'; $labels['longdec'] = 'ډسمبر'; $labels['today'] = 'نن '; // toolbar buttons $labels['checkmail'] = 'نوي استوزي وګوره'; $labels['writenewmessage'] = 'نوي استوزي جوړول '; $labels['replytomessage'] = 'استوونکي ته ځواب ورکړئ'; $labels['replytoallmessage'] = 'استوونکي او ټولو ترلاسه کوونکو ته ځواب لېږل '; $labels['forwardmessage'] = 'استوزه بل ته استول '; $labels['deletemessage'] = 'استوزه ړنګول '; $labels['movemessagetotrash'] = 'استوزه کثافت داني ته واستوه'; $labels['printmessage'] = 'دا استوزه چاپ کړه '; $labels['previousmessage'] = 'پخوانۍ استوزه وښيه '; $labels['previousmessages'] = 'د استوزو پخوانی غونډ وښيه '; $labels['firstmessage'] = 'لومړی استوزه وښيه '; $labels['firstmessages'] = 'د استوزو لومړی غونډ وښيه '; $labels['nextmessage'] = 'ورپسې استوزه وښيه '; $labels['nextmessages'] = 'د استوزو ورپسې غونډ وښيه '; $labels['lastmessage'] = 'پای /آخري استوزه وښيه '; $labels['lastmessages'] = 'داستوزو پای غونډ وښيه '; $labels['backtolist'] = 'بيرته د استوزو لست ته '; $labels['viewsource'] = 'سرچينه وښيه '; $labels['markmessages'] = 'استوزي په نښه کړئ '; $labels['markread'] = 'لوستل شوي په توګه '; $labels['markunread'] = 'د نالوستل شوي په توګه '; $labels['markflagged'] = 'د بي کاره په توګه'; $labels['markunflagged'] = 'د کارونې په توګه'; $labels['select'] = 'ټاکل '; $labels['all'] = 'ټول '; $labels['none'] = 'هېڅ '; $labels['unread'] = 'نالوستي '; $labels['flagged'] = 'بې کاره'; $labels['unanswered'] = 'ناځواب شوي'; $labels['filter'] = 'چڼول'; $labels['compact'] = 'کېښکلی '; $labels['empty'] = 'تش '; $labels['purge'] = 'لرول '; $labels['quota'] = 'ټيکلي لارښود '; $labels['unknown'] = 'نامعلوم '; $labels['unlimited'] = 'بي کچه '; $labels['quicksearch'] = 'ژر پلټنه '; $labels['resetsearch'] = 'د پلټنې بياسمون '; $labels['openinextwin'] = 'په نوي کړکۍ کې پرانيزه'; // message compose $labels['compose'] = 'استوزه وليکه '; $labels['savemessage'] = 'دا ګارليک خوندي کړه '; $labels['sendmessage'] = 'اوس يې واستوه'; $labels['addattachment'] = 'يو فايل ونښلوه '; $labels['charset'] = 'چيرست'; $labels['editortype'] = 'د ټايب سمونګر '; $labels['returnreceipt'] = 'د رسليک راګرځېدل '; $labels['checkspelling'] = 'ليکدود کتنه '; $labels['resumeediting'] = 'کارمخينې سمونه '; $labels['revertto'] = 'ته بېرته اړول '; $labels['attachments'] = 'نښلني '; $labels['upload'] = 'پورته کول '; $labels['close'] = 'بندول '; $labels['low'] = 'ټيټ '; $labels['lowest'] = 'خورا ټيټ '; $labels['normal'] = 'نورمال '; $labels['high'] = 'لوړ '; $labels['highest'] = 'خورا لوړ '; $labels['nosubject'] = 'هېڅ موضوع'; $labels['showimages'] = 'انځورونه وښيه '; $labels['alwaysshow'] = 'تل له $استوونکي څخه انځورونه وښيه'; $labels['htmltoggle'] = 'ايچ ټی ايمل ال'; $labels['plaintoggle'] = 'ساده متن '; $labels['savesentmessagein'] = 'استول شوي استوزه په خوندي کړه'; $labels['dontsave'] = 'مه ساته'; $labels['maxuploadsize'] = 'لږترلږه د اجازه شوي فايل کچه $وي'; $labels['addcc'] = 'څرګندليک '; $labels['addbcc'] = 'پټليک '; $labels['addreplyto'] = 'ته ورزيات کړه '; // mdn $labels['mdnrequest'] = 'ددې استوزي استوونکی پوښتي چېد استوزي لوستلو سره سم تاسې خبر کړي،. غواړئ چې استوونکی خبرشي؟ '; $labels['receiptread'] = 'رسليک راګرځېدل (لوستل '; $labels['yourmessage'] = ' دا رسليک راګرځېدل ستاسې استوزي لپاره دی '; $labels['receiptnote'] = 'يادونه: دا رسليک تاسې ته يوازې ددې خبرتيا درکوي چې کله استوزی د ترلاسه کوونکي په کمپيوټر کې څرګند شي، ددې هيڅ ډاډګيرنه نشته چې ترلاسه کوونکي د استوزي متن لوستی او يا پرې پوه شوی دی'; // address boook $labels['name'] = 'نوم ښوونه'; $labels['firstname'] = 'نوم '; $labels['surname'] = 'کورنی نوم '; $labels['email'] = 'برېښناليک'; $labels['addcontact'] = 'نوی اړيکلوری ورزيات کړه '; $labels['editcontact'] = 'اړيکلوري سمون '; $labels['edit'] = ' سمون '; $labels['cancel'] = 'لري کول '; $labels['save'] = 'ساتل '; $labels['delete'] = 'ړنګول '; $labels['newcontact'] = ' نوي اړيکلوري کارټ جوړ کړه '; $labels['deletecontact'] = 'ټاکل شوي اړيکلوري ړنګ کړه '; $labels['composeto'] = ' ته ليک وليکه '; $labels['contactsfromto'] = 'له دومره اړيکلورو څخه دومره شمېرل شوي Contacts $from to $to of $count'; $labels['print'] = 'چاپ '; $labels['export'] = 'بهرول '; $labels['exportvcards'] = 'اړيکلوري د ويکارډ په بڼه واستوئ'; $labels['previouspage'] = 'پخوانی غونډ وښيه '; $labels['firstpage'] = 'لومړی غونډ وښيه '; $labels['nextpage'] = 'ورپسې غونډ وښيه '; $labels['lastpage'] = ' پای غونډ وښيه '; $labels['groups'] = 'ډلې '; $labels['personaladrbook'] = 'ځاني پتې '; $labels['import'] = 'رانقلول'; $labels['importcontacts'] = 'اړيکلوري نقل کړئ'; $labels['importfromfile'] = 'له فايل څخه رانقل کړئ'; $labels['importreplace'] = 'ټول ادرس کتاب بدل کړئ'; $labels['importtext'] = 'تاسې کولی شئچې يو اړيکلوری له شته پتې کتاب څخه پورته کړئ<br/>موږ همدا اوس له <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>پتې رانقلوو . د فايلونو بڼې'; $labels['done'] = 'ترسره شو'; // settings $labels['settingsfor'] = 'لپاره برابرونې '; $labels['preferences'] = 'غورونې '; $labels['userpreferences'] = 'کارن غورونې '; $labels['editpreferences'] = 'د کارن غورونو سمون '; $labels['identities'] = 'پېژندنې '; $labels['manageidentities'] = 'ددې حساب پېژندنو برابرول '; $labels['newidentity'] = 'نوي پېژندنه '; $labels['newitem'] = 'نوی توک '; $labels['edititem'] = 'توک سمون '; $labels['setdefault'] = 'تلوالي برابرول '; $labels['autodetect'] = 'په خپلواکه توګه'; $labels['language'] = 'ژبه '; $labels['timezone'] = 'سيميز وخت '; $labels['pagesize'] = 'په هر مخ پرتې کښې '; $labels['signature'] = 'لاسليک '; $labels['dstactive'] = 'ورځنيو کارونو لنډيز ساتل'; $labels['htmleditor'] = 'ايچ ټيام ايل استوزي وليکه '; $labels['htmlsignature'] = 'ايچ ټي ام ايل لاسليک '; $labels['previewpane'] = ' پخوانی چوکاټ وښييه '; $labels['skin'] = 'انټرفيس بڼه'; $labels['logoutclear'] = 'کثافت داني د وتنې په وخت کې پاکه کړه'; $labels['logoutcompact'] = 'د وتنې په وخت کې ليکبکس ونښلوه'; $labels['uisettings'] = 'د کاروونکي برسېر'; $labels['serversettings'] = 'سرور برابرونې'; $labels['mailboxview'] = 'ليکبکس ښکار کړه'; $labels['mdnrequests'] = 'د استوونکي خبرتياوې'; $labels['askuser'] = 'له کاروونکي څخه وپوښته'; $labels['autosend'] = 'په خپلواکه توګه واستوه'; $labels['ignore'] = 'لرې کړه'; $labels['readwhendeleted'] = 'په ړنګ شوو کې استوزي د لوستل شوي په توګه په نښه کړه'; $labels['flagfordeletion'] = 'استوزه د ړنګ شوي پرځای بېکاره کړه'; $labels['skipdeleted'] = 'ړنګ شوي استوزي مه ښکاره کوه'; $labels['showremoteimages'] = 'انځورونه له لري په ليکه کې ښکاره کړه'; $labels['fromknownsenders'] = 'له اشنا استوونکو څخه'; $labels['always'] = 'تل'; $labels['showinlineimages'] = 'نښلول شوي انځورونه تر استوزې لاندې ښکاره کړه'; $labels['autosavedraft'] = 'بارليک په خپل سري توګه خونديکړه '; $labels['everynminutes'] = 'هر ه ګڼه په دقيقو کې '; $labels['keepaliveevery'] = 'هر دقيقې $n'; $labels['keepalive'] = 'نوي استوزي وګوره په'; $labels['never'] = 'هېڅ '; $labels['messagesdisplaying'] = 'استوزي ښيي'; $labels['messagescomposition'] = 'استوزي ليکي'; $labels['mimeparamfolding'] = 'د نښلول شوو نومونه'; $labels['2231folding'] = 'بشپړ RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (نور)'; $labels['advancedoptions'] = 'پرمختللي لارې'; $labels['focusonnewmessage'] = 'فوکاس براوسر کړکۍ په نوي استوزي کې'; $labels['checkallfolders'] = 'په ټولو پوښيو کې نوي استوزي وګورئ'; $labels['folder'] = 'پوښۍ '; $labels['folders'] = 'پوښۍ'; $labels['foldername'] = 'پوښۍ نوم '; $labels['subscribed'] = 'ګډ شو '; $labels['messagecount'] = 'استوزي '; $labels['create'] = 'جوړول، رامنځ ته کول '; $labels['createfolder'] = 'نوې پوښۍ جوړ کړه '; $labels['rename'] = 'بيانومول '; $labels['renamefolder'] = 'پوښۍ بيانومول '; $labels['deletefolder'] = 'پوښۍ ړنګول '; $labels['managefolders'] = 'پوښيو څارل '; $labels['specialfolders'] = 'ځانګړي پوښۍۍ'; $labels['sortby'] = ' اڼل '; $labels['sortasc'] = 'له پورته نه ښکته خوا ته برابرول '; $labels['sortdesc'] = 'له ښکته نه پورته خوا ته برابرول'; // units $labels['B'] = 'بي'; $labels['KB'] = 'کي بي'; $labels['MB'] = 'ام بي'; $labels['GB'] = 'جي بي'; ?