program/localization/ar_SA/labels.inc
@@ -100,6 +100,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة'; $labels['replyall'] = 'الرد على الجميع'; $labels['replylist'] = 'الرد على القائمة'; $labels['forwardinline'] = 'تمرير الرسالة ضمنياً'; $labels['forwardattachment'] = 'تمرير الرسالة كمرفق'; $labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة'; $labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات'; $labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات'; @@ -174,6 +176,7 @@ $labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; $labels['attachments'] = 'مرفقات'; $labels['upload'] = 'تحميل'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current من $total)'; $labels['close'] = 'إغلاق'; $labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...'; $labels['low'] = 'منخض'; @@ -226,6 +229,10 @@ $labels['manager'] = 'مدير'; $labels['assistant'] = 'مساعد'; $labels['spouse'] = 'زوجة'; $labels['allfields'] = 'جميع الحقول'; $labels['search'] = 'بحث'; $labels['advsearch'] = 'بحث متقدم'; $labels['other'] = 'أخرى'; $labels['typehome'] = 'المنزل'; $labels['typework'] = 'العمل'; $labels['typeother'] = 'آخر'; @@ -237,6 +244,7 @@ $labels['typepager'] = 'الرنان'; $labels['typevideo'] = 'الفيديو'; $labels['typeassistant'] = 'المساعد'; $labels['typehomepage'] = 'الرئيسية'; $labels['addfield'] = 'إضافة حقل...'; $labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني'; $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل'; @@ -259,6 +267,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة'; $labels['groupactions'] = 'إجراءات مجموعات المراسلين...'; $labels['grouprename'] = 'تغيير اسم المجموعة'; $labels['groupdelete'] = 'حذف المجموعة'; $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة'; $labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى'; $labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية'; @@ -269,6 +279,7 @@ $labels['import'] = 'استورد'; $labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين'; $labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:'; $labels['importtarget'] = 'أضف المراسلين الجدد إلى دفتر العناوين:'; $labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله'; $labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'تم'; @@ -354,6 +365,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً'; $labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً'; $labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالة المردود عليها'; $labels['defaultaddressbook'] = 'أضف المراسلين الجديد إلى دفتر العناوين المحدد'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'تحقق من الإملاء قبل إرسال الرسائل'; $labels['folder'] = 'مجلد'; $labels['folders'] = 'مجلدات'; $labels['foldername'] = 'اسم المجلد'; @@ -377,6 +390,7 @@ $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب'; $labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي'; $labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي'; $labels['undo'] = 'تراجع'; $labels['B'] = 'ب'; $labels['KB'] = 'ك.ب'; $labels['MB'] = 'م.ب'; program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -24,6 +24,7 @@ $messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP'; $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!'; $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg'; $messages['databaserror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!'; $messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.'; $messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.'; $messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.'; @@ -32,6 +33,7 @@ $messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ'; $messages['loading'] = 'جاري العمل...'; $messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...'; $messages['uploadingmany'] = 'جاري تحميل الملفات...'; $messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...'; $messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...'; $messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...'; @@ -41,6 +43,7 @@ $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح'; $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح'; $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً'; $messages['contactnameexists'] = 'هناك مُرسال له نفس الإسم موجود مسبقاً.'; $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.'; $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!'; $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل'; @@ -54,9 +57,11 @@ $messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة'; $messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف المجموعة المحددة؟'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟'; $messages['groupdeleting'] = 'جاري حذف المجموعة...'; $messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...'; $messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...'; $messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...'; @@ -95,8 +100,11 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل'; $messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...'; $messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...'; $messages['copyingcontact'] = 'جاري نسخ المُراسلين...'; $messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...'; $messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...'; $messages['addingmember'] = 'جاري إضافة المُراسلين إلى المجموعة...'; $messages['removingmember'] = 'جاري إزالة المراسلين من المجموعة...'; $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.'; @@ -126,6 +134,8 @@ $messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى'; $messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال'; $messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح'; $messages['contactrestoreerror'] = 'تعذر استعادة المُراسل المحذوف.'; $messages['contactrestored'] = 'تم استعادة المُراسل بنجاح.'; $messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح'; $messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح'; $messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح'; @@ -139,5 +149,7 @@ $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح'; $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح'; $messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة'; $messages['mispellingsfound'] = 'عُثر على أخطاء إملائية في الرسالة'; $messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد. ليست لديك الصلاحية.'; ?> program/localization/de_CH/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@ | language/de_CH/labels.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | | Copyright (C) 2005-2011, The Roundcube Dev Team | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ @@ -100,18 +100,16 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Antwort an Absender und alle Empfänger verfassen'; $labels['replyall'] = 'Allen antworten'; $labels['replylist'] = 'Liste antworten'; $labels['forwardinline'] = 'Eingebunden weiterleiten'; $labels['forwardattachment'] = 'Als Anhang weiterleiten'; $labels['forwardmessage'] = 'Nachricht weiterleiten'; $labels['deletemessage'] = 'Nachricht löschen'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Nachricht in den Papierkorb verschieben'; $labels['printmessage'] = 'Nachricht drucken'; $labels['previousmessage'] = 'Vorherige Nachricht anzeigen'; $labels['previousmessages'] = 'Vorherige Nachrichten anzeigen'; $labels['firstmessage'] = 'Die erste Nachricht anzeigen'; $labels['firstmessages'] = 'Die ersten Nachrichten anzeigen'; $labels['nextmessage'] = 'Nächste Nachricht anzeigen'; $labels['nextmessages'] = 'Weitere Nachrichten anzeigen'; $labels['lastmessage'] = 'Die letzte Nachricht anzeigen'; $labels['lastmessages'] = 'Die letzten Nachrichten anzeigen'; $labels['backtolist'] = 'Zurück zur Liste'; $labels['viewsource'] = 'Quelltext anzeigen'; $labels['markmessages'] = 'Nachrichten markieren'; @@ -179,6 +177,7 @@ $labels['revertto'] = 'Zurück zu'; $labels['attachments'] = 'Anhänge'; $labels['upload'] = 'Hochladen'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current von $total)'; $labels['close'] = 'Schliessen'; $labels['messageoptions'] = 'Optionen...'; $labels['low'] = 'Niedrig'; @@ -231,6 +230,10 @@ $labels['manager'] = 'Vorgesetzte/r'; $labels['assistant'] = 'Assistent/in'; $labels['spouse'] = 'Partner/in'; $labels['allfields'] = 'Alle Felder'; $labels['search'] = 'Suche'; $labels['advsearch'] = 'Erweiterte Suche'; $labels['other'] = 'Andere'; $labels['typehome'] = 'Zuhause'; $labels['typework'] = 'Arbeit'; $labels['typeother'] = 'Andere'; @@ -242,6 +245,7 @@ $labels['typepager'] = 'Pager'; $labels['typevideo'] = 'Video'; $labels['typeassistant'] = 'Assistent'; $labels['typehomepage'] = 'Homepage'; $labels['addfield'] = 'Feld hinzufügen...'; $labels['addcontact'] = 'Kontakt hinzufügen'; $labels['editcontact'] = 'Kontakt bearbeiten'; @@ -264,6 +268,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'Kontakte im vCard-Format exportieren'; $labels['newcontactgroup'] = 'Neue Adressgruppe erstellen'; $labels['groupactions'] = 'Aktionen für Kontaktgruppen...'; $labels['grouprename'] = 'Gruppe umbenennen'; $labels['groupdelete'] = 'Gruppe löschen'; $labels['previouspage'] = 'Eine Seite zurück'; $labels['firstpage'] = 'Erste Seite'; $labels['nextpage'] = 'Nächste Seite'; @@ -274,6 +280,7 @@ $labels['import'] = 'Importieren'; $labels['importcontacts'] = 'Adressen importieren'; $labels['importfromfile'] = 'Import aus Datei:'; $labels['importtarget'] = 'Neue Kontakte speichern in:'; $labels['importreplace'] = 'Bestehendes Adressbuch komplett ersetzen'; $labels['importtext'] = 'Sie können Kontakte aus einem bestehenden Adressbuch hochladen.<br/>Es können Adressbücher im <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard-Format</a> importiert werden.'; $labels['done'] = 'Fertig'; @@ -359,6 +366,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Empfangsbestätigung (MSN) immer anfordern'; $labels['reqdsn'] = 'Übermittlungsbestätigung (DSN) immer anfordern'; $labels['replysamefolder'] = 'Antworten im selben Ordner wie Original speichern'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Neue Kontakte speichern in'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Rechtscheibung vor dem Senden prüfen'; $labels['folder'] = 'Ordner'; $labels['folders'] = 'Ordner'; $labels['foldername'] = 'Ordnername'; @@ -375,9 +384,14 @@ $labels['info'] = 'Informationen'; $labels['getfoldersize'] = 'Ordnergrösse anzeigen'; $labels['changesubscription'] = 'Abonnieren'; $labels['foldertype'] = 'Ordnertyp'; $labels['personalfolder'] = 'Privater Ordner'; $labels['otherfolder'] = 'Order eines anderen Benutzers'; $labels['sharedfolder'] = 'Öffentlicher Ordner'; $labels['sortby'] = 'Sortieren nach'; $labels['sortasc'] = 'aufsteigend sortieren'; $labels['sortdesc'] = 'absteigend sortieren'; $labels['undo'] = 'Rückgängig'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; program/localization/de_DE/messages.inc
@@ -3,15 +3,14 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ | language/de_DE/messages.inc | | language/de_CH/messages.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | | Copyright (C) 2005-2011, The Roundcube Dev Team | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> | | Author: Marcel Schlesinger <info@marcel-schlesinger.de> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -19,20 +18,22 @@ */ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Anmeldung fehlgeschlagen'; $messages['loginfailed'] = 'Login fehlgeschlagen'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Ihr Browser akzeptiert keine Cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Ihre Session ist ungültig oder abgelaufen'; $messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP-Server'; $messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP Server'; $messages['servererror'] = 'Serverfehler!'; $messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Datenbankfehler!'; $messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Der Ordner ist schreibgeschützt.'; $messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Zugriff verweigert.'; $messages['invalidrequest'] = 'Ungültige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Keine Nachrichten in diesem Ordner'; $messages['loggedout'] = 'Sie haben Ihre Session erfolgreich beendet. Auf Wiedersehen!'; $messages['mailboxempty'] = 'Ordner ist leer'; $messages['loading'] = 'Lade...'; $messages['loading'] = 'Daten werden geladen...'; $messages['uploading'] = 'Datei wird hochgeladen...'; $messages['uploadingmany'] = 'Dateien werden hochgeladen...'; $messages['loadingdata'] = 'Daten werden geladen...'; $messages['checkingmail'] = 'Überprüfung auf neue Nachrichten...'; $messages['sendingmessage'] = 'Nachricht wird gesendet...'; @@ -42,11 +43,12 @@ $messages['successfullysaved'] = 'Erfolgreich gespeichert'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefügt'; $messages['contactexists'] = 'Es existiert bereits ein Eintrag mit dieser E-Mail-Adresse'; $messages['contactnameexists'] = 'Ein Kontakt mit demselben Namen existiert bereits.'; $messages['blockedimages'] = 'Um Ihre Privatsphäre zur schützen, wurden externe Bilder blockiert.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlüsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden. Sorry!'; $messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlüsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Keine Kontakte gefunden'; $messages['contactnotfound'] = 'Der angeforderte Kontakt wurde nicht gefunden'; $messages['sendingfailed'] = 'Versenden der Nachricht fehlgeschlagen'; $messages['contactnotfound'] = 'Die gewählte Adresse wurde nicht gefunden'; $messages['sendingfailed'] = 'Versand der Nachricht fehlgeschlagen'; $messages['senttooquickly'] = 'Bitte warten Sie $sec Sekunde(n) vor dem Senden dieser Nachricht'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ein Fehler ist beim Speichern der gesendeten Nachricht aufgetreten'; $messages['errorsaving'] = 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten'; @@ -55,9 +57,11 @@ $messages['errordeleting'] = 'Nachricht konnte nicht gelöscht werden'; $messages['errormarking'] = 'Nachricht konnte nicht markiert werden'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Wollen Sie die gewählte Gruppe wirklich löschen?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Nachrichten wirklich löschen?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich leeren?'; $messages['groupdeleting'] = 'Gruppe wird gelöscht...'; $messages['folderdeleting'] = 'Lösche Ordner...'; $messages['foldermoving'] = 'Verschiebe Ordner...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Abonniere Ordner...'; @@ -86,24 +90,27 @@ $messages['folderpurged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht'; $messages['folderexpunged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gepackt'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht'; $messages['converting'] = 'Entferne Formatierungen der Nachricht...'; $messages['converting'] = 'Entferne Formatierungen...'; $messages['messageopenerror'] = 'Die Nachricht konnte nicht vom Server geladen werden'; $messages['fileuploaderror'] = 'Hochladen der Datei fehlgeschlagen'; $messages['filesizeerror'] = 'Die hochzuladende Datei überschreitet die Maximalgröße von $size'; $messages['fileuploaderror'] = 'Der Dateiupload ist fehlgeschlagen'; $messages['filesizeerror'] = 'Die Datei überschreitet die maximale Grösse von $size'; $messages['copysuccess'] = '$nr Adressen erfolgreich kopiert'; $messages['copyerror'] = 'Die Adressen konnten nicht kopiert werden'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verändert werden'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden'; $messages['movingmessage'] = 'Die E-Mail wird verschoben...'; $messages['copyingmessage'] = 'Kopiere Nachrichten...'; $messages['copyingcontact'] = 'Kontakte werden kopiert...'; $messages['deletingmessage'] = 'Lösche Nachricht(en)...'; $messages['markingmessage'] = 'Markiere Nachricht(en)...'; $messages['addingmember'] = 'Füge Kontakte der Gruppe hinzu...'; $messages['removingmember'] = 'Entferne Kontakte von der Gruppe...'; $messages['receiptsent'] = 'Lesebestätigung erfolgreich gesendet'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Bestätigung konnte nicht gesendet werden'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Diese Identität kann nicht gelöscht werden, da dies die letzte ist.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Der Ordnername enthält ein ungültiges Zeichen'; $messages['selectimportfile'] = 'Bitte wählen Sie eine Datei zum Importieren aus'; $messages['addresswriterror'] = 'Das ausgewählte Adressbuch kann nicht verändert werden'; $messages['addresswriterror'] = 'Das gewählte Adressbuch kann nicht verändert werden'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakte wurden dieser Gruppe hinzugefügt'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakte wurden aus dieser Gruppe entfernt'; $messages['importwait'] = 'Daten werden importiert, bitte warten...'; @@ -113,20 +120,22 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operation nicht erlaubt!'; $messages['nofromaddress'] = 'Fehlende E-Mail-Adresse in ausgewählter Identität'; $messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textformatierungen verloren. Möchten Sie fortfahren?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein fataler Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Administrator. <b>Ihre Nachricht konnte nicht versendet werden.</b>'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein gravierender Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie den Server-Administrator. <b>Die Nachricht wurde nicht gesendet!</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die Empfängerliste konnte nicht verarbeitet werden'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-Fehler: Empfangsbestätigungen werden nicht unterstützt'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-Fehler: Übermittlungsbestätigungen werden nicht unterstützt'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ungültige E-Mail-Adresse: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele Empfänger. Reduzieren Sie die Anzahl Empfängeradressen auf $max.'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele Empfänger angegeben. Reduzieren Sie die Empfängeradressen auf $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe überschreitet das Maximum von $max'; $messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie den Vorgang erneut.'; $messages['contactdelerror'] = 'Fehler beim Löschen'; $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(e) erfolgreich gelöscht'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Konnte die gelöschten Kontakte nicht wiederherstellen'; $messages['contactrestored'] = 'Kontakte erfolgreich wiederhergestellt.'; $messages['groupdeleted'] = 'Gruppe erfolgreich gelöscht'; $messages['grouprenamed'] = 'Gruppe erlogreich umbenannt'; $messages['groupcreated'] = 'Gruppe erlogreich erstellt'; @@ -139,6 +148,8 @@ $messages['nametoolong'] = 'Der Name ist zu lang'; $messages['folderupdated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich aktualisiert'; $messages['foldercreated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich erstellt'; $messages['invalidimageformat'] = 'Kein gültiges Bildformat'; $messages['invalidimageformat'] = 'Ungültiges Bildformat'; $messages['mispellingsfound'] = 'Es wurden noch Rechtschreibfehler in der Nachricht gefunden.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Konnte den Ordner nicht erstellen/verschieben. Keine Berechtigung.'; ?> program/localization/et_EE/labels.inc
@@ -230,6 +230,10 @@ $labels['manager'] = 'Juht'; $labels['assistant'] = 'Assistent'; $labels['spouse'] = 'Abikaasa'; $labels['allfields'] = 'Kõik väljad'; $labels['search'] = 'Otsi'; $labels['advsearch'] = 'Täpsem otsing'; $labels['other'] = 'Muu'; $labels['typehome'] = 'Kodu'; $labels['typework'] = 'Töö'; $labels['typeother'] = 'Muu'; @@ -241,6 +245,7 @@ $labels['typepager'] = 'Piipar'; $labels['typevideo'] = 'Video'; $labels['typeassistant'] = 'Assistent'; $labels['typehomepage'] = 'Veebileht'; $labels['addfield'] = 'Lisa väli...'; $labels['addcontact'] = 'Uue kontakti lisamine'; $labels['editcontact'] = 'Muuda kontakti'; @@ -358,6 +363,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Alati nõua kättesaamise kinnitust'; $labels['reqdsn'] = 'Alati nõua kohalejõudmise teavitust'; $labels['replysamefolder'] = 'Paiguta vastused samasse kausta, millele vastatakse'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Lisa kontaktid valitud aadressiraamatusse'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontrolli õigekirja enne saatmist'; $labels['folder'] = 'Kaust'; $labels['folders'] = 'Kaustad'; $labels['foldername'] = 'Kausta nimi'; program/localization/et_EE/messages.inc
@@ -143,5 +143,6 @@ $messages['folderupdated'] = 'Kaust uuendatud edukalt'; $messages['foldercreated'] = 'Kaust loodud edukalt'; $messages['invalidimageformat'] = 'Pole õige pildi formaat'; $messages['mispellingsfound'] = 'Kiri sisaldab õigekirjavigu'; ?> program/localization/he_IL/labels.inc
@@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 03032011 | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 07082011 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -98,6 +98,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'מענה לשולח ולכל הנמענים'; $labels['replyall'] = 'מענה לכולם'; $labels['replylist'] = 'מענה לרשימת תפוצה'; $labels['forwardinline'] = 'העבר בגוף ההודעה'; $labels['forwardattachment'] = 'העבר כקובץ מצורף'; $labels['forwardmessage'] = 'העבר הודעה'; $labels['deletemessage'] = 'מחיקה'; $labels['movemessagetotrash'] = 'השלכה לאשפה'; @@ -172,6 +174,7 @@ $labels['revertto'] = 'חזור למצב קודם'; $labels['attachments'] = 'קבצים מצורפים'; $labels['upload'] = 'העלאה'; $labels['uploadprogress'] = '( $total מתוך $current ) $percent'; $labels['close'] = 'סגירה'; $labels['messageoptions'] = 'אפשרויות הודעה...'; $labels['low'] = 'נמוך'; @@ -224,6 +227,10 @@ $labels['manager'] = 'מנהל/ת'; $labels['assistant'] = 'עוזר/ת'; $labels['spouse'] = 'בן/בת זוג'; $labels['allfields'] = 'כל השדות'; $labels['search'] = 'חיפוש'; $labels['advsearch'] = 'חיםוש מתקדם'; $labels['other'] = 'אחר'; $labels['typehome'] = 'בית'; $labels['typework'] = 'עבודה'; $labels['typeother'] = 'אחר'; @@ -235,6 +242,7 @@ $labels['typepager'] = 'זימונית'; $labels['typevideo'] = 'וידאו'; $labels['typeassistant'] = 'עוזר/ת'; $labels['typehomepage'] = 'דף הבית'; $labels['addfield'] = 'הוסף שדה'; $labels['addcontact'] = 'הוספת איש קשר'; $labels['editcontact'] = 'עריכת איש קשר'; @@ -257,6 +265,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'ייצוא אנשי קשר בפורמט vCard '; $labels['newcontactgroup'] = 'יצירת קבוצה חדשה של אנשי קשר'; $labels['groupactions'] = 'פעולות על קבוצת אנשי הקשר...'; $labels['grouprename'] = 'שינוי שם קבוצה'; $labels['groupdelete'] = 'מחיקת קבוצה'; $labels['previouspage'] = 'הצגת הקבוצה הקודמת'; $labels['firstpage'] = 'הצגת הקבוצה הראשונה'; $labels['nextpage'] = 'הצגת הקבוצה הבאה'; @@ -267,6 +277,7 @@ $labels['import'] = 'ייבוא'; $labels['importcontacts'] = 'ייבוא אנשי קשר'; $labels['importfromfile'] = 'ייבוא מקובץ'; $labels['importtarget'] = 'הוספת אנשי קשר לספר הכתובות'; $labels['importreplace'] = 'החלפת כל פנקס הכתובות'; $labels['importtext'] = '<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ניתן לייבא אנשי קשר מפנקס כתובות קיים. אנו תומכים בפורמט'; $labels['done'] = 'בוצע'; @@ -352,6 +363,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'תמיד יש לדרוש אישור קבלה'; $labels['reqdsn'] = 'תמיד לבקש הודעה על מצב המסירה'; $labels['replysamefolder'] = 'המענה ישמר בתיקיה של ההודעה המקורית'; $labels['defaultaddressbook'] = 'הוספת אנשי קשר לספר הכתובות שנבחר'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'בדיקת איות לפני המשלוח'; $labels['folder'] = 'תיק'; $labels['folders'] = 'תיקים'; $labels['foldername'] = 'שם תיק'; @@ -375,6 +388,7 @@ $labels['sortby'] = 'מיון לפי'; $labels['sortasc'] = 'מיון בסדר עולה'; $labels['sortdesc'] = 'מיון בסדר יורד'; $labels['undo'] = 'ביטול שינוי'; $labels['B'] = 'בייט'; $labels['KB'] = 'ק"ב'; $labels['MB'] = 'מ"ב'; program/localization/he_IL/messages.inc
@@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 03052011 | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 08082011 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -42,6 +42,7 @@ $messages['successfullysaved'] = 'נשמרה בהצלחה'; $messages['addedsuccessfully'] = 'איש הקשר נוסף לפנקס בהצלחה'; $messages['contactexists'] = 'קיים כבר איש קשר עם כתובת דוא\"ל זו'; $messages['contactnameexists'] = 'קיים כבר איש קשר בעל אותו שם'; $messages['blockedimages'] = 'תמונות משרת אחר נחסמו כדי לשמור על הפרטיות'; $messages['encryptedmessage'] = 'זו הודעת מוצפנת ולא ניתן להציגה'; $messages['nocontactsfound'] = 'לא נמצאו אנשי קשר'; @@ -55,9 +56,11 @@ $messages['errordeleting'] = 'לא ניתן למחוק את ההודעה'; $messages['errormarking'] = 'לא ניתן לסמן ההודעה'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'האם למחוק את איש הקשר?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'האם אכן ברצונך למחוק את הקבוצה שנבחרה?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'האם למחוק את ההודעות המסומנות?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'האם למחוק תיק זה?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'האם למחוק את כל ההודעות בתיק זה?'; $messages['groupdeleting'] = 'מחיקת קבוצה...'; $messages['folderdeleting'] = 'התיקיה נמחקת...'; $messages['foldermoving'] = 'העברת תיקיה...'; $messages['foldersubscribing'] = 'התיק נרשם...'; @@ -96,8 +99,11 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'לא ניתן לשמור את כתובת איש הקשר'; $messages['movingmessage'] = 'תיוק ההודעה...'; $messages['copyingmessage'] = 'הודעת מועתקת...'; $messages['copyingcontact'] = 'העתקת אנשי קשר...'; $messages['deletingmessage'] = 'המחיקה בתהליך...'; $messages['markingmessage'] = 'סימון ההודעה בתהליך...'; $messages['addingmember'] = 'הוספת אנשי קשר לקבוצה...'; $messages['removingmember'] = 'הסרת אנשי קשר מהקבוצה...'; $messages['receiptsent'] = 'אישור הקבלה נשלח בהצלחה'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'לא ניתן לשלוח אישור קבלה'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'זו הזהות האחרונה ולכן לא ניתן לבטלה'; @@ -127,6 +133,8 @@ $messages['internalerror'] = 'שגיאת מערכת. נא לנסות שנית'; $messages['contactdelerror'] = 'לא ניתן למחוק איש קשר'; $messages['contactdeleted'] = 'איש הקשר נמחק'; $messages['contactrestoreerror'] = 'לא ניתן לשחזר איש קשר שנמחק'; $messages['contactrestored'] = 'איש הקשר שוחזר בהצלחה'; $messages['groupdeleted'] = 'הקבוצה נמחקה בהצלחה'; $messages['grouprenamed'] = 'שם הקבוצה שונה בהצלחה'; $messages['groupcreated'] = 'הקבוצה נוצרה בהצלחה'; @@ -140,5 +148,7 @@ $messages['folderupdated'] = 'התיק עודכן בהצלחה'; $messages['foldercreated'] = 'התיק נוצר בהצלחה'; $messages['invalidimageformat'] = 'פורמט תמונה לא חוקי'; $messages['mispellingsfound'] = 'התגלו שגיאות כתיב בהודעה'; $messages['parentnotwritable'] = 'לא ניתן ליצור/להעביר תיקיה לתוך תיקית האב שנבחרה. אין הרשאה לגישה.'; ?> program/localization/hr_HR/labels.inc
@@ -22,13 +22,13 @@ $labels['welcome'] = 'Dobrodošli na $product'; $labels['username'] = 'E-mail'; $labels['password'] = 'Lozinka'; $labels['server'] = 'Server'; $labels['server'] = 'Poslužitelj'; $labels['login'] = 'Prijava'; $labels['logout'] = 'Odjava'; $labels['mail'] = 'Sandučić'; $labels['mail'] = 'E-Mail'; $labels['settings'] = 'Postavke'; $labels['addressbook'] = 'Imenik'; $labels['inbox'] = 'Inbox'; $labels['inbox'] = 'Sandučić'; $labels['drafts'] = 'Predlošci'; $labels['sent'] = 'Poslano'; $labels['trash'] = 'Smeće'; @@ -101,6 +101,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori pošiljaocu i svim primateljima'; $labels['replyall'] = 'Odgovori svima'; $labels['replylist'] = 'Odgovori listi'; $labels['forwardinline'] = 'Proslijedi citirano'; $labels['forwardattachment'] = 'Proslijedi kao privitak'; $labels['forwardmessage'] = 'Prosljedi poruku'; $labels['deletemessage'] = 'Prebaci poruku u mapu smeće'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Preseli poruke u smeće'; @@ -114,15 +116,15 @@ $labels['markmessages'] = 'Označi poruke'; $labels['markread'] = 'Kao pročitano'; $labels['markunread'] = 'Kao nepročitano'; $labels['markflagged'] = 'Kao markiranu'; $labels['markunflagged'] = 'Kao nemarkiranu'; $labels['markflagged'] = 'Kao označenu'; $labels['markunflagged'] = 'Kao neoznačenu'; $labels['messageactions'] = 'Više akcija'; $labels['select'] = 'Označi'; $labels['all'] = 'Sve'; $labels['none'] = 'Nijednu'; $labels['currpage'] = 'Trenutna stranica'; $labels['unread'] = 'Nepročitane'; $labels['flagged'] = 'Markirane'; $labels['flagged'] = 'Označene'; $labels['unanswered'] = 'Neodgovrene'; $labels['deleted'] = 'Obrisano'; $labels['invert'] = 'Obrni'; @@ -135,9 +137,9 @@ $labels['threaded'] = 'Tematski prikaz'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Proširi teme poruka'; $labels['do_expand'] = 'Sve teme'; $labels['expand_only_unread'] = 'samo sa nepročitanim porukama'; $labels['expand_only_unread'] = 'samo s nepročitanim porukama'; $labels['fromto'] = 'Pošiljatelj/Primatelj'; $labels['flag'] = 'Zastava'; $labels['flag'] = 'Oznaka'; $labels['attachment'] = 'Privitak'; $labels['nonesort'] = 'Ništa'; $labels['sentdate'] = 'Datum slanja'; @@ -197,7 +199,7 @@ $labels['mdnrequest'] = 'Pošiljaoc ove poruke je tražio da bude obaviješten o njenom primitku. Želite li obavijestiti pošiljaoca?'; $labels['receiptread'] = 'Vrati potvrdu (pročitano)'; $labels['yourmessage'] = 'Ovo je vraćena potvrda vaše poruke'; $labels['receiptnote'] = 'Info: Ova potvrda samo potvrđuje da se poruka prikazala na računalu primaoca. Nema garancije da je primaoc pročitao ili razumio sadržaj poruke.'; $labels['receiptnote'] = 'Info: Ova poruka samo potvrđuje da se poruka prikazala na računalu primaoca. Nema garancije da je primaoc pročitao ili razumio sadržaj poruke.'; $labels['name'] = 'Puno ime'; $labels['firstname'] = 'Ime'; $labels['surname'] = 'Prezime'; @@ -219,7 +221,7 @@ $labels['country'] = 'Zemlja'; $labels['birthday'] = 'Rođendan'; $labels['anniversary'] = 'Jubilej'; $labels['website'] = 'Web-stranica'; $labels['website'] = 'Web stranica'; $labels['instantmessenger'] = 'IM'; $labels['notes'] = 'Bilješke'; $labels['male'] = 'muško'; program/localization/hr_HR/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['imaperror'] = 'Neuspješna veza na IMAP server'; $messages['servererror'] = 'Greška poslužitelja'; $messages['servererrormsg'] = 'Greška na serveru: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Greška baze podataka!'; $messages['errorreadonly'] = 'Nemoguća izvedba operacije. Mapa je samo za čitanje.'; $messages['errornoperm'] = 'Nemoguća izvedba operacije. Dozvola odbijena.'; $messages['invalidrequest'] = 'Nepravilan zahtijev! Podaci nisu spremljeni.'; @@ -32,7 +33,8 @@ $messages['loggedout'] = 'Uspješno ste se odjavili. Zbogom!'; $messages['mailboxempty'] = 'Sandučuć je prazan'; $messages['loading'] = 'Učitavanje...'; $messages['uploading'] = 'Presnimavak datoteku na poslužitelj'; $messages['uploading'] = 'Prenosim datoteku...'; $messages['uploadingmany'] = 'Prenosim datoteke...'; $messages['loadingdata'] = 'Učitavanje podataka...'; $messages['checkingmail'] = 'Provjera novih poruka u tijeku...'; $messages['sendingmessage'] = 'Poruka se šalje...'; @@ -87,7 +89,7 @@ $messages['folderexpunged'] = 'Mapa uspješno zbijena'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspješno obrisano'; $messages['converting'] = 'Formatiranje poruke'; $messages['messageopenerror'] = 'Nije moguće '; $messages['messageopenerror'] = 'Učitavanje poruke nije uspjelo'; $messages['fileuploaderror'] = 'Prijenos datoteke nije uspio'; $messages['filesizeerror'] = 'Datoteka je prevelika. Maksimalna veličina je $size'; $messages['copysuccess'] = 'Uspješno kopirano $n adresa'; @@ -139,6 +141,6 @@ $messages['nametoolong'] = 'Ime predugo.'; $messages['folderupdated'] = 'Ažuriranje mape uspješno.'; $messages['foldercreated'] = 'Kreiranje mape uspješno.'; $messages['invalidimageformat'] = 'Format slike nije validan.'; $messages['invalidimageformat'] = 'Format slike nije ispravan.'; ?