> program/localization/ps/messages.inc
New file @@ -0,0 +1,80 @@ <?php $messages['loginfailed'] = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه '; $messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل '; $messages['sessionerror'] = ' ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده'; $messages['imaperror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو '; $messages['nomessagesfound'] = 'ليکبکس کې هېڅ استوزي ونه مونده'; $messages['loggedout'] = 'تاسې له ناستې څخه په بشپړه توګه وويستل شوئ الله په امان'; $messages['mailboxempty'] = 'ليکبکس تش دی'; $messages['loading'] = 'د کار په حال کې'; $messages['loadingdata'] = 'اومتوک د کار په حال کې'; $messages['checkingmail'] = 'نوي استوزي ګوري'; $messages['sendingmessage'] = 'استوزه استوي.'; $messages['messagesent'] = 'استوزه په بري سره واستول شوه'; $messages['savingmessage'] = 'استوزه خوندي کوي'; $messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شوه'; $messages['successfullysaved'] = 'په بريسره خوندي شوه'; $messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو'; $messages['contactexists'] = 'يو اړيکلوری له دې برېښناليک پتې سره شتون لري'; $messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزيکې بند کړئ '; $messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو'; $messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند'; $messages['contactnotfound'] = 'وړاندی شوی اړيکلوری ونه مونده'; $messages['sendingfailed'] = 'استوزي استونه په بري سره پای ته ونه رسېده'; $messages['senttooquickly'] = 'مهرباني وکړئ $صبر وکړئ د دې استوزې له لېږلو مخکې'; $messages['errorsavingsent'] = 'دخوندي کولو او لېږلو پر مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه'; $messages['errorsaving'] = 'دخوندي کولو پر مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه'; $messages['errormoving'] = 'استوزه ونه خوځول شوه'; $messages['errordeleting'] = 'استوزه ړنګه نه شوه'; $messages['deletecontactconfirm'] = ' په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟ '; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوي استوزيړنګ کړئ؟'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزيړنګ کړئ؟'; $messages['foldercreating'] = 'پوښۍ جوړوي'; $messages['folderdeleting'] = 'پوښۍ ړنګوي'; $messages['folderrenaming'] = 'پوښۍ بيانوموي'; $messages['foldermoving'] = 'پوښۍ خوځوي'; $messages['formincomplete'] = 'دا پورمه بشپړه ډکه شوې نه ده'; $messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ'; $messages['nonamewarning'] = 'مهربانيوکړئ يو نوم وليکئ'; $messages['nopagesizewarning'] = 'مهربانيوکړئ د پاڼې کچه ورکړئ'; $messages['nosenderwarning'] = 'مهرباني وکړئ د استول شوي برېښناليک پته وليکئ'; $messages['norecipientwarning'] = 'مهربانيوکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ'; $messages['nosubjectwarning'] = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ'; $messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟'; $messages['notsentwarning'] = 'استوزه نه ده لېږل شوې. غواړئ چې استوزه مو لرې وغورځوئ'; $messages['noldapserver'] = 'مهرباني وکړئ يو ال ډپ سرور د پلټلو لپاره وټاکئ'; $messages['nocontactsreturned'] = 'هېڅ يو اړيکلوری يې ونه موند'; $messages['nosearchname'] = 'مهرباني وکړئ د يو