> program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -52,7 +52,7 @@ $labels['messagenrof'] = '$nr / $count üzenet'; $labels['copy'] = 'Másolás'; $labels['move'] = 'Áthelyezés'; $labels['moveto'] = 'áthelyezés...'; $labels['moveto'] = 'Áthelyezés...'; $labels['download'] = 'letöltés'; $labels['filename'] = 'Fájl neve'; $labels['filesize'] = 'Fájl mérete'; @@ -102,6 +102,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Válasz a listának vagy a feladónak és az összes címzettnek'; $labels['replyall'] = 'Válasz mindenkinek'; $labels['replylist'] = 'Válasz a listának'; $labels['forwardinline'] = 'Továbbítás beágyazva'; $labels['forwardattachment'] = 'Továbbítás csatolmányként'; $labels['forwardmessage'] = 'Továbbítás'; $labels['deletemessage'] = 'Törlés'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Üzenet törlése'; @@ -143,16 +145,16 @@ $labels['nonesort'] = 'Nincs'; $labels['sentdate'] = 'Feladva'; $labels['arrival'] = 'Kézbesítve'; $labels['asc'] = 'emelkedő'; $labels['desc'] = 'csökkenő'; $labels['asc'] = 'Emelkedő'; $labels['desc'] = 'Csökkenő'; $labels['listcolumns'] = 'Oszlopok listája'; $labels['listsorting'] = 'Rendezési oszlop'; $labels['listsorting'] = 'Rendezés oszlopa'; $labels['listorder'] = 'Rendezés sorrendje'; $labels['listmode'] = 'Megjelenítési mód'; $labels['folderactions'] = 'Mappa műveletek...'; $labels['compact'] = 'Tömörítés'; $labels['empty'] = 'Kiürítés'; $labels['quota'] = 'Diszk használat'; $labels['quota'] = 'Helyfoglalás'; $labels['unknown'] = 'ismeretlen'; $labels['unlimited'] = 'korlátlan'; $labels['quicksearch'] = 'Gyorskeresés'; @@ -172,8 +174,8 @@ $labels['dsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás'; $labels['editidents'] = 'Azonosítók szerkesztése'; $labels['checkspelling'] = 'Helyesírás-ellenőrzés'; $labels['resumeediting'] = 'Helyesírás kész'; $labels['revertto'] = 'Vissza erre:'; $labels['resumeediting'] = 'Helyesírás-ellenőrzés vége'; $labels['revertto'] = 'Visszaállítás erre'; $labels['attachments'] = 'Csatolmányok'; $labels['upload'] = 'Feltöltés'; $labels['close'] = 'Bezárás'; @@ -185,10 +187,10 @@ $labels['highest'] = 'Legmagasabb'; $labels['nosubject'] = '(nincs tárgy)'; $labels['showimages'] = 'Képek megjelenítése'; $labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindíg ha a feladó $sender'; $labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindig ha a feladó $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Egyszerű szöveg'; $labels['savesentmessagein'] = 'Elküldött üzenet mentése ide:'; $labels['savesentmessagein'] = 'Elküldött üzenet mentése ide'; $labels['dontsave'] = 'nincs mentés'; $labels['maxuploadsize'] = 'A maximális feltölthető fájl mérete $size'; $labels['addcc'] = 'Cc (Másolati cím) hozzáadása'; @@ -203,6 +205,8 @@ $labels['firstname'] = 'Keresztnév'; $labels['surname'] = 'Vezetéknév'; $labels['middlename'] = 'Második keresztnév'; $labels['nameprefix'] = 'Név-előtag'; $labels['namesuffix'] = 'Név-utótag'; $labels['nickname'] = 'Becenév'; $labels['jobtitle'] = 'Beosztás'; $labels['department'] = 'Részleg'; @@ -217,24 +221,31 @@ $labels['region'] = 'Régió'; $labels['country'] = 'Ország'; $labels['birthday'] = 'Születésnap'; $labels['anniversary'] = 'Névnap'; $labels['anniversary'] = 'Évforduló'; $labels['website'] = 'Weboldal'; $labels['instantmessenger'] = 'IM'; $labels['notes'] = 'Megjegyzések'; $labels['male'] = 'férfi'; $labels['female'] = 'nő'; $labels['manager'] = 'Menedzser'; $labels['assistant'] = 'Asszisztens'; $labels['assistant'] = 'Titkár'; $labels['spouse'] = 'Házastárs'; $labels['typehome'] = 'Otthoni'; $labels['typework'] = 'Munkahelyi'; $labels['allfields'] = 'Összes mező'; $labels['search'] = 'Keresés'; $labels['advsearch'] = 'Részletes keresés'; $labels['other'] = 'Egyéb'; $labels['typehome'] = 'Otthon'; $labels['typework'] = 'Munkahely'; $labels['typeother'] = 'Egyéb'; $labels['typemobile'] = 'Mobil'; $labels['typemain'] = 'Fővonal'; $labels['typehomefax'] = 'Otthoni fax'; $labels['typeworkfax'] = 'Munkahelyi fax'; $labels['typecar'] = 'Gépkocsi'; $labels['typepager'] = 'Pager'; $labels['typepager'] = 'Személyhívó'; $labels['typevideo'] = 'Videó'; $labels['typeassistant'] = 'Asszisztens'; $labels['typehomepage'] = 'Weboldal'; $labels['addfield'] = 'Új mező hozzáadása...'; $labels['addcontact'] = 'Új kapcsolat hozzáadása'; $labels['editcontact'] = 'Kapcsolat szerkesztése'; @@ -247,7 +258,7 @@ $labels['delete'] = 'Törlés'; $labels['rename'] = 'Átnevezés'; $labels['addphoto'] = 'Kép hozzáadása'; $labels['replacephoto'] = 'Kép cserélése'; $labels['replacephoto'] = 'Kép cseréje'; $labels['newcontact'] = 'Új kapcsolat létrehozása'; $labels['deletecontact'] = 'Kijelölt kapcsolatok törlése'; $labels['composeto'] = 'E-mail küldése erre a címre'; @@ -257,16 +268,19 @@ $labels['exportvcards'] = 'Kapcsolatok exportálása vCard formátumban'; $labels['newcontactgroup'] = 'Új csoport'; $labels['groupactions'] = 'Műveletek csoportokkal...'; $labels['grouprename'] = 'Csoport átnevezése'; $labels['groupdelete'] = 'Csoport törlése'; $labels['previouspage'] = 'Előző lap'; $labels['firstpage'] = 'Első lap'; $labels['nextpage'] = 'Következő lap'; $labels['lastpage'] = 'Utolsó lap'; $labels['group'] = 'Csoportok'; $labels['group'] = 'Csoport'; $labels['groups'] = 'Csoportok'; $labels['personaladrbook'] = 'Személyes címjegyzék'; $labels['import'] = 'Importálás'; $labels['importcontacts'] = 'Kapcsolatok importálása'; $labels['importfromfile'] = 'Importálás fájlból:'; $labels['importtarget'] = 'Kapcsolatok hozzáadása a címjegyzékhez:'; $labels['importreplace'] = 'A teljes címjegyzék cseréje'; $labels['importtext'] = 'Feltölthet kapcsolatokat egy már létező címjegyzékből. <br/> Jelenleg a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> formátumú adatok importálása támogatott.'; $labels['done'] = 'Kész'; @@ -314,9 +328,9 @@ $labels['fromknownsenders'] = 'csak ismert feladóktól'; $labels['always'] = 'mindig'; $labels['showinlineimages'] = 'Csatolt képek megjelenítése az üzenet alatt'; $labels['autosavedraft'] = 'Automatikus piszkozat mentés'; $labels['autosavedraft'] = 'Piszkozat automatikus mentése'; $labels['everynminutes'] = 'minden $n percben'; $labels['keepalive'] = 'Új üzenetek keresése itt: '; $labels['keepalive'] = 'Új üzenetek keresése'; $labels['never'] = 'soha'; $labels['immediately'] = 'azonnal'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Üzenetek megjelenítése'; @@ -328,21 +342,21 @@ $labels['force7bit'] = 'MIME kódolás használata 8 bites karakterekhez'; $labels['advancedoptions'] = 'Haladó beállítások'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Beérkező új üzenet ablakának fókuszba hozása'; $labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden (al)mappában'; $labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden mappában'; $labels['displaynext'] = 'Levél törlése/mozgatása után jelenjen meg a következő üzenet'; $labels['mainoptions'] = 'Általános beállítások'; $labels['section'] = 'Szakasz'; $labels['section'] = 'Beállítások'; $labels['maintenance'] = 'Karbantartás'; $labels['newmessage'] = 'Új üzenet'; $labels['listoptions'] = 'Lista beállítások'; $labels['signatureoptions'] = 'Aláírás beállításai'; $labels['whenreplying'] = 'Válasznál'; $labels['replytopposting'] = 'Válasznál üzenet írása az eredeti felett'; $labels['replybottomposting'] = 'Válasznál üzenet írása az eredeti alatt'; $labels['replytopposting'] = 'üzenet írása az eredeti felett'; $labels['replybottomposting'] = 'üzenet írása az eredeti alatt'; $labels['replyremovesignature'] = 'Válasznál az eredeti aláírás eltávolítása'; $labels['autoaddsignature'] = 'Aláírás automatikus hozzáadása'; $labels['newmessageonly'] = 'Csak új üzenetnél'; $labels['replyandforwardonly'] = 'Válasznál és továbbításnál'; $labels['newmessageonly'] = 'csak új üzenetnél'; $labels['replyandforwardonly'] = 'válasznál és továbbításnál'; $labels['replysignaturepos'] = 'Válasznál és továbbításnál kerüljön az aláírás'; $labels['belowquote'] = 'az idézett szöveg alá'; $labels['abovequote'] = 'az idézett szöveg fölé'; @@ -352,6 +366,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Olvasási visszaigazolás megkövetelése'; $labels['reqdsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás megkövetelése'; $labels['replysamefolder'] = 'Válaszok azonos mappába helyezése'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Új kapcsolatok hozzáadása a kiválasztott címjegyzékhez'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Helyesírás-ellenőrzés az üzenet elküldése előtt'; $labels['folder'] = 'Mappa'; $labels['folders'] = 'Mappák'; $labels['foldername'] = 'Mappa neve'; @@ -368,6 +384,10 @@ $labels['info'] = 'Információk'; $labels['getfoldersize'] = 'Mappa mérete'; $labels['changesubscription'] = 'Feliratkozás megváltoztatása'; $labels['foldertype'] = 'Mappa típusa'; $labels['personalfolder'] = 'Privát mappa'; $labels['otherfolder'] = 'Más felhasználó mappája'; $labels['sharedfolder'] = 'Megosztott mappa'; $labels['sortby'] = 'Rendezés'; $labels['sortasc'] = 'növekvő'; $labels['sortdesc'] = 'csökkenő'; program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@ $messages['imaperror'] = 'Nem sikerült a kapcsolódás az IMAP szerverhez'; $messages['servererror'] = 'Szerverhiba!'; $messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Adatbázishiba!'; $messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett'; $messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva'; $messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.'; @@ -34,6 +35,7 @@ $messages['mailboxempty'] = 'A fiók üres'; $messages['loading'] = 'Betöltés...'; $messages['uploading'] = 'Fájl feltöltése...'; $messages['uploadingmany'] = 'Fájlok feltöltése...'; $messages['loadingdata'] = 'Az adatok betöltése...'; $messages['checkingmail'] = 'Új üzenetek keresése...'; $messages['sendingmessage'] = 'Az üzenet küldése...'; @@ -41,21 +43,21 @@ $messages['savingmessage'] = 'Az üzenet mentése...'; $messages['messagesaved'] = 'Az üzenet elmentve a Piszkozatokhoz'; $messages['successfullysaved'] = 'A mentés sikerült'; $messages['addedsuccessfully'] = 'A cím hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént'; $messages['addedsuccessfully'] = 'A kapcsolat hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént'; $messages['contactexists'] = 'A kapcsolat már létezik ezzel az e-mail címmel'; $messages['blockedimages'] = 'Biztonsági okokból a távoli képek letöltése tiltott.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníteníthető.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nincs kapcsolat'; $messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníthető.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nem találhatóak kapcsolatok'; $messages['contactnotfound'] = 'A kiválasztott kapcsolat nem található'; $messages['sendingfailed'] = 'Az üzenet elküldése nem sikerült'; $messages['senttooquickly'] = 'Kérem várjon még $sec másodpercet az üzenet elküldése előtt'; $messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben'; $messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel'; $messages['errormoving'] = 'Az üzenetet nem sikerült áthelyezni'; $messages['errorcopying'] = 'Az üzenetet nem sikerült másolni'; $messages['errordeleting'] = 'Az üzenetet nem sikerült törölni'; $messages['errormarking'] = 'Az üzenetet nem sikerült megjelölni'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt címe(ke)t?'; $messages['errormoving'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült áthelyezni'; $messages['errorcopying'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült másolni'; $messages['errordeleting'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült törölni'; $messages['errormarking'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült megjelölni'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt üzenete(ke)t?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?'; @@ -90,13 +92,13 @@ $messages['converting'] = 'Formázás eltávolítása az üzenetből...'; $messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le'; $messages['fileuploaderror'] = 'Feltöltés sikertelen'; $messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális méretet $size'; $messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális $size méretet'; $messages['copysuccess'] = '$nr cím sikeresen másolva'; $messages['copyerror'] = 'Egyetlen cím sem másolható'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható'; $messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető'; $messages['movingmessage'] = 'Üzenet mozgatása...'; $messages['copyingmessage'] = 'Üzenet másolása...'; $messages['movingmessage'] = 'Üzenet(ek) mozgatása...'; $messages['copyingmessage'] = 'Üzenet(ek) másolása...'; $messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....'; $messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...'; $messages['receiptsent'] = 'Az olvasási visszaigazolás el lett küldve'; @@ -105,11 +107,12 @@ $messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz'; $messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt'; $messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'A cím hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'A cím törlése a csoportból sikeresen megtörtént'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'A kapcsolat hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'A kapcsolat törlése a csoportból sikeresen megtörtént'; $messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...'; $messages['importerror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött állomány nem egy érvényes vCard fájl.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!'; $messages['nofromaddress'] = 'Hiányzó e-mail cím a kiválasztott feladónál'; $messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás az összes formázás elvesztésével jár. Biztosan folytatja?'; @@ -123,10 +126,10 @@ $messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát $max címre.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max címet.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max értéket'; $messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt, kérjük próbálja újra!'; $messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor'; $messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolt(ok) sikeresen törölve'; $messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen törölve'; $messages['groupdeleted'] = 'Csoport sikeresen törölve'; $messages['grouprenamed'] = 'Csoport sikeresen átnevezve'; $messages['groupcreated'] = 'Csoport sikeresen létrehozva'; @@ -140,5 +143,6 @@ $messages['folderupdated'] = 'Mappa sikeresen frissítve'; $messages['foldercreated'] = 'Mappa sikeresen létrehozva'; $messages['invalidimageformat'] = 'Érvénytelen képformátum'; $messages['mispellingsfound'] = 'Az üzenetben helyesírási hibák találhatók'; ?> program/localization/it_IT/labels.inc
@@ -101,18 +101,16 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Rispondi al mittente e ai destinatari'; $labels['replyall'] = 'Rispondi a tutti'; $labels['replylist'] = 'Rispondi alla mailing list'; $labels['forwardinline'] = 'Inoltra come messaggio'; $labels['forwardattachment'] = 'Inoltre come allegato'; $labels['forwardmessage'] = 'Inoltra il messaggio'; $labels['deletemessage'] = 'Elimina il messaggio'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Sposta il messaggio nel cestino'; $labels['printmessage'] = 'Stampa il messaggio'; $labels['previousmessage'] = 'Visualizza il messaggio precedente'; $labels['previousmessages'] = 'Visualizza messaggi precedenti'; $labels['firstmessage'] = 'Visualizza il primo messaggio'; $labels['firstmessages'] = 'Visualizza il primo set di messaggi'; $labels['nextmessage'] = 'Visualizza il messaggio successivo'; $labels['nextmessages'] = 'Visualizza messaggi successivi'; $labels['lastmessage'] = 'Visualizza l\'ultimo messaggio'; $labels['lastmessages'] = 'Visualizza l\'ultimo set di messaggi'; $labels['backtolist'] = 'Torna alla lista messaggi'; $labels['viewsource'] = 'Visualizza sorgente messaggio'; $labels['markmessages'] = 'Marca i messaggi'; @@ -179,6 +177,7 @@ $labels['revertto'] = 'Ripristina'; $labels['attachments'] = 'Allegati'; $labels['upload'] = 'Aggiungi'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current di $total)'; $labels['close'] = 'Chiudi'; $labels['messageoptions'] = 'Opzioni messaggi...'; $labels['low'] = 'Bassa'; @@ -231,6 +230,10 @@ $labels['manager'] = 'Manager'; $labels['assistant'] = 'Assistente'; $labels['spouse'] = 'Coniuge'; $labels['allfields'] = 'Tutti i campi'; $labels['search'] = 'Ricerca'; $labels['advsearch'] = 'Ricerca avanzata'; $labels['other'] = 'Altro'; $labels['typehome'] = 'Casa'; $labels['typework'] = 'Lavoro'; $labels['typeother'] = 'Altro'; @@ -242,6 +245,7 @@ $labels['typepager'] = 'Teledrin'; $labels['typevideo'] = 'Video'; $labels['typeassistant'] = 'Assistente'; $labels['typehomepage'] = 'Home page'; $labels['addfield'] = 'Aggiungi campo...'; $labels['addcontact'] = 'Aggiungi contatto alla rubrica'; $labels['editcontact'] = 'Modifica contatto'; @@ -264,6 +268,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'Esporta i contatti in formato vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nuovo gruppo'; $labels['groupactions'] = 'Azioni per i gruppi'; $labels['grouprename'] = 'Rinomina il gruppo'; $labels['groupdelete'] = 'Cancella il gruppo'; $labels['previouspage'] = 'Pagina precedente'; $labels['firstpage'] = 'Prima pagina'; $labels['nextpage'] = 'Pagina successiva'; @@ -274,6 +280,7 @@ $labels['import'] = 'Importa'; $labels['importcontacts'] = 'Importa contatti'; $labels['importfromfile'] = 'Importa da file:'; $labels['importtarget'] = 'Aggiungi nuovi contattu alla rubrica:'; $labels['importreplace'] = 'Sostituisci l\'intera rubrica'; $labels['importtext'] = 'Puoi caricare i contatti da una rubrica esistente. Al momento è supportata l\'importazione dei contatti dal formato vCard.'; $labels['done'] = 'Fatto'; @@ -359,6 +366,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di ritorno'; $labels['reqdsn'] = 'Richiedi sempre la notifica di consegna'; $labels['replysamefolder'] = 'Salva risposta nella cartella del messaggio a cui si risponde'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Aggiungi nuovi contatti alla rubrica selezionata'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Esegui il controllo ortografico prima di inviare un messaggio'; $labels['folder'] = 'Cartella'; $labels['folders'] = 'Cartelle'; $labels['foldername'] = 'Nome cartella'; @@ -375,9 +384,14 @@ $labels['info'] = 'Informazioni'; $labels['getfoldersize'] = 'Click per la dimensione della cartella'; $labels['changesubscription'] = 'Click per cambiare sottoscrizione'; $labels['foldertype'] = 'Tipo di cartella'; $labels['personalfolder'] = 'Cartella privata'; $labels['otherfolder'] = 'Cartella di un altro utente'; $labels['sharedfolder'] = 'Cartella pubblica'; $labels['sortby'] = 'Ordina per'; $labels['sortasc'] = 'Ordinamento crescente'; $labels['sortdesc'] = 'Ordinamento decrescente'; $labels['undo'] = 'Annulla'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['imaperror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP'; $messages['servererror'] = 'Errore del server!'; $messages['servererrormsg'] = 'Errore del server: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Errore del database!'; $messages['errorreadonly'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Cartella in sola lettura'; $messages['errornoperm'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Permesso negato'; $messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.'; @@ -33,6 +34,7 @@ $messages['mailboxempty'] = 'La casella è vuota'; $messages['loading'] = 'Caricamento...'; $messages['uploading'] = 'Caricamento file...'; $messages['uploadingmany'] = 'Caricamento file...'; $messages['loadingdata'] = 'Caricamento dati...'; $messages['checkingmail'] = 'Controllo nuovi messaggi...'; $messages['sendingmessage'] = 'Invio messaggio in corso...'; @@ -108,7 +110,8 @@ $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contatto rimosso con successo dal gruppo'; $messages['importwait'] = 'Importazione in corso, attendere...'; $messages['importerror'] = 'Importazione fallita! Il file caricato non è un file vCard valido.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Importati con successo $inserted contatti, saltate $skipped voci esistenti</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contatti importati con successo</p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ignorati perché esistono già</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operazione non consentita!'; $messages['nofromaddress'] = 'Indirizzo e-mail mancante nell\'identità selezionata'; $messages['editorwarning'] = 'Passare all\'editor testuale farà perdere tutte le informazioni di formattazione. Sicuro di voler continuare?'; @@ -124,8 +127,10 @@ $messages['toomanyrecipients'] = 'Numero eccessivo di destinatari, ridurlo a $max'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Il numero dei membri del gruppo eccede il massimo di $max'; $messages['internalerror'] = 'Si è verificato un errore interno. Si prega di riprovare di nuovo.'; $messages['contactdelerror'] = 'Impossibile eliminare contatto/i'; $messages['contactdeleted'] = 'Contatto/i correttamente eliminato'; $messages['contactdelerror'] = 'Impossibile eliminare il/i contatto/i'; $messages['contactdeleted'] = 'Contatto/i correttamente eliminato/i'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Impossibile ripristinare il/i contatto/i cancellato/i'; $messages['contactrestored'] = 'Contatto/i ripristinato/i'; $messages['groupdeleted'] = 'Gruppo correttamente eliminato'; $messages['grouprenamed'] = 'Gruppo correttamente rinominato'; $messages['groupcreated'] = 'Gruppo creato correttamente'; @@ -138,6 +143,7 @@ $messages['nametoolong'] = 'Nome troppo lungo'; $messages['folderupdated'] = 'Cartella aggiornata correttamente'; $messages['foldercreated'] = 'Cartella creata correttamente'; $messages['invalidimageformat'] = 'Formato non valido'; $messages['invalidimageformat'] = 'Formato immagine non valido'; $messages['mispellingsfound'] = 'Sono stati riscontrati errori ortografici nel messaggio'; ?> program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -3,406 +3,401 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ | language/ja_JP/labels.inc | | language/ar_SA/labels.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | | Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ EN-Revision: 4581 */ $labels = array(); $labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ'; $labels['username'] = 'ユーザー名'; $labels['password'] = 'パスワード'; $labels['server'] = 'サーバー'; $labels['login'] = 'ログイン'; $labels['logout'] = 'ログアウト'; $labels['mail'] = '電子メール'; $labels['settings'] = '個人設定'; $labels['addressbook'] = 'アドレス帳'; $labels['inbox'] = '受信トレイ'; $labels['drafts'] = '下書き'; $labels['sent'] = '送信済みアイテム'; $labels['trash'] = 'ごみ箱'; $labels['junk'] = '迷惑メール'; $labels['subject'] = '件名'; $labels['from'] = '差出人'; $labels['to'] = '宛先'; $labels['cc'] = 'コピー'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Reply-To'; $labels['followupto'] = 'Followup-To'; $labels['date'] = '日付'; $labels['size'] = '容量'; $labels['priority'] = '優先度'; $labels['organization'] = '企業名'; $labels['readstatus'] = '閲覧の状態'; $labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧'; $labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)'; $labels['copy'] = 'コピー'; $labels['move'] = '移動'; $labels['moveto'] = 'フォルダーの移動'; $labels['download'] = 'ダウンロード'; $labels['filename'] = 'ファイル名'; $labels['filesize'] = 'ファイル サイズ'; $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加'; $labels['sun'] = '日'; $labels['mon'] = '月'; $labels['tue'] = '火'; $labels['wed'] = '水'; $labels['thu'] = '木'; $labels['fri'] = '金'; $labels['sat'] = '土'; $labels['sunday'] = '日曜日'; $labels['monday'] = '月曜日'; $labels['tuesday'] = '火曜日'; $labels['wednesday'] = '水曜日'; $labels['thursday'] = '木曜日'; $labels['friday'] = '金曜日'; $labels['saturday'] = '土曜日'; $labels['jan'] = '1 月'; $labels['feb'] = '2 月'; $labels['mar'] = '3 月'; $labels['apr'] = '4 月'; $labels['may'] = '5 月'; $labels['jun'] = '6 月'; $labels['jul'] = '7 月'; $labels['aug'] = '8 月'; $labels['sep'] = '9 月'; $labels['oct'] = '10 月'; $labels['nov'] = '11 月'; $labels['dec'] = '12 月'; $labels['longjan'] = '1 月'; $labels['longfeb'] = '2 月'; $labels['longmar'] = '3 月'; $labels['longapr'] = '4 月'; $labels['longmay'] = '5 月'; $labels['longjun'] = '6 月'; $labels['longjul'] = '7 月'; $labels['longaug'] = '8 月'; $labels['longsep'] = '9 月'; $labels['longoct'] = '10 月'; $labels['longnov'] = '11 月'; $labels['longdec'] = '12 月'; $labels['today'] = '今日'; $labels['checkmail'] = '新着の確認'; $labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成'; $labels['replytomessage'] = '返信'; $labels['replytoallmessage'] = '差出人とすべての宛先に返信'; $labels['replyall'] = '全員に返信'; $labels['replylist'] = 'ML に返信'; $labels['forwardmessage'] = '転送'; $labels['deletemessage'] = '削除'; $labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動'; $labels['printmessage'] = '印刷'; $labels['previousmessage'] = '前のメールへ'; $labels['firstmessage'] = '最初のメールへ'; $labels['nextmessage'] = '次のメールへ'; $labels['lastmessage'] = '最後のメールへ'; $labels['backtolist'] = '一覧に戻る'; $labels['viewsource'] = 'ソースの表示'; $labels['markmessages'] = 'マークを付ける'; $labels['markread'] = '既読にする'; $labels['markunread'] = '未読にする'; $labels['markflagged'] = 'フラグを付ける'; $labels['markunflagged'] = 'フラグを外す'; $labels['messageactions'] = 'その他の操作...'; $labels['select'] = '選択'; $labels['all'] = 'すべて'; $labels['none'] = 'なし'; $labels['currpage'] = '現在のページ'; $labels['unread'] = '未読'; $labels['flagged'] = 'フラグあり'; $labels['unanswered'] = '未返信'; $labels['deleted'] = '削除済み'; $labels['invert'] = '反転'; $labels['filter'] = 'フィルター'; $labels['list'] = '一覧'; $labels['threads'] = 'スレッド'; $labels['expand-all'] = 'すべて展開'; $labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開'; $labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ'; $labels['threaded'] = 'スレッドにする'; $labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドの展開'; $labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド'; $labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ'; $labels['fromto'] = '送信者 / 宛先'; $labels['flag'] = 'フラグ'; $labels['attachment'] = '添付ファイル'; $labels['nonesort'] = 'なし'; $labels['sentdate'] = '送信日'; $labels['arrival'] = '受信日'; $labels['asc'] = '昇順'; $labels['desc'] = '降順'; $labels['listcolumns'] = '列の一覧'; $labels['listsorting'] = '整列基準'; $labels['listorder'] = '整列順'; $labels['listmode'] = '一覧表示モード'; $labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...'; $labels['compact'] = 'コンパクト'; $labels['empty'] = '空'; $labels['quota'] = 'ディスク使用量'; $labels['unknown'] = '不明'; $labels['unlimited'] = '無制限'; $labels['quicksearch'] = '検索'; $labels['resetsearch'] = '検索解除'; $labels['searchmod'] = '検索条件'; $labels['msgtext'] = 'すべてのメール'; $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く'; $labels['emlsave'] = 'eml 形式で保存する'; $labels['compose'] = 'メールの作成'; $labels['editasnew'] = '新規として編集'; $labels['savemessage'] = '下書きに保存'; $labels['sendmessage'] = '今すぐ送信'; $labels['addattachment'] = 'ファイルの添付'; $labels['charset'] = '文字エンコード'; $labels['editortype'] = 'エディターの種類'; $labels['returnreceipt'] = '開封確認'; $labels['dsn'] = '配送状況の通知'; $labels['editidents'] = '個人情報の編集'; $labels['checkspelling'] = 'スペル チェック'; $labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る'; $labels['revertto'] = '元に戻す'; $labels['attachments'] = '添付ファイル'; $labels['upload'] = 'アップロード'; $labels['close'] = '閉じる'; $labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...'; $labels['low'] = '低い'; $labels['lowest'] = '最低'; $labels['normal'] = '通常'; $labels['high'] = '高い'; $labels['highest'] = '最高'; $labels['nosubject'] = '(件名なし)'; $labels['showimages'] = '画像の表示'; $labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示'; $labels['welcome'] = 'مرحباً بكم في $product'; $labels['username'] = 'اسم المستخدم'; $labels['password'] = 'كلمة المرور'; $labels['server'] = 'الخادم'; $labels['login'] = 'تسجيل الدخول'; $labels['logout'] = 'تسجيل الخروج'; $labels['mail'] = 'البريد'; $labels['settings'] = 'الإعدادات الشخصية'; $labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين'; $labels['inbox'] = 'الوارد'; $labels['drafts'] = 'المسودات'; $labels['sent'] = 'المرسل'; $labels['trash'] = 'المهملات'; $labels['junk'] = 'غير المرغوب'; $labels['subject'] = 'الموضوع'; $labels['from'] = 'المرسل'; $labels['to'] = 'المستقبل'; $labels['cc'] = 'نسخة'; $labels['bcc'] = 'نسخة مخفية'; $labels['replyto'] = 'الرد إلى'; $labels['followupto'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['date'] = 'التاريخ'; $labels['size'] = 'الحجم'; $labels['priority'] = 'الأولوية'; $labels['organization'] = 'المنظمة'; $labels['readstatus'] = 'حالة القراءة'; $labels['mailboxlist'] = 'المجلدات'; $labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من مجموع $count'; $labels['threadsfromto'] = 'جهات الإتصال $from إلى $to من مجموع $count'; $labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr من $count'; $labels['copy'] = 'نسخ'; $labels['move'] = 'نقل'; $labels['moveto'] = 'نقل إلى...'; $labels['download'] = 'تنزيل'; $labels['filename'] = 'اسم الملف'; $labels['filesize'] = 'حجم الملف'; $labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين'; $labels['sun'] = 'أحد'; $labels['mon'] = 'إثنين'; $labels['tue'] = 'ثلاثاء'; $labels['wed'] = 'أربعاء'; $labels['thu'] = 'خميس'; $labels['fri'] = 'جمعة'; $labels['sat'] = 'سبت'; $labels['sunday'] = 'الأحد'; $labels['monday'] = 'الإثنين'; $labels['tuesday'] = 'الثلاثاء'; $labels['wednesday'] = 'الأربعاء'; $labels['thursday'] = 'الخميس'; $labels['friday'] = 'الجمعة'; $labels['saturday'] = 'السبت'; $labels['jan'] = 'يناير'; $labels['feb'] = 'فبراير'; $labels['mar'] = 'مارس'; $labels['apr'] = 'أبريل'; $labels['may'] = 'مايو'; $labels['jun'] = 'يونيو'; $labels['jul'] = 'يوليو'; $labels['aug'] = 'أغسطس'; $labels['sep'] = 'سبتمبر'; $labels['oct'] = 'أكتوبر'; $labels['nov'] = 'نوفمبر'; $labels['dec'] = 'ديسمبر'; $labels['longjan'] = 'يناير'; $labels['longfeb'] = 'فبراير'; $labels['longmar'] = 'مارس'; $labels['longapr'] = 'إبريل'; $labels['longmay'] = 'مايو'; $labels['longjun'] = 'يونيو'; $labels['longjul'] = 'يوليو'; $labels['longaug'] = 'أغسطس'; $labels['longsep'] = 'سبتمبر'; $labels['longoct'] = 'أكتوبر'; $labels['longnov'] = 'نوفمبر'; $labels['longdec'] = 'ديسمبر'; $labels['today'] = 'اليوم'; $labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة'; $labels['writenewmessage'] = 'إنشاء رسالة جديدة'; $labels['replytomessage'] = 'الرد على الرسالة'; $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة'; $labels['replyall'] = 'الرد على الجميع'; $labels['replylist'] = 'الرد على القائمة'; $labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة'; $labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات'; $labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات'; $labels['printmessage'] = 'طباعة هذه الرسالة'; $labels['previousmessage'] = 'عرض الرسالة السابقة'; $labels['firstmessage'] = 'عرض الرسالة الأولى'; $labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية'; $labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة'; $labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل'; $labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر'; $labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة'; $labels['markread'] = 'كمقروءة'; $labels['markunread'] = 'كغير مقروءة'; $labels['markflagged'] = 'كموْسومة'; $labels['markunflagged'] = 'كغير موْسومة'; $labels['messageactions'] = 'إجراءات إضافية...'; $labels['select'] = 'تحديد'; $labels['all'] = 'الكل'; $labels['none'] = 'لا شيء'; $labels['currpage'] = 'الصفحة الحالية'; $labels['unread'] = 'غير المقروءة'; $labels['flagged'] = 'موسوم'; $labels['unanswered'] = 'بلا رد'; $labels['deleted'] = 'محذوف'; $labels['invert'] = 'عكس'; $labels['filter'] = 'تصفية'; $labels['list'] = 'قائمة'; $labels['threads'] = 'تتابعات'; $labels['expand-all'] = 'إظهار الكل'; $labels['expand-unread'] = 'إظهار الغير مقروءة'; $labels['collapse-all'] = 'ضمّ الكل'; $labels['threaded'] = 'متتابع'; $labels['autoexpand_threads'] = 'إظهار تتابعات الرسائل'; $labels['do_expand'] = 'جميع التتابعات'; $labels['expand_only_unread'] = 'فقط مع الرسائل الغير مقروءة'; $labels['fromto'] = 'المرسل/المستلم'; $labels['flag'] = 'وسم'; $labels['attachment'] = 'مرفق'; $labels['nonesort'] = 'لاشيء'; $labels['sentdate'] = 'تاريخ إرسالها'; $labels['arrival'] = 'تاريخ وصولها'; $labels['asc'] = 'تصاعدي'; $labels['desc'] = 'تنازلي'; $labels['listcolumns'] = 'أعمدة السرد'; $labels['listsorting'] = 'أعمدة الترتيب'; $labels['listorder'] = 'طريقة الترتيب'; $labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد'; $labels['folderactions'] = 'إجراءات المجلد...'; $labels['compact'] = 'ضغط'; $labels['empty'] = 'تفريغ'; $labels['quota'] = 'المساحة المستخدمة'; $labels['unknown'] = 'مجهول'; $labels['unlimited'] = 'غير محدود'; $labels['quicksearch'] = 'البحث السريع'; $labels['resetsearch'] = 'استعادة البحث للافتراضي'; $labels['searchmod'] = 'أماكن البحث'; $labels['msgtext'] = 'كامل الرسالة'; $labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة'; $labels['emlsave'] = 'تنزيل (.eml)'; $labels['compose'] = 'إنشاء رسالة'; $labels['editasnew'] = 'تعديل كجديد'; $labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة'; $labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن'; $labels['addattachment'] = 'إرفاق ملف'; $labels['charset'] = 'مجموعة المحارف'; $labels['editortype'] = 'نوع المُحرّر'; $labels['returnreceipt'] = 'ايصال استلام'; $labels['dsn'] = 'تنويه حالة التوصيل'; $labels['editidents'] = 'تعديل الهويات'; $labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإملائي'; $labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير'; $labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; $labels['attachments'] = 'مرفقات'; $labels['upload'] = 'تحميل'; $labels['close'] = 'إغلاق'; $labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...'; $labels['low'] = 'منخض'; $labels['lowest'] = 'الأقل'; $labels['normal'] = 'عادي'; $labels['high'] = 'مرتفع'; $labels['highest'] = 'الأعلى'; $labels['nosubject'] = '(دون موضوع)'; $labels['showimages'] = 'إظهار الصور'; $labels['alwaysshow'] = 'دائماً أظهر الصّور القادمة من $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'テキスト'; $labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先'; $labels['dontsave'] = '保存しない'; $labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルのサイズは最大 $size です。'; $labels['addcc'] = 'Cc 追加'; $labels['addbcc'] = 'Bcc 追加'; $labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加'; $labels['addfollowupto'] = 'Followup-To 追加'; $labels['mdnrequest'] = 'メールの差出人は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?'; $labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済み)'; $labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。'; $labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。'