اړيکلورينوم يا برېښناليک پته وليکئ'; $messages['searchsuccessful'] = 'استوزي ومونده$'; $messages['searchnomatch'] = 'د پلټلو بيا راګرځېدل هېڅ سمون ونه خوړه'; $messages['searching'] = 'پلټي'; $messages['checking'] = 'ګوري'; $messages['nospellerrors'] = 'هېڅ ليکدوديتيروتنه ونه مونده'; $messages['folderdeleted'] = 'پوښۍ په بشپړه توګه ړنګه شوه'; $messages['deletedsuccessfully'] = "په بشپړه توګه ړنګ شول"; $messages['converting'] = 'له استوزي څخه بڼې ړنګېږي'; $messages['messageopenerror'] = 'له سرور څخه استوزي پرمخ نه شي تلی'; $messages['fileuploaderror'] = 'دفايل پورته کول په بري سره سرته ونه رسيده'; $messages['filesizeerror'] = 'د پورته شوي فايل کچه بايد لږترلږه له $څخه تيری ونه کړي'; $messages['copysuccess'] = 'په بشپړه توګه $پتې کاپي شوې'; $messages['copyerror'] = 'هېڅ يوه پته يې کاپينه شوای کړای'; $messages['sourceisreadonly'] = 'ددې پتې يوازې سرچينه لوستل کېږي'; $messages['errorsavingcontact'] = ' د پتې اړيکلوری يې خوندينه شو کړای '; $messages['movingmessage'] = 'استوزه خوځوي'; $messages['receiptsent'] = 'يو لوستل شوی رسليک په بشپړه توګه واستول شو'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'رسليک يې ونه شوای ليږلی'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'تاسې نه شئ کولی چې دا پېژندنه ړنګه کړئ، داستاسو اخرنی پيژندنه ده'; $messages['addsubfolderhint'] = 'دا پوښۍ د دويمۍ پوښۍ په توګه د ټاکل شوي اوسني ځای کې جوړشي'; $messages['forbiddencharacter'] = 'د پوښۍ نوم له فوربايډن تورو څخه جوړ دی'; $messages['selectimportfile'] = 'مهرباني وکړئيو فايل د پورته کولو لپاره وټاکئ'; $messages['addresswriterror'] = 'ټاکل شوی پتې کتاب د بياليکلو نه دی'; $messages['importwait'] = 'نقلوي...صبر وکړئ'; $messages['importerror'] = 'نقلول په بري سره ترسره نه شول پورته شوی فايل شته ویکارډ فايل نه دی'; $messages['importconfirm'] = '<b>په بشپړه توګه نقل شو $اړيکلوري داخل شول, $شته تيرشوي انټاير څخه تيرشول</b>:<p><em>$نومونه</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري'; $messages['nofromaddress'] = 'په ټاکل شوي پيژندنه کې برېښناليک پتې له لاسه ورکړي'; $messages['editorwarning'] = 'که د متن بڼو له منځه تللو ګواښ وي نو د متن سمون پرانيزئ. غواړئ چې دوام ورکړئ'; ?> program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada'; $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia'; @@ -98,5 +99,6 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada'; $messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. <b>Sua mensagem não pode ser enviada.</b>'; ?> program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -2,20 +2,20 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ | language/sv_SE/messages.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> | | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> | | Jonas Nasholm <info@bitfuse.net> | +-----------------------------------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------+ | language/sv_SE/messages.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Jonas Nasholm <info@bitfuse.net> | | Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> | | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @version $Id$ */ @@ -24,6 +24,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut'; $messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades'; $messages['servererror'] = 'Fel i servern!'; $messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden'; $messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!'; $messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom'; @@ -96,5 +97,6 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!'; $messages['nofromaddress'] = 'Adressen saknas i den valda identiteten'; $messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. <b>Meddelandet kan inte skickas.</b>'; ?> ?>