; $labels['name'] = '表示名'; $labels['firstname'] = '名 (ファーストネーム)'; $labels['surname'] = '姓 (ラストネーム)'; $labels['middlename'] = 'ミドルネーム'; $labels['nameprefix'] = '敬称 (名前の前)'; $labels['namesuffix'] = '敬称 (名前の後)'; $labels['nickname'] = 'ニックネーム'; $labels['jobtitle'] = '肩書き'; $labels['department'] = '部署名'; $labels['gender'] = '性別'; $labels['maidenname'] = '旧姓'; $labels['email'] = 'メールアドレス'; $labels['phone'] = '電話番号'; $labels['address'] = '住所'; $labels['street'] = '通り'; $labels['locality'] = '都市'; $labels['zipcode'] = '郵便番号'; $labels['region'] = '州'; $labels['country'] = '国'; $labels['birthday'] = '誕生日'; $labels['anniversary'] = '記念日'; $labels['website'] = 'ウェブサイト'; $labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد'; $labels['savesentmessagein'] = 'احفظ الرسالة المُرسلة في'; $labels['dontsave'] = 'لا تحفظها'; $labels['maxuploadsize'] = 'أقصى حجم للملف هو $size'; $labels['addcc'] = 'أضف CC'; $labels['addbcc'] = 'أضف BCC'; $labels['addreplyto'] = 'أضيف Reply-To'; $labels['addfollowupto'] = 'إضافة Mail-Followup-To'; $labels['mdnrequest'] = 'طلب المرسل إعلامه عند قراءتك لرسالته. هل تود إعلام المرسل؟'; $labels['receiptread'] = 'إيصال الاستلام )بالقراءة)'; $labels['yourmessage'] = 'هذا إيصال بقراءة رسالتك'; $labels['receiptnote'] = 'ملاحظة: يُعلمك هذا الإيصال بأن رسالتك قد ظهرت على جهاز المستقبِل. ليست هناك أية ضمانات أن المستقبل قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة.'; $labels['name'] = 'اسم العرض'; $labels['firstname'] = 'الإسم الأول'; $labels['surname'] = 'الإسم الأخير'; $labels['middlename'] = 'الاسم الثاني'; $labels['nameprefix'] = 'السابقة'; $labels['namesuffix'] = 'اللاحقة'; $labels['nickname'] = 'اللقب'; $labels['jobtitle'] = 'المسمى الوظيفي'; $labels['department'] = 'الإدارة'; $labels['gender'] = 'الجنس'; $labels['maidenname'] = 'إسم الزواج'; $labels['email'] = 'البريد الإلكتروني'; $labels['phone'] = 'الهاتف'; $labels['address'] = 'العنوان'; $labels['street'] = 'الشارع'; $labels['locality'] = 'المدينة'; $labels['zipcode'] = 'الرمز البريدي'; $labels['region'] = 'المنطقة'; $labels['country'] = 'الدولة'; $labels['birthday'] = 'تاريخ الميلاد'; $labels['anniversary'] = 'المناسبة السنوية'; $labels['website'] = 'الموقع'; $labels['instantmessenger'] = 'IM'; $labels['notes'] = 'Notes'; $labels['male'] = '男性'; $labels['female'] = '女性'; $labels['manager'] = '管理者'; $labels['assistant'] = 'アシスタント'; $labels['spouse'] = '配偶者'; $labels['typehome'] = '自宅'; $labels['typework'] = '職場'; $labels['typeother'] = '他'; $labels['typemobile'] = 'モバイル'; $labels['typemain'] = '主要回線'; $labels['typehomefax'] = '自宅 Fax'; $labels['typeworkfax'] = '職場 Fax'; $labels['typecar'] = '車'; $labels['typepager'] = 'ポケベル(ページャー)'; $labels['typevideo'] = 'ビデオ'; $labels['typeassistant'] = 'アシスタント'; $labels['addfield'] = '項目の追加...'; $labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加'; $labels['editcontact'] = '連絡先の編集'; $labels['contacts'] = '連絡先'; $labels['contactproperties'] = '連絡先のプロパティ'; $labels['personalinfo'] = '個人情報'; $labels['edit'] = '編集'; $labels['cancel'] = 'キャンセル'; $labels['save'] = '保存'; $labels['delete'] = '削除'; $labels['rename'] = '名前の変更'; $labels['addphoto'] = '追加'; $labels['replacephoto'] = '置換'; $labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成'; $labels['deletecontact'] = '連絡先の削除'; $labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信'; $labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['print'] = '印刷'; $labels['export'] = 'エクスポート'; $labels['exportvcards'] = 'vCard 形式でエクスポート'; $labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成'; $labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作...'; $labels['previouspage'] = '前のページへ'; $labels['firstpage'] = '最初のページへ'; $labels['nextpage'] = '次のページへ'; $labels['lastpage'] = '最後のページへ'; $labels['group'] = 'グループ'; $labels['groups'] = 'グループ'; $labels['personaladrbook'] = '個人アドレス'; $labels['import'] = 'インポート'; $labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート'; $labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:'; $labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える'; $labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 形式からのインポートに対応しています。'; $labels['done'] = '完了'; $labels['settingsfor'] = '次の設定:'; $labels['preferences'] = '設定'; $labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定'; $labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更'; $labels['identities'] = '個人情報'; $labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理'; $labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成'; $labels['newitem'] = '新しい項目'; $labels['edititem'] = '項目の編集'; $labels['preferhtml'] = 'HTML を表示する'; $labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML メール'; $labels['prettydate'] = '短い日付で表示'; $labels['setdefault'] = '標準の設定'; $labels['autodetect'] = '自動識別'; $labels['language'] = '言語'; $labels['timezone'] = 'タイムゾーン'; $labels['pagesize'] = '1 ページの表示件数'; $labels['signature'] = '署名'; $labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用する'; $labels['htmleditor'] = '新規メールでは HTML を標準にする'; $labels['htmlonreply'] = 'メールの返信時は常に HTML を使用する'; $labels['htmlsignature'] = '署名に HTML タグを使用する'; $labels['previewpane'] = 'プレビュー ペインを表示する'; $labels['skin'] = 'スキン'; $labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする'; $labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーのコンパクト化を実行する'; $labels['uisettings'] = 'ユーザー インターフェース'; $labels['serversettings'] = 'サーバーの設定'; $labels['mailboxview'] = '受信箱'; $labels['mdnrequests'] = '開封確認の送信要求時'; $labels['askuser'] = '開封確認メールの送信を確認する'; $labels['autosend'] = '開封確認メールを送信する'; $labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる'; $labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する'; $labels['ignore'] = '無視'; $labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする'; $labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける'; $labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない'; $labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動に失敗したメールはすぐに削除'; $labels['showremoteimages'] = '外部 URL の画像をインライン表示する'; $labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合'; $labels['always'] = '常に'; $labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する'; $labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存する'; $labels['everynminutes'] = '$n 分毎'; $labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔'; $labels['never'] = 'しない'; $labels['immediately'] = 'すぐに'; $labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示'; $labels['messagescomposition'] = 'メールの作成'; $labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (他のメーラー)'; $labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする'; $labels['advancedoptions'] = '高度な設定'; $labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする'; $labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する'; $labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する'; $labels['mainoptions'] = '基本設定'; $labels['section'] = '設定項目'; $labels['maintenance'] = 'メンテナンス設定'; $labels['newmessage'] = '新着メール設定'; $labels['listoptions'] = '一覧設定'; $labels['signatureoptions'] = '署名の設定'; $labels['whenreplying'] = '返信時の本文'; $labels['replytopposting'] = '元のメッセージ引用部の前に本文を作成する'; $labels['replybottomposting'] = '元のメッセージ引用部の後に本文を作成する'; $labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去する'; $labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加する'; $labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ'; $labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ'; $labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置'; $labels['belowquote'] = '引用部の後'; $labels['abovequote'] = '引用部の前'; $labels['insertsignature'] = '署名の挿入'; $labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒後'; $labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求する'; $labels['reqdsn'] = '常に配送状況の通知を要求する'; $labels['replysamefolder'] = '返信されたメールを返信元メールと同じフォルダに保存'; $labels['folder'] = 'フォルダー'; $labels['folders'] = 'フォルダー一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダー名'; $labels['subscribed'] = '購読済み'; $labels['messagecount'] = 'メール'; $labels['create'] = '作成'; $labels['createfolder'] = 'フォルダーの新規作成'; $labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理'; $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー'; $labels['properties'] = 'プロパティ'; $labels['folderproperties'] = 'フォルダーのプロパティ'; $labels['parentfolder'] = '親フォルダー'; $labels['location'] = '場所'; $labels['info'] = '情報'; $labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダー サイズの取得'; $labels['changesubscription'] = 'クリックで購読の変更'; $labels['personalfolder'] = '個人フォルダー'; $labels['otherfolder'] = '他のユーザーのフォルダー'; $labels['sharedfolder'] = '後悔フォルダー'; $labels['sortby'] = '並び替えの基準'; $labels['sortasc'] = '昇順で並び替え'; $labels['sortdesc'] = '降順で並び替え'; $labels['B'] = 'バイト'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; $labels['unicode'] = 'Unicode'; $labels['english'] = '英語'; $labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語'; $labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語'; $labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語'; $labels['baltic'] = 'バルト言語'; $labels['cyrillic'] = 'キリル言語'; $labels['arabic'] = 'アラビア語'; $labels['greek'] = 'ギリシャ語'; $labels['hebrew'] = 'ヘブライ語'; $labels['turkish'] = 'トルコ語'; $labels['nordic'] = '北欧言語'; $labels['thai'] = 'タイ語'; $labels['celtic'] = 'ケルト語'; $labels['vietnamese'] = 'ベトナム語'; $labels['japanese'] = '日本語'; $labels['korean'] = '韓国語'; $labels['chinese'] = '中国語'; $labels['notes'] = 'ملاحظات'; $labels['male'] = 'ذكر'; $labels['female'] = 'أنثى'; $labels['manager'] = 'مدير'; $labels['assistant'] = 'مساعد'; $labels['spouse'] = 'زوجة'; $labels['typehome'] = 'المنزل'; $labels['typework'] = 'العمل'; $labels['typeother'] = 'آخر'; $labels['typemobile'] = 'المحمول'; $labels['typemain'] = 'الرئيسي'; $labels['typehomefax'] = 'فاكس المنزل'; $labels['typeworkfax'] = 'فاكس العمل'; $labels['typecar'] = 'السيارة'; $labels['typepager'] = 'الرنان'; $labels['typevideo'] = 'الفيديو'; $labels['typeassistant'] = 'المساعد'; $labels['addfield'] = 'إضافة حقل...'; $labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني'; $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل'; $labels['contacts'] = 'المراسلين'; $labels['contactproperties'] = 'خواص جهة الإتصال'; $labels['personalinfo'] = 'المعلومات الشخصية'; $labels['edit'] = 'تحرير'; $labels['cancel'] = 'إلغاء'; $labels['save'] = 'حفظ'; $labels['delete'] = 'حذف'; $labels['rename'] = 'إعادة التسمية'; $labels['addphoto'] = 'إضافة'; $labels['replacephoto'] = 'استبدال'; $labels['newcontact'] = 'إنشاء بطاقة مراسل جديدة'; $labels['deletecontact'] = 'حذف المراسلين المحددين'; $labels['composeto'] = 'إنشاء رسالة إليه'; $labels['contactsfromto'] = 'المراسلون $from إلى $to من $count'; $labels['print'] = 'طباعة'; $labels['export'] = 'تصدير'; $labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة'; $labels['groupactions'] = 'إجراءات مجموعات المراسلين...'; $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة'; $labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى'; $labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية'; $labels['lastpage'] = 'عرض المجموعة الأخيرة'; $labels['group'] = 'مجموعة'; $labels['groups'] = 'المجموعات'; $labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية'; $labels['import'] = 'استورد'; $labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين'; $labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:'; $labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله'; $labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'تم'; $labels['settingsfor'] = 'إعدادات'; $labels['preferences'] = 'التفضيلات'; $labels['userpreferences'] = 'تفضيلات المستخدم'; $labels['editpreferences'] = 'تحرير تفضيلات المستخدم'; $labels['identities'] = 'الهويات'; $labels['manageidentities'] = 'إدارة هويات هذا الحساب'; $labels['newidentity'] = 'هوية جديدة'; $labels['newitem'] = 'عنصر جديد'; $labels['edititem'] = 'تحرير عنصر'; $labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML'; $labels['defaultcharset'] = 'ترميز المحارف الافتراضي'; $labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML'; $labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة'; $labels['setdefault'] = 'تعيين كإفتراضي'; $labels['autodetect'] = 'آلي'; $labels['language'] = 'اللغة'; $labels['timezone'] = 'المنطقة الزمنية'; $labels['pagesize'] = 'عدد الرسائل في الصفحة'; $labels['signature'] = 'التوقيع'; $labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي'; $labels['htmleditor'] = 'إنشاء رسائل بنسق HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'حال الرد على الرسائل بصيغة HTML فقط'; $labels['htmlsignature'] = 'توقيع HTML'; $labels['previewpane'] = 'إظهار قسم المعاينة'; $labels['skin'] = 'شكل الواجهة'; $labels['logoutclear'] = 'إفراغ سلة المحذوفات عند الخروج'; $labels['logoutcompact'] = 'ضغط صندوق الوارد عن الخروج'; $labels['uisettings'] = 'واجهة المستخدم'; $labels['serversettings'] = 'إعدادات الخادم'; $labels['mailboxview'] = 'مظهر صندوق البريد'; $labels['mdnrequests'] = 'عند طلب إشعار استلام'; $labels['askuser'] = 'اسأل المستخدم'; $labels['autosend'] = 'أرسلها تلقائياً'; $labels['autosendknown'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلا اسألني'; $labels['autosendknownignore'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلا تجاهل الأمر'; $labels['ignore'] = 'تجاهلها'; $labels['readwhendeleted'] = 'تحديد الرسالة كمقروءة عند حذفها'; $labels['flagfordeletion'] = 'وضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً من حذفها'; $labels['skipdeleted'] = 'لا تظهر الرسائل المحذوفة'; $labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلى المهملات'; $labels['showremoteimages'] = 'إظهار الصور الخارجية المدمجة'; $labels['fromknownsenders'] = 'للمرسلين المعلومين'; $labels['always'] = 'دائماً'; $labels['showinlineimages'] = 'إظهار الصّور المرفقة أسفل الرسالة'; $labels['autosavedraft'] = 'حفظ المسودة تلقائياً'; $labels['everynminutes'] = 'كل $n دقيقة'; $labels['keepalive'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة عند'; $labels['never'] = 'أبداً'; $labels['immediately'] = 'حالاً'; $labels['messagesdisplaying'] = 'إظهار الرسائل'; $labels['messagescomposition'] = 'إنشاء الرسائل'; $labels['mimeparamfolding'] = 'أسماء الملفات المرفقة'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 بأكملها (ثندربيرد)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (ميكروسوفت آوتلوك)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 بأكملها (غيرها)'; $labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانية بتّات'; $labels['advancedoptions'] = 'خيارات متقدّمة'; $labels['focusonnewmessage'] = 'التركيز على نافذة المتصفح عند وجود رسالة جديدة'; $labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميع المجلدات'; $labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقل الرسالة الحالية'; $labels['mainoptions'] = 'الخيارات الأساسية'; $labels['section'] = 'قسم'; $labels['maintenance'] = 'الصيانة'; $labels['newmessage'] = 'رسالة جديدة'; $labels['listoptions'] = 'خيارات السرد'; $labels['signatureoptions'] = 'خيارات التوقيع'; $labels['whenreplying'] = 'عند الرد'; $labels['replytopposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أعلى الأصلية'; $labels['replybottomposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أسفل الأصلية'; $labels['replyremovesignature'] = 'إزالة التوقيع من الرسالة عند الرد'; $labels['autoaddsignature'] = 'إضافة التوقيع آلياً'; $labels['newmessageonly'] = 'الرسالة الجديدة فقط'; $labels['replyandforwardonly'] = 'الردود والتمريرات فقط'; $labels['replysignaturepos'] = 'إضافة التوقيع عند الرد أو التمرير'; $labels['belowquote'] = 'بعد الاقتباس'; $labels['abovequote'] = 'قبل الاقتباس'; $labels['insertsignature'] = 'إضافة التوقيع'; $labels['previewpanemarkread'] = 'تحديد الرسائل المُعاينة كمقروءة'; $labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني'; $labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً'; $labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً'; $labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالة المردود عليها'; $labels['folder'] = 'مجلد'; $labels['folders'] = 'مجلدات'; $labels['foldername'] = 'اسم المجلد'; $labels['subscribed'] = 'مشترك'; $labels['messagecount'] = 'الرسائل'; $labels['create'] = 'أنشئ'; $labels['createfolder'] = 'أنشئ مجلد جديد'; $labels['managefolders'] = 'إدارة المجلدات'; $labels['specialfolders'] = 'المجلّدات المُميّزة'; $labels['properties'] = 'الخواص'; $labels['folderproperties'] = 'خواص المجلد'; $labels['parentfolder'] = 'المجلد الحاوي'; $labels['location'] = 'الموضع'; $labels['info'] = 'معلومات'; $labels['getfoldersize'] = 'اضغط لمعرفة حجم المجلد'; $labels['changesubscription'] = 'اضغط لتغيير حالة الإشتراك'; $labels['foldertype'] = 'نوع المجلد'; $labels['personalfolder'] = 'مجلد خاص'; $labels['otherfolder'] = 'مجلد مستخدم آخر'; $labels['sharedfolder'] = 'مجلد عام'; $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب'; $labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي'; $labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي'; $labels['B'] = 'ب'; $labels['KB'] = 'ك.ب'; $labels['MB'] = 'م.ب'; $labels['GB'] = 'ج.ب'; $labels['unicode'] = 'يونيكود'; $labels['english'] = 'الإنجليزية'; $labels['westerneuropean'] = 'الغرب أوروبية'; $labels['easterneuropean'] = 'الشرق أوروبية'; $labels['southeasterneuropean'] = 'الجنوب شرق أوروبية'; $labels['baltic'] = 'البلطيقية'; $labels['cyrillic'] = 'الكيريلية'; $labels['arabic'] = 'العربية'; $labels['greek'] = 'اليونانية'; $labels['hebrew'] = 'العبرية'; $labels['turkish'] = 'التركية'; $labels['nordic'] = 'النرويجية'; $labels['thai'] = 'التايلندية'; $labels['celtic'] = 'الكلتية'; $labels['vietnamese'] = 'الفيتنامية'; $labels['japanese'] = 'اليابانية'; $labels['korean'] = 'الكورية'; $labels['chinese'] = 'الصينية'; ?> program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -3,145 +3,141 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ | language/ja_JP/messages.inc | | language/ar_SA/messages.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | | Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ // EN-Revision: 4576 */ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。'; $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。'; $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; $messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; $messages['servererror'] = 'サーバーでエラーが発生しました。'; $messages['servererrormsg'] = 'サーバー エラー: $msg'; $messages['errorreadonly'] = '操作の実行に失敗しました。フォルダーは読み込み専用です。'; $messages['errornoperm'] = 'フォルダーの操作に失敗しました。権限がありません。'; $messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです。データは保存されませんでした。'; $messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。'; $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。'; $messages['mailboxempty'] = 'メール ボックスは空です。'; $messages['loading'] = '読み込んでいます...'; $messages['uploading'] = 'アップロードしています...'; $messages['loadingdata'] = 'データを読み込んでいます...'; $messages['checkingmail'] = 'メールを確認しています...'; $messages['sendingmessage'] = 'メールを送信しています...'; $messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。'; $messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...'; $messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。'; $messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; $messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。'; $messages['contactexists'] = 'このメールアドレスを含む連絡先が既に存在します。'; $messages['blockedimages'] = 'プライバシー保護のため、このメールに含まれるリモート画像をブロックしました。'; $messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。'; $messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。'; $messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。'; $messages['sendingfailed'] = 'メールの送信に失敗しました。'; $messages['senttooquickly'] = 'このメールを送信するまで $sec 秒 お待ちください。'; $messages['errorsavingsent'] = '送信メールの保存中にエラーが発生しました。'; $messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。'; $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; $messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。'; $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; $messages['errormarking'] = 'メールのマークを設定できません。'; $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?'; $messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除しています...'; $messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動しています...'; $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読しています...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読をやめています...'; $messages['formincomplete'] = 'すべてのフォームの項目を入力していません。'; $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力してください。'; $messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; $messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。'; $messages['nosenderwarning'] = '差出人のメールアドレスを入力してください。'; $messages['norecipientwarning'] = '宛先を最低 1 人は入力してください。'; $messages['nosubjectwarning'] = '件名が空です。今すぐ入力しますか?'; $messages['nobodywarning'] = '本文が無いメールを送信しますか?'; $messages['notsentwarning'] = 'メールは送信されませんでした。破棄しますか?'; $messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択してください。'; $messages['nocontactsreturned'] = '連絡先がありません。'; $messages['nosearchname'] = '連絡先の名前かメールアドレスを入力してください。'; $messages['notuploadedwarning'] = 'アップロードが完了していません。アップロードが完了するまで待つか、キャンセルしてください。'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr 件のメールが見つかりました。'; $messages['searchnomatch'] = '一致するメールがありません。'; $messages['searching'] = '検索しています...'; $messages['checking'] = '確認しています...'; $messages['nospellerrors'] = 'スペル ミスは見つかりませんでした。'; $messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。'; $messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーの購読に成功しました。'; $messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読をやめました。'; $messages['folderpurged'] = 'フォルダーの整理に成功しました。'; $messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを空にしました。'; $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; $messages['converting'] = 'メールから書式を削除しています...'; $messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを取得できません。'; $messages['fileuploaderror'] = 'ファイルのアップロードに失敗しました。'; $messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限 ($size) を超えました。'; $messages['copysuccess'] = ' $nr 個のアドレスのコピーに成功しました。'; $messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。'; $messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。'; $messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。'; $messages['movingmessage'] = 'メールを移動しています...'; $messages['copyingmessage'] = 'メールをコピーしています...'; $messages['deletingmessage'] = 'メールを削除しています...'; $messages['markingmessage'] = 'メールのマークを設定しています...'; $messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。'; $messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。'; $messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも 1 つの個人情報が必要です。'; $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に利用できない文字が含まれています。'; $messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。'; $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'グループに連絡先を追加しました。'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'グループから連絡先を削除しました。'; $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...'; $messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な vCard ファイルです。'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先をインポートしました。</b>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped 拳の既存エントリーをスキップしました</b>'; $messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。'; $messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。'; $messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。<b>メッセージは送信されませんでした。</b>システム管理者に至急連絡してください。'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP エラー: 配送状況通知をサポートしていません。'; $messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'メールアドレスが正しくありません: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max 件以内にしてください。'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。'; $messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度やり直してください。'; $messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。'; $messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。'; $messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。'; $messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.'; $messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。'; $messages['messagedeleted'] = 'メールを削除しました。'; $messages['messagemoved'] = 'メールを移動しました。'; $messages['messagecopied'] = 'メールをコピーしました。'; $messages['messagemarked'] = 'メールのマークを設定しました。'; $messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも $min 文字入力してください。'; $messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。'; $messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。'; $messages['folderupdated'] = 'フォルダーの更新に成功しました。'; $messages['foldercreated'] = 'フォルダーの作成に成功しました。'; $messages['invalidimageformat'] = '画像の形式が正しくありません。'; $messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول'; $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز'; $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة'; $messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP'; $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!'; $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.'; $messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.'; $messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.'; $messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا'; $messages['loggedout'] = 'قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!'; $messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ'; $messages['loading'] = 'جاري العمل...'; $messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...'; $messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...'; $messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...'; $messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...'; $messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح'; $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...'; $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات'; $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح'; $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح'; $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً'; $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.'; $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!'; $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل'; $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب'; $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة'; $messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة'; $messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة'; $messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ'; $messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة'; $messages['errorcopying'] = 'تعذر نسخ الرسائل'; $messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة'; $messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟'; $messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...'; $messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...'; $messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'إلغاء الإشتراك في المجد...'; $messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل'; $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح'; $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم'; $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة'; $messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل'; $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل'; $messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \"الموضوع\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟'; $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟'; $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟'; $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه'; $messages['nocontactsreturned'] = 'لم يعثر على أي مراسلين'; $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني'; $messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.'; $messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل'; $messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء'; $messages['searching'] = 'جاري البحث...'; $messages['checking'] = 'جاري التحقق...'; $messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية'; $messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح'; $messages['foldersubscribed'] = 'تم الإشتراك في المجلد بنجاح'; $messages['folderunsubscribed'] = 'تم إلغاء الإشتراك في المجلد بنجاح'; $messages['folderpurged'] = 'تم تفريغ المجلد بنجاح'; $messages['folderexpunged'] = 'تم إفراغ المجلد بنجاح.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح'; $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...'; $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم'; $messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف'; $messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجم الأقصى $size'; $messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr رسائل بنجاح'; $messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين'; $messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا'; $messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل'; $messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...'; $messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...'; $messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...'; $messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...'; $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة'; $messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه'; $messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعة بنجاح'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعة بنجاح'; $messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...'; $messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.'; $messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!'; $messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة'; $messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم'; $messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك'; $messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم'; $messages['smtpdsnerror'] = 'خطأ SMTP: لا يوجد دعم لتنويهات حالة التوصيل'; $messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max'; $messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى'; $messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال'; $messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح'; $messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح'; $messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح'; $messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح'; $messages['messagedeleted'] = 'تم حذف الرسائل بنجاح'; $messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح'; $messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح'; $messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح'; $messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملة التلقائية'; $messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً'; $messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً'; $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح'; $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح'; $messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة'; ?> program/localization/lt_LT/labels.inc
@@ -101,18 +101,16 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Atsakyti el. pašto grupei arba laiško siuntėjui ir visiems jo gavėjams'; $labels['replyall'] = 'Atsakyti visiems'; $labels['replylist'] = 'Atsakyti el. pašto grupei'; $labels['forwardinline'] = 'Persiųsti cituojant'; $labels['forwardattachment'] = 'Persiųsti priedu'; $labels['forwardmessage'] = 'Persiųsti laišką'; $labels['deletemessage'] = 'Pašalinti laišką'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Perkelti laišką į šiukšlinę'; $labels['printmessage'] = 'Atspausdinti laišką'; $labels['previousmessage'] = 'Rodyti ankstesnį laišką'; $labels['previousmessages'] = 'Rodyti ankstesius laiškus'; $labels['firstmessage'] = 'Rodyti pirmąjį laišką'; $labels['firstmessages'] = 'Rodyti pirmuosius laiškus'; $labels['nextmessage'] = 'Rodyti tolesnį laišką'; $labels['nextmessages'] = 'Rodyti tolesnius laiškus'; $labels['lastmessage'] = 'Rodyti paskutinį laišką'; $labels['lastmessages'] = 'Rodyti paskutinius laiškus'; $labels['backtolist'] = 'Grižti į laiškų sarašą'; $labels['viewsource'] = 'Rodyti pirminį tekstą'; $labels['markmessages'] = 'Pažymėti laiškus'; @@ -155,7 +153,6 @@ $labels['folderactions'] = 'Veiksmai su aplankais…'; $labels['compact'] = 'Suspausti'; $labels['empty'] = 'Ištuštinti'; $labels['purge'] = 'Išvalyti'; $labels['quota'] = 'Disko naudojimas'; $labels['unknown'] = 'nežinomas'; $labels['unlimited'] = 'neribotas'; @@ -206,16 +203,57 @@ $labels['name'] = 'Rodomas vardas'; $labels['firstname'] = 'Vardas'; $labels['surname'] = 'Pavardė'; $labels['middlename'] = 'Kiti vardai'; $labels['nameprefix'] = 'Titulas'; $labels['namesuffix'] = 'Sufiksas'; $labels['nickname'] = 'Pravardė'; $labels['jobtitle'] = 'Pareigos'; $labels['department'] = 'Padalinys'; $labels['gender'] = 'Lytis'; $labels['maidenname'] = 'Mergautinė pavardė'; $labels['email'] = 'El. paštas'; $labels['phone'] = 'Telefono numeris'; $labels['address'] = 'Adresas'; $labels['street'] = 'Gatvė, namas ir butas'; $labels['locality'] = 'Miestas'; $labels['zipcode'] = 'Pašto kodas'; $labels['region'] = 'Regionas'; $labels['country'] = 'Valstybė'; $labels['birthday'] = 'Gimimo data'; $labels['anniversary'] = 'Jubiliejus'; $labels['website'] = 'Svetainė'; $labels['instantmessenger'] = 'Tikralaikiai pokalbiai'; $labels['notes'] = 'Pastabos'; $labels['male'] = 'vyras'; $labels['female'] = 'moteris'; $labels['manager'] = 'Vadybininkas(-ė)'; $labels['assistant'] = 'Padėjėjas(-a)'; $labels['spouse'] = 'Sutuoktinis'; $labels['allfields'] = 'Visi laukai'; $labels['typehome'] = 'Namų'; $labels['typework'] = 'Darbo'; $labels['typeother'] = 'Kitas'; $labels['typemobile'] = 'Mobilusis'; $labels['typemain'] = 'Pagrindinis'; $labels['typehomefax'] = 'Namų faksas'; $labels['typeworkfax'] = 'Darbo faksas'; $labels['typecar'] = 'Automobilyje'; $labels['typepager'] = 'Pranešimų gaviklis'; $labels['typevideo'] = 'Vaizdo'; $labels['typeassistant'] = 'Padėjėjo(-os)'; $labels['addfield'] = 'Pridėti lauką…'; $labels['addcontact'] = 'Pridėti adresatą'; $labels['editcontact'] = 'Taisyti adresatą'; $labels['contacts'] = 'Adresatai'; $labels['contactproperties'] = 'Adresato savybės'; $labels['personalinfo'] = 'Asmeniniai duomenys'; $labels['edit'] = 'Redaguoti'; $labels['cancel'] = 'Atsisakyti'; $labels['save'] = 'Įrašyti'; $labels['delete'] = 'Pašalinti'; $labels['rename'] = 'Pervardinti'; $labels['addphoto'] = 'Pridėti'; $labels['replacephoto'] = 'Pakeisti'; $labels['newcontact'] = 'Sukurti naują adresatą'; $labels['deletecontact'] = 'Ištrinti pažymėtus adresatus'; $labels['composeto'] = 'Rašyti laišką'; @@ -320,6 +358,7 @@ $labels['reqmdn'] = 'Visuomet prašyti patvirtinimo, jog laiškas perskaitytas'; $labels['reqdsn'] = 'Visuomet prašyti laiško pristatymo pažymos'; $labels['replysamefolder'] = 'Atsakymus talpinti į tą patį aplanką, kuriame yra pirminis laiškas'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Tikrinti rašybą prieš išsiunčiant laišką'; $labels['folder'] = 'Aplankas'; $labels['folders'] = 'Aplankai'; $labels['foldername'] = 'Aplanko vardas'; @@ -336,6 +375,10 @@ $labels['info'] = 'Informacija'; $labels['getfoldersize'] = 'Spustelėkite, norėdami sužinoti aplanko dydį'; $labels['changesubscription'] = 'Spustelėkite, norėdami keisti prenumeratos nuostatas'; $labels['foldertype'] = 'Aplanko tipas'; $labels['personalfolder'] = 'Asmeninis aplankas'; $labels['otherfolder'] = 'Kito naudotojo aplankas'; $labels['sharedfolder'] = 'Viešas aplankas'; $labels['sortby'] = 'Rikiuoti pagal'; $labels['sortasc'] = 'Rikiuoti didėjančiai'; $labels['sortdesc'] = 'Rikiuoti mažėjančiai'; program/localization/lt_LT/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['imaperror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio'; $messages['servererror'] = 'Serverio klaida!'; $messages['servererrormsg'] = 'Serverio klaida: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Duomenų bazės klaida!'; $messages['errorreadonly'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – aplankas prieinamas tik skaitymui'; $messages['errornoperm'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – nepakanka teisių'; $messages['invalidrequest'] = 'Netinkama užklausa! Duomenys neišsaugoti.'; @@ -33,6 +34,7 @@ $messages['mailboxempty'] = 'Pašto dėžutė tuščia'; $messages['loading'] = 'Įkeliama…'; $messages['uploading'] = 'Įkeliamas failas…'; $messages['uploadingmany'] = 'Įkeliami failai…'; $messages['loadingdata'] = 'Įkeliami duomenys…'; $messages['checkingmail'] = 'Tikrinama ar nėra naujų pranešimų…'; $messages['sendingmessage'] = 'Siunčiamas laiškas…'; @@ -107,8 +109,9 @@ $messages['contactaddedtogroup'] = 'Adresatai sėkmingai įtraukti į šią grupę'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Adresatai sėkmingai pašalinti iš šios grupės'; $messages['importwait'] = 'Importuojama, prašome palaukti…'; $messages['importerror'] = 'Importavimas nepavyko! Įkeltasis failas nėra vCard formato.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted adresatai (-ų), $skipped egzistuojantys įrašai praleisti</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importerror'] = 'Importavimas nepavyko! Įkeltasis failas nėra „vCard“ formato.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted adresatai(-ų)</b>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Praleisti $skipped jau egzistuojantys adresatai(-ų)</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Veiksmas neleistinas!'; $messages['nofromaddress'] = 'Nenurodytas pasirinktosios tapatybės el. pašto adresas'; $messages['editorwarning'] = 'Pereinant į grynojo teksto redagavimą, visas laiško formatavimas bus prarastas. Ar tęsti?'; @@ -138,5 +141,7 @@ $messages['nametoolong'] = 'Vardas yra per ilgas'; $messages['folderupdated'] = 'Aplanko savybės sėkmingai atnaujintos'; $messages['foldercreated'] = 'Aplankas sėkmingai sukurtas'; $messages['invalidimageformat'] = 'Paveikslo formatas netinkamas'; $messages['mispellingsfound'] = 'Laiške rasta rašybos klaidų'; ?> program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -27,6 +27,7 @@ $messages['imaperror'] = 'Connectie met IMAP server mislukt'; $messages['servererror'] = 'Server Fout!'; $messages['servererrormsg'] = 'Server Fout: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Database Fout!'; $messages['errorreadonly'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Map is alleen-lezen'; $messages['errornoperm'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Toestemming geweigerd'; $messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.'; @@ -85,7 +86,7 @@ $messages['folderdeleted'] = 'Map successvol verwijderd'; $messages['foldersubscribed'] = 'Folder succesvol geabonneerd'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Folder succesvol uitgeschreven'; $messages['folderpurged'] = 'Folder met succes verwijderd'; $messages['folderpurged'] = 'Folder met succes geleegd'; $messages['folderexpunged'] = 'Folder succesvol geleegd'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Successvol verwijderd'; $messages['converting'] = 'Opmaak van bericht verwijderen...'; @@ -111,6 +112,7 @@ $messages['importwait'] = 'Importeren, even geduld...'; $messages['importerror'] = 'Importeren mislukt! Het verstuurde bestand is geen geldig vCard bestand.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Er zijn $inserted contactpersonen succesvol geïmporteerd, en $skipped bestaande overgeslagen</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped bestaande contactpersonen overgeslagen</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Deze verrichting is niet toegestaan!'; $messages['nofromaddress'] = 'Het e-mailadres mist in de geselecteerde identiteit'; $messages['editorwarning'] = 'Door het overschakelen naar de platte tekst editor gaat alle opmaak verloren. Weet je zeker dat je verder wil gaan?'; @@ -128,6 +130,8 @@ $messages['internalerror'] = 'Er is een interne fout opgetreden. Probeer het nogmaals'; $messages['contactdelerror'] = 'Kon contact(en) niet verwijderen'; $messages['contactdeleted'] = 'Contact(en) succesvol verwijderd'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Verwijderde contactpersonen konden niet hersteld worden'; $messages['contactrestored'] = 'Contactpersonen succesvol hersteld'; $messages['groupdeleted'] = 'Groep succesvol verwijderd'; $messages['grouprenamed'] = 'Groep succesvol hernoemd'; $messages['groupcreated'] = 'Groep succesvol aangemaakt'; @@ -141,5 +145,7 @@ $messages['folderupdated'] = 'Map succesvol bijgewerkt'; $messages['foldercreated'] = 'Map succesvol aangemaakt'; $messages['invalidimageformat'] = 'Geen geldig afbeeldings formaat'; $messages['mispellingsfound'] = 'Spelfouten gedetecteerd in bericht'; $messages['itemsdeleted'] = '$num items zijn verwijderd'; ?> program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -105,6 +105,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Responder para o remetente e todos destinatários'; $labels['replyall'] = 'Responder a todos'; $labels['replylist'] = 'Responder para a lista'; $labels['forwardinline'] = 'Encaminhar junto ao corpo da mensagem'; $labels['forwardattachment'] = 'Encaminhar como anexo'; $labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar a mensagem'; $labels['deletemessage'] = 'Excluir a mensagem'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensagem para a Lixeira'; @@ -179,6 +181,7 @@ $labels['revertto'] = 'Reverter para'; $labels['attachments'] = 'Anexos'; $labels['upload'] = 'Enviar'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)'; $labels['close'] = 'Fechar'; $labels['messageoptions'] = 'Opções da mensagem...'; $labels['low'] = 'Baixa'; @@ -231,6 +234,10 @@ $labels['manager'] = 'Gerente'; $labels['assistant'] = 'Assistente'; $labels['spouse'] = 'Cônjuge'; $labels['allfields'] = 'Todos os campos'; $labels['search'] = 'Pesquisar'; $labels['advsearch'] = 'Pesquisa Avançada'; $labels['other'] = 'Outros'; $labels['typehome'] = 'Residencial'; $labels['typework'] = 'Trabalho'; $labels['typeother'] = 'Outro'; @@ -264,6 +271,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'Exportar os contatos em formato vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Criar novo grupo de contatos'; $labels['groupactions'] = 'Ações para grupos de contatos...'; $labels['grouprename'] = 'Renomear grupo'; $labels['groupdelete'] = 'Excluir grupo'; $labels['previouspage'] = 'Página Anterior'; $labels['firstpage'] = 'Primeira Página '; $labels['nextpage'] = 'Próxima Página'; @@ -274,6 +283,7 @@ $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contatos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar de arquivo:'; $labels['importtarget'] = 'Adicionar novos contatos para o catálogo de endereços:'; $labels['importreplace'] = 'Substituir o catálogo de endereços atual'; $labels['importtext'] = 'Você pode enviar contatos de um catálogo de endereços existente.<br/>Os contatos devem ser enviados no formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'Finalizado'; @@ -359,6 +369,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Sempre pedir confirmação de leitura'; $labels['reqdsn'] = 'Sempre pedir confirmação de entrega'; $labels['replysamefolder'] = 'Guardar as respostas na mesma pasta da mensagem original'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Adicionar novos contatos para o catálogo de endereços:'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar ortografia antes de enviar uma mensagem'; $labels['folder'] = 'Pasta'; $labels['folders'] = 'Pastas'; $labels['foldername'] = 'Nome da pasta'; @@ -382,6 +394,7 @@ $labels['sortby'] = 'Ordenado por'; $labels['sortasc'] = 'Ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Descendente'; $labels['undo'] = 'Desfazer'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -131,8 +131,10 @@ $messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max'; $messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.'; $messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s)'; $messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso'; $messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s).'; $messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso.'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possivel recuperar o(s) contato(s) excluído(s).'; $messages['contactrestored'] = 'Contato(s) recuperado(s) com sucesso.'; $messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com sucesso'; $messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso'; $messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso'; @@ -145,6 +147,7 @@ $messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo'; $messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso'; $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; $messages['invalidimageformat'] = 'Formato inválido de imagem'; $messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem inválido.'; $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia.'; ?> program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -180,6 +180,7 @@ $labels['revertto'] = 'Reverter para'; $labels['attachments'] = 'Anexos'; $labels['upload'] = 'Carregar'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)'; $labels['close'] = 'Fechar'; $labels['messageoptions'] = 'Opções de mensagens...'; $labels['low'] = 'Baixa'; @@ -232,6 +233,10 @@ $labels['manager'] = 'Gerente'; $labels['assistant'] = 'Assistente'; $labels['spouse'] = 'Cônjuge'; $labels['allfields'] = 'Todos os campos'; $labels['search'] = 'Pesquisa'; $labels['advsearch'] = 'Pesquisa avançada'; $labels['other'] = 'Outro'; $labels['typehome'] = 'Residência'; $labels['typework'] = 'Empresa'; $labels['typeother'] = 'Outro'; @@ -243,6 +248,7 @@ $labels['typepager'] = 'Pager'; $labels['typevideo'] = 'Vídeo'; $labels['typeassistant'] = 'Assistente'; $labels['typehomepage'] = 'Página Inicial'; $labels['addfield'] = 'Adicionar campo...'; $labels['addcontact'] = 'Criar novo contacto'; $labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; @@ -265,6 +271,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos no formato vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Criar novo grupo de contactos'; $labels['groupactions'] = 'Acções para grupo de contactos...'; $labels['grouprename'] = 'Renomear grupo'; $labels['groupdelete'] = 'Eliminar grupo'; $labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior'; $labels['firstpage'] = 'Exibir primeira página'; $labels['nextpage'] = 'Exibir próxima página'; @@ -275,6 +283,7 @@ $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar do ficheiro:'; $labels['importtarget'] = 'Adicionar novo contacto ao livro de endereços:'; $labels['importreplace'] = 'Substituir todo o livro de endereços'; $labels['importtext'] = 'Pode submeter contactos a partir de um livro de endereços. Actualmente suportamos importação de endereços no formato vCard.'; $labels['done'] = 'Terminado'; @@ -360,6 +369,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Pedir sempre um recibo de leitura'; $labels['reqdsn'] = 'Pedir sempre um recibo de entrega'; $labels['replysamefolder'] = 'Guardar as respostas na mesma pasta da mensagem original'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Adicionar novo contacto ao livro de endereços selecionado'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar ortografia antes de enviar a mensagem'; $labels['folder'] = 'Pasta'; $labels['folders'] = 'Pastas'; $labels['foldername'] = 'Nome da pasta'; program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -144,5 +144,6 @@ $messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso'; $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; $messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem não suportado'; $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem'; ?> program/localization/sk_SK/labels.inc
@@ -104,6 +104,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Odpovedať všetkým'; $labels['replyall'] = 'Odpovedať všetkým'; $labels['replylist'] = 'Zoznam odpovedí'; $labels['forwardinline'] = 'Poslať ďalej'; $labels['forwardattachment'] = 'Poslať ďalej ako prílohu'; $labels['forwardmessage'] = 'Poslať ďalej'; $labels['deletemessage'] = 'Zmazať správu'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Presunúť správu do koša'; @@ -178,6 +180,7 @@ $labels['revertto'] = 'Vrátiť sa na'; $labels['attachments'] = 'Prílohy'; $labels['upload'] = 'Nahrať'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current z $total)'; $labels['close'] = 'Zatvoriť'; $labels['messageoptions'] = 'Nastavenia správy...'; $labels['low'] = 'Nízka'; @@ -230,6 +233,10 @@ $labels['manager'] = 'Manažér'; $labels['assistant'] = 'Asistent'; $labels['spouse'] = 'Partner'; $labels['allfields'] = 'Všetky polia'; $labels['search'] = 'Hľadať'; $labels['advsearch'] = 'Rozšírené vyhľadávanie'; $labels['other'] = 'Iné'; $labels['typehome'] = 'Domov'; $labels['typework'] = 'Práca'; $labels['typeother'] = 'Ostatné'; @@ -241,6 +248,7 @@ $labels['typepager'] = 'Pager'; $labels['typevideo'] = 'Video'; $labels['typeassistant'] = 'Asistent'; $labels['typehomepage'] = 'Domovská stránka'; $labels['addfield'] = 'Pridať položku...'; $labels['addcontact'] = 'Pridať nový kontakt'; $labels['editcontact'] = 'Upraviť kontakt'; @@ -263,6 +271,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'Exportovať kontakty vo formáte vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Vytvoriť novú skupinu kontaktov'; $labels['groupactions'] = 'Akcie pre skupiny kontaktov'; $labels['grouprename'] = 'Premenovať skupinu'; $labels['groupdelete'] = 'Zmazať skupinu'; $labels['previouspage'] = 'Predchádzajúca stránka'; $labels['firstpage'] = 'Prvá stránka'; $labels['nextpage'] = 'Nasledujúca stránka'; @@ -273,6 +283,7 @@ $labels['import'] = 'Import'; $labels['importcontacts'] = 'Importovať kontakty'; $labels['importfromfile'] = 'Importovať zo súboru:'; $labels['importtarget'] = 'Pridať nové kontakty do adresára:'; $labels['importreplace'] = 'Nahradiť celý zoznam kontaktov'; $labels['importtext'] = 'Môžete nahrať kontakty z existujúcich adresárov. Podporujeme import adries vo formáte vCard.'; $labels['done'] = 'Hotovo'; @@ -358,6 +369,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Vždy požadovať doručenku'; $labels['reqdsn'] = 'Vždy vyžadovať potvrdenie o doručení správy'; $labels['replysamefolder'] = 'Umietniť odpoveď do adresára, kde je umiestnená správa, na ktorú sa odpovedalo'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Pridať nové kontakty do zvoleného adresára'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Skontrolovať pravopis pred odoslaním správy'; $labels['folder'] = 'Priečinok'; $labels['folders'] = 'Priečinky'; $labels['foldername'] = 'Názov priečinku'; @@ -381,6 +394,7 @@ $labels['sortby'] = 'Triediť podľa'; $labels['sortasc'] = 'Triediť vzostupne'; $labels['sortdesc'] = 'Triediť zostupne'; $labels['undo'] = 'Vrátiť'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; program/localization/sk_SK/messages.inc
@@ -37,6 +37,7 @@ $messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdna'; $messages['loading'] = 'Načítava sa...'; $messages['uploading'] = 'Nahrávám súbor...'; $messages['uploadingmany'] = 'Nahrávam súbory...'; $messages['loadingdata'] = 'Načítavajú sa údaje...'; $messages['checkingmail'] = 'Kontrolujú sa nové správy...'; $messages['sendingmessage'] = 'Správa sa odosiela...'; @@ -131,6 +132,8 @@ $messages['internalerror'] = 'Došlo k internej chybe. Skúste to znova'; $messages['contactdelerror'] = 'Nemôžem vymazať kontakt(y)'; $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) bol vymazaný'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Nemôžem obnoviť zmazané kontakty'; $messages['contactrestored'] = 'Kontakty boli úspešne obnovené'; $messages['groupdeleted'] = 'Skupina bola vymazaná'; $messages['grouprenamed'] = 'Skupina bola premenovaná'; $messages['groupcreated'] = 'Skupina bola vytvorená'; @@ -144,5 +147,7 @@ $messages['folderupdated'] = 'Adresár bol aktualizovaný'; $messages['foldercreated'] = 'Adresár bol vytvorený'; $messages['invalidimageformat'] = 'Zlý formát obrázku'; $messages['mispellingsfound'] = 'V správe boli nájdené pravopisné chyby'; $messages['itemsdeleted'] = 'Bolo vymazaných $num položiek.'; ?> program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -101,6 +101,8 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori listi ali vsem prejemnikom'; $labels['replyall'] = 'Odgovori vsem'; $labels['replylist'] = 'Odgovori listi'; $labels['forwardinline'] = 'Posreduj medvrstično'; $labels['forwardattachment'] = 'Posreduj kot priponko'; $labels['forwardmessage'] = 'Posreduj'; $labels['deletemessage'] = 'Izbriši'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti'; @@ -227,6 +229,10 @@ $labels['manager'] = 'Vodja'; $labels['assistant'] = 'Asistent'; $labels['spouse'] = 'Zakonec'; $labels['allfields'] = 'Vsa polja'; $labels['search'] = 'Iskanje'; $labels['advsearch'] = 'Napredno iskanje'; $labels['other'] = 'Ostalo'; $labels['typehome'] = 'Doma'; $labels['typework'] = 'Služba'; $labels['typeother'] = 'Ostalo'; @@ -238,6 +244,7 @@ $labels['typepager'] = 'Pozivnik'; $labels['typevideo'] = 'Video'; $labels['typeassistant'] = 'Pomoč'; $labels['typehomepage'] = 'Domača stran'; $labels['addfield'] = 'Dodaj polje...'; $labels['addcontact'] = 'Dodaj izbrane stike v imenik'; $labels['editcontact'] = 'Uredi vizitko'; @@ -260,6 +267,8 @@ $labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Ustvari novo skupino stikov'; $labels['groupactions'] = 'Dejanja za skupine stikov...'; $labels['grouprename'] = 'Preimenuj skupino'; $labels['groupdelete'] = 'Izbriši skupino'; $labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran'; $labels['firstpage'] = 'Prva stran'; $labels['nextpage'] = 'Naslednja stran'; @@ -270,6 +279,7 @@ $labels['import'] = 'Uvozi'; $labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike'; $labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:'; $labels['importtarget'] = 'Dodaj nove stike v imenik:'; $labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik'; $labels['importtext'] = 'Stike lahko prenesete iz obstoječega imenika<br/> Trenutno je podprto uvažanje naslovov v formatu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>'; $labels['done'] = 'Dokončano'; @@ -306,8 +316,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja'; $labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika'; $labels['autosend'] = 'pošlji povratnico samodejno'; $labels['autosendknown'] = 'pošlji povratnico samodejno samo mojim stikom'; $labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim kontaktom'; $labels['autosendknown'] = 'samodejno pošlji povratnico samo mojim stikom'; $labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim stikom'; $labels['ignore'] = 'ne upoštevaj'; $labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano'; $labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, le označi kot izbrisano'; @@ -355,6 +365,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico'; $labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave'; $labels['replysamefolder'] = 'Shrani odgovore na sporočilo v mapo izvornega sporočila'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Dodaj nove stike v izbran imenik'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Preveri črkovanje pred pošiljanjem sporočila'; $labels['folder'] = 'Mapa'; $labels['folders'] = 'Mape'; $labels['foldername'] = 'Ime mape'; program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -138,5 +138,6 @@ $messages['folderupdated'] = 'Mapa je bila uspešno posodobljena'; $messages['foldercreated'] = 'Mapa je bila uspešno ustvarjena'; $messages['invalidimageformat'] = 'Neveljaven format slike'; $messages['mispellingsfound'] = 'V sporočilu so bile najdene napake v črkovanju'; ?> program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -102,18 +102,16 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Svara avsändaren och alla mottagare'; $labels['replyall'] = 'Svara alla'; $labels['replylist'] = 'Svara lista'; $labels['forwardinline'] = 'Vidarebefordra infogat'; $labels['forwardattachment'] = 'Vidarebefordra som bilaga'; $labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande'; $labels['deletemessage'] = 'Ta bort meddelande'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen'; $labels['printmessage'] = 'Skriv ut'; $labels['previousmessage'] = 'Visa föregående meddelande'; $labels['previousmessages'] = 'Visa föregående sida'; $labels['firstmessage'] = 'Visa första meddelandet'; $labels['firstmessages'] = 'Visa första sidan'; $labels['nextmessage'] = 'Visa nästa meddelande'; $labels['nextmessages'] = 'Visa nästa sida'; $labels['lastmessage'] = 'Visa sista meddelandet'; $labels['lastmessages'] = 'Visa sista sidan'; $labels['backtolist'] = 'Tillbaka till meddelandelistan'; $labels['viewsource'] = 'Visa källkod'; $labels['markmessages'] = 'Märk meddelande'; @@ -232,6 +230,7 @@ $labels['manager'] = 'Chef'; $labels['assistant'] = 'Assistent'; $labels['spouse'] = 'Make/Maka'; $labels['allfields'] = 'Alla fält'; $labels['typehome'] = 'Hem'; $labels['typework'] = 'Arbete'; $labels['typeother'] = 'Annat'; @@ -360,6 +359,8 @@ $labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagarkvitto'; $labels['reqdsn'] = 'Begär alltid leveransstatusmeddelande'; $labels['replysamefolder'] = 'Placera svar i samma katalog som besvarat meddelande'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Lägg till nya kontakter i vald adressbok'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontrollera stavning innan meddelanden skickas'; $labels['folder'] = 'Katalog'; $labels['folders'] = 'Kataloger'; $labels['foldername'] = 'Katalognamn'; @@ -376,6 +377,10 @@ $labels['info'] = 'Information'; $labels['getfoldersize'] = 'Klicka för katalogstorlek'; $labels['changesubscription'] = 'Klicka för att ändra prenumeration'; $labels['foldertype'] = 'Katalogtyp'; $labels['personalfolder'] = 'Privat katalog'; $labels['otherfolder'] = 'Annan användares katalog'; $labels['sharedfolder'] = 'Publik katalog'; $labels['sortby'] = 'Sortera på'; $labels['sortasc'] = 'Sortera stigande'; $labels['sortdesc'] = 'Sortera fallande'; program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@ $messages['imaperror'] = 'Anslutning till IMAP-servern misslyckades'; $messages['servererror'] = 'Serverfel!'; $messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg'; $messages['databaserror'] = 'Databasfel!'; $messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad'; $messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet'; $messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.'; @@ -34,6 +35,7 @@ $messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom'; $messages['loading'] = 'Laddar...'; $messages['uploading'] = 'Överför fil...'; $messages['uploadingmany'] = 'Överför filer...'; $messages['loadingdata'] = 'Laddar data...'; $messages['checkingmail'] = 'Hämtar nya meddelanden...'; $messages['sendingmessage'] = 'Skickar meddelande...'; @@ -110,6 +112,7 @@ $messages['importwait'] = 'Importerar, var god vänta...'; $messages['importerror'] = 'Importen misslyckades! Filen är inte i vCard-format.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter, $skipped dubbletter har ignorerats:</b><p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppade över $skipped befintliga poster</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!'; $messages['nofromaddress'] = 'Adress saknas i den valda identiteten'; $messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?'; @@ -140,5 +143,6 @@ $messages['folderupdated'] = 'Katalog uppdaterad'; $messages['foldercreated'] = 'Katalog skapad'; $messages['invalidimageformat'] = 'Ogiltigt bildfilsformat'; $messages['mispellingsfound'] = 'Stavfel hittades i meddelandet'; ?> program/localization/zh_CN/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@ | localization/zh_CN/labels.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ @@ -24,44 +24,59 @@ $labels['password'] = '密码'; $labels['server'] = '服务器'; $labels['login'] = '登录'; // taskbar $labels['logout'] = '注销'; $labels['mail'] = '电子邮件'; $labels['settings'] = '邮箱设置'; $labels['addressbook'] = '通讯录'; // mailbox names $labels['inbox'] = '收件箱'; $labels['drafts'] = '草稿箱'; $labels['sent'] = '已发送邮件'; $labels['trash'] = '回收站'; $labels['junk'] = '垃圾邮件'; // message listing $labels['subject'] = '主题'; $labels['from'] = '发件人'; $labels['to'] = '收件人'; $labels['cc'] = '抄送'; $labels['bcc'] = '密送'; $labels['replyto'] = '回复至'; $labels['followupto'] = '投递组'; $labels['date'] = '日期'; $labels['size'] = '大小'; $labels['priority'] = '优先级'; $labels['organization'] = '组织'; $labels['reply-to'] = '回复至'; $labels['mailboxlist'] = '邮件夹'; $labels['messagesfromto'] = '第 $from 到 $to,共 $count 封邮件'; $labels['threadsfromto'] = '第 $from 到 $to,共 $count 个主题'; $labels['messagenrof'] = '第 $nr 封邮件,共 $count 封'; $labels['copy'] = '复制'; $labels['move'] = '移动'; $labels['moveto'] = '移动到'; $labels['download'] = '下载'; $labels['filename'] = '文件名'; $labels['filesize'] = '文件大小'; $labels['addtoaddressbook'] = '添加到通讯录'; $labels['sun'] = '日'; $labels['mon'] = '一'; $labels['tue'] = '二'; $labels['wed'] = '三'; $labels['thu'] = '四'; $labels['fri'] = '五'; $labels['sat'] = '六'; // weekdays short $labels['sun'] = '周日'; $labels['mon'] = '周一'; $labels['tue'] = '周二'; $labels['wed'] = '周三'; $labels['thu'] = '周四'; $labels['fri'] = '周五'; $labels['sat'] = '周六'; // weekdays long $labels['sunday'] = '星期日'; $labels['monday'] = '星期一'; $labels['tuesday'] = '星期二'; @@ -69,6 +84,8 @@ $labels['thursday'] = '星期四'; $labels['friday'] = '星期五'; $labels['saturday'] = '星期六'; // months short $labels['jan'] = '一月'; $labels['feb'] = '二月'; $labels['mar'] = '三月'; @@ -81,6 +98,8 @@ $labels['oct'] = '十月'; $labels['nov'] = '十一月'; $labels['dec'] = '十二月'; // months long $labels['longjan'] = '一月'; $labels['longfeb'] = '二月'; $labels['longmar'] = '三月'; @@ -93,11 +112,16 @@ $labels['longoct'] = '十月'; $labels['longnov'] = '十一月'; $labels['longdec'] = '十二月'; $labels['today'] = '今日'; // toolbar buttons $labels['checkmail'] = '收取新邮件'; $labels['writenewmessage'] = '写新邮件'; $labels['replytomessage'] = '回复发件人'; $labels['replytoallmessage'] = '全部回复'; $labels['replytoallmessage'] = '回复所有'; $labels['replyall'] = '回复全部'; $labels['replylist'] = '回复列表'; $labels['forwardmessage'] = '转发邮件'; $labels['deletemessage'] = '删除邮件'; $labels['movemessagetotrash'] = '移动邮件到回收站'; @@ -118,6 +142,7 @@ $labels['markflagged'] = '已标记'; $labels['markunflagged'] = '未标记'; $labels['messageactions'] = '更多操作...'; $labels['select'] = '选择'; $labels['all'] = '全部'; $labels['none'] = '无'; @@ -128,6 +153,7 @@ $labels['deleted'] = '删除'; $labels['invert'] = '反选'; $labels['filter'] = '过滤'; $labels['list'] = '列表'; $labels['threads'] = '主题'; $labels['expand-all'] = '展开全部'; @@ -149,6 +175,7 @@ $labels['listsorting'] = '排序列'; $labels['listorder'] = '排序'; $labels['listmode'] = '列表视图样式'; $labels['folderactions'] = '目录操作...'; $labels['compact'] = '压缩'; $labels['empty'] = '清空'; @@ -162,6 +189,7 @@ $labels['msgtext'] = '整个邮件'; $labels['openinextwin'] = '在新窗口中打开'; $labels['emlsave'] = '下载(.eml)'; // message compose $labels['compose'] = '写新邮件'; $labels['editasnew'] = '编辑为新邮件'; $labels['savemessage'] = '保存为草稿'; @@ -170,42 +198,62 @@ $labels['charset'] = '字符集'; $labels['editortype'] = '编辑器类型'; $labels['returnreceipt'] = '邮件回执'; $labels['dsn'] = '投递状态提示'; $labels['editidents'] = '编辑身份'; $labels['checkspelling'] = '拼写检查'; $labels['resumeediting'] = '重新编辑'; $labels['revertto'] = '恢复至'; $labels['attachments'] = '附件'; $labels['upload'] = '上传'; $labels['close'] = '关闭'; $labels['messageoptions'] = '邮件选项...'; $labels['low'] = '低'; $labels['lowest'] = '最低'; $labels['normal'] = '普通'; $labels['high'] = '高'; $labels['highest'] = '最高'; $labels['nosubject'] = '(无主题)'; $labels['showimages'] = '显示图片'; $labels['alwaysshow'] = '总是在来自 $sender 的邮件中显示图片'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = '纯文本'; $labels['savesentmessagein'] = '将已发送邮件保存到'; $labels['dontsave'] = '不保存'; $labels['maxuploadsize'] = '允许的最大文件大小是 $size'; $labels['addcc'] = '添加抄送'; $labels['addbcc'] = '添加密送'; $labels['addreplyto'] = '添加回复'; $labels['addfollowupto'] = '添加投递组'; // mdn $labels['mdnrequest'] = '发件人要求在您阅读这封邮件时发送通知。您是否希望通知发件人?'; $labels['receiptread'] = '发送回执(已读)'; $labels['yourmessage'] = '这是您的邮件回执'; $labels['receiptnote'] = '注意:回执只表示邮件在收件人的电脑上被打开过,不表示收件人已经阅读或已理解邮件的内容。'; // address boook $labels['name'] = '显示名称'; $labels['firstname'] = '名字'; $labels['surname'] = '姓氏'; $labels['email'] = '邮件地址'; $labels['addcontact'] = '添加联系人'; $labels['editcontact'] = '修改联系人'; $labels['editcontact'] = '编辑联系人'; $labels['contacts'] = '联系人'; $labels['contactproperties'] = '联系人信息'; $labels['edit'] = '编辑'; $labels['cancel'] = '取消'; $labels['save'] = '保存'; $labels['delete'] = '删除'; $labels['rename'] = '更名'; $labels['newcontact'] = '新建联系人'; $labels['deletecontact'] = '删除选中的联系人'; $labels['composeto'] = '写信给'; @@ -215,28 +263,37 @@ $labels['exportvcards'] = '以 vCard 格式导出联系人'; $labels['newcontactgroup'] = '创建新的联系人组'; $labels['groupactions'] = '联系人组操作...'; $labels['previouspage'] = '上一页'; $labels['firstpage'] = '第一页'; $labels['nextpage'] = '下一页'; $labels['lastpage'] = '最后一页'; $labels['group'] = '分组'; $labels['groups'] = '分组'; $labels['personaladrbook'] = '个人住址'; $labels['personaladrbook'] = '个人地址'; $labels['import'] = '导入'; $labels['importcontacts'] = '导入联系人'; $labels['importfromfile'] = '从文件导入'; $labels['importreplace'] = '替换整个地址簿'; $labels['importtext'] = '你可以从已有的地址簿导入联系人。目前支持从 vCard 数据格式导入地址簿。'; $labels['done'] = '完成'; // settings $labels['settingsfor'] = '设置'; $labels['preferences'] = '偏好设置'; $labels['userpreferences'] = '个人偏好'; $labels['editpreferences'] = '修改个人偏好'; $labels['identities'] = '发邮件的身份'; $labels['manageidentities'] = '管理此账号的身份'; $labels['newidentity'] = '添加身份'; $labels['newitem'] = '添加条目'; $labels['edititem'] = '修改条目'; $labels['edititem'] = '编辑条目'; $labels['preferhtml'] = '以 HTML 格式显示'; $labels['defaultcharset'] = '默认字符集'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML 邮件'; @@ -249,6 +306,7 @@ $labels['signature'] = '签名'; $labels['dstactive'] = '夏令时'; $labels['htmleditor'] = '使用 HTML 编辑器'; $labels['htmlonreply'] = '仅当回复HTML邮件'; $labels['htmlsignature'] = '使用 HTML 签名'; $labels['previewpane'] = '显示预览窗口'; $labels['skin'] = '界面皮肤'; @@ -257,16 +315,18 @@ $labels['uisettings'] = '用户界面'; $labels['serversettings'] = '服务器设置'; $labels['mailboxview'] = '邮箱查看方式'; $labels['mdnrequests'] = '发件人通知'; $labels['mdnrequests'] = '发件人请求回执'; $labels['askuser'] = '询问用户'; $labels['autosend'] = '自动发送'; $labels['autosendknown'] = '对我的联系人发送回执,否则询问'; $labels['autosendknownignore'] = '对我的联系人发送回执,否则忽略'; $labels['ignore'] = '忽略'; $labels['readwhendeleted'] = '删除后标记为已读'; $labels['flagfordeletion'] = '标记邮件为已删除而不是实际删除'; $labels['skipdeleted'] = '不显示标记为已删除的邮件'; $labels['deletealways'] = '如果移动邮件到回收站失败,则删除'; $labels['showremoteimages'] = '显示内嵌的图片'; $labels['fromknownsenders'] = '来自未知的发件人'; $labels['fromknownsenders'] = '来自已知发件人'; $labels['always'] = '总是'; $labels['showinlineimages'] = '在邮件下方显示附件中的图片'; $labels['autosavedraft'] = '自动保存到草稿箱'; @@ -304,6 +364,10 @@ $labels['insertsignature'] = '插入签名'; $labels['previewpanemarkread'] = '标记预览邮件为已读'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒之后'; $labels['reqmdn'] = '总是要求回执'; $labels['reqdsn'] = '总是要求投递状态通知'; $labels['replysamefolder'] = '保存回复邮件到邮件相同的目录'; $labels['folder'] = '邮件夹'; $labels['folders'] = '邮件夹'; $labels['foldername'] = '邮件夹名称'; @@ -313,13 +377,25 @@ $labels['createfolder'] = '建立新邮件夹'; $labels['managefolders'] = '管理邮件夹'; $labels['specialfolders'] = '指定邮件夹'; $labels['properties'] = '属性'; $labels['folderproperties'] = '文件夹属性'; $labels['parentfolder'] = '父文件夹'; $labels['location'] = '位置'; $labels['info'] = '信息'; $labels['getfoldersize'] = '获得文件夹容量'; $labels['changesubscription'] = '更改订阅'; $labels['sortby'] = '排序'; $labels['sortasc'] = '递增排序'; $labels['sortdesc'] = '递减排序'; // units $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; // character sets $labels['unicode'] = 'Unicode'; $labels['english'] = '英语'; $labels['westerneuropean'] = '西欧'; program/localization/zh_CN/messages.inc
@@ -6,7 +6,7 @@ | localization/zh_CN/messages.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+