program/localization/bg_BG/labels.inc
@@ -39,21 +39,26 @@ $labels['cc'] = 'Копие до'; $labels['bcc'] = 'Скрито копие до'; $labels['replyto'] = 'Отговор до'; $labels['mailreplyto'] = 'Отговор към'; $labels['mailfollowupto'] = 'Препращане към'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['size'] = 'Размер'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организация'; $labels['readstatus'] = 'Статут (прочетено/непрочетено)'; $labels['reply-to'] = 'Отговор до'; $labels['mailreply-to'] = 'Отговор към'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Препращане към'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count'; $labels['messagenrof'] = 'Съобщение $nr от $count'; $labels['copy'] = 'Копиране'; $labels['move'] = 'Преместване'; $labels['moveto'] = 'Премести в...'; $labels['download'] = 'Изтегли'; $labels['filename'] = 'Име на файла'; $labels['filesize'] = 'Размер на файла'; $labels['preferhtml'] = 'Показвай първо HTML версия'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML съобщение'; $labels['prettydate'] = 'Кратки дати'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Добави в адресната книга'; $labels['sun'] = 'Нед'; $labels['mon'] = 'Пон'; @@ -98,6 +103,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'Създай ново писмо'; $labels['replytomessage'] = 'Отговори на писмото'; $labels['replytoallmessage'] = 'Отговор до изпращача и всички получатели'; $labels['replyall'] = 'Отговор на всички'; $labels['replylist'] = 'Списък за отговор'; $labels['forwardmessage'] = 'Препрати писмото'; $labels['deletemessage'] = 'Изтрий писмото'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Премести писмото в кошчето'; @@ -121,12 +128,35 @@ $labels['select'] = 'Избери'; $labels['all'] = 'Всички'; $labels['none'] = 'Нищо'; $labels['currpage'] = 'Страница'; $labels['unread'] = 'Нови'; $labels['flagged'] = 'Отбелязано'; $labels['unanswered'] = 'Неотговорено'; $labels['deleted'] = 'Изтрито'; $labels['invert'] = 'Инвертирай'; $labels['filter'] = 'Филтър'; $labels['list'] = 'Списък'; $labels['threads'] = 'Съобщения'; $labels['expand-all'] = 'Отваряне на всички'; $labels['expand-unread'] = 'Отваряне на непрочетени'; $labels['collapse-all'] = 'Затваряне на всички'; $labels['threaded'] = 'Съобщения с отговори'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Отваряне на съобщения и отговори'; $labels['do_expand'] = 'всички отговори'; $labels['expand_only_unread'] = 'само с непрочетени съобщения'; $labels['fromto'] = 'Изпращащ/Получаващ'; $labels['flag'] = 'Флаг'; $labels['attachment'] = 'Прикачен файл'; $labels['nonesort'] = 'Никакъв'; $labels['sentdate'] = 'Дата на изпращане'; $labels['arrival'] = 'Дата на пристигане'; $labels['asc'] = 'възходящ'; $labels['desc'] = 'низходящ'; $labels['listcolumns'] = 'Колони за списък'; $labels['listsorting'] = 'Колона за сортиране'; $labels['listorder'] = 'Режим на сортиране'; $labels['listmode'] = 'Кратък списък'; $labels['folderactions'] = 'Десйтвия за папки...'; $labels['compact'] = 'Свий'; $labels['empty'] = 'Изпразни'; $labels['purge'] = 'Изчисти'; @@ -147,12 +177,15 @@ $labels['charset'] = 'Кодировка'; $labels['editortype'] = 'Вид редактор'; $labels['returnreceipt'] = 'Обратна разписка'; $labels['dsn'] = 'Информиране при доставка'; $labels['editidents'] = 'Редактиране на самоличности'; $labels['checkspelling'] = 'Провери правописа'; $labels['resumeediting'] = 'Продължи черновата'; $labels['revertto'] = 'Върни се към'; $labels['attachments'] = 'Прикачени файлове'; $labels['upload'] = 'Качи'; $labels['close'] = 'Затвори'; $labels['messageoptions'] = 'Настройки на съобщения...'; $labels['low'] = 'Нисък'; $labels['lowest'] = 'Най-нисък'; $labels['normal'] = 'Нормален'; @@ -169,6 +202,8 @@ $labels['addcc'] = 'Копие до'; $labels['addbcc'] = 'Скрито копие до'; $labels['addreplyto'] = 'Отговор на'; $labels['addmailreplyto'] = 'Добавяне на отговор към'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Добавяне на препращане към'; $labels['mdnrequest'] = 'Подателят на писмото е пожелал да бъде уведомен, че сте го прочели. Желаете ли да изпратите обратна разписка?'; $labels['receiptread'] = 'Обратна разписка (прочетено)'; $labels['yourmessage'] = 'Това е обратна разписка за писмото Ви'; @@ -179,6 +214,8 @@ $labels['email'] = 'E-Mail'; $labels['addcontact'] = 'Добави'; $labels['editcontact'] = 'Редактирай'; $labels['contacts'] = 'Контакти'; $labels['contactproperties'] = 'Свойства на контакт'; $labels['edit'] = 'Редактирай'; $labels['cancel'] = 'Отказ'; $labels['save'] = 'Запиши'; @@ -190,10 +227,13 @@ $labels['print'] = 'Разпечатай'; $labels['export'] = 'Изнасяне'; $labels['exportvcards'] = 'Изнасяне във vCard формат'; $labels['newcontactgroup'] = 'Създаване на нова група'; $labels['groupactions'] = 'Действия за групи от контакти...'; $labels['previouspage'] = 'Предна страница'; $labels['firstpage'] = 'Първа страница'; $labels['nextpage'] = 'Следваща страница'; $labels['lastpage'] = 'Последна страница'; $labels['group'] = 'Група'; $labels['groups'] = 'Групи'; $labels['personaladrbook'] = 'Лични адреси'; $labels['import'] = 'Внасяне'; @@ -211,6 +251,10 @@ $labels['newidentity'] = 'Нова самоличност'; $labels['newitem'] = 'Нова самоличност'; $labels['edititem'] = 'Редактиране на самоличност'; $labels['preferhtml'] = 'Показвай първо HTML версия'; $labels['defaultcharset'] = 'Подразбиращо се кодиране'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML съобщение'; $labels['prettydate'] = 'Кратки дати'; $labels['setdefault'] = 'По подразбиране'; $labels['autodetect'] = 'Автоматично'; $labels['language'] = 'Език'; @@ -219,6 +263,7 @@ $labels['signature'] = 'Подпис'; $labels['dstactive'] = 'Маркирай при лятно време'; $labels['htmleditor'] = 'Писане на съобщениe като HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'само при отговор на HTML събощения'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML подпис'; $labels['previewpane'] = 'Панел за преглед'; $labels['skin'] = 'Смяна изгледа на интерфейса'; @@ -230,10 +275,13 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Уведомление на изпращача'; $labels['askuser'] = 'Питай'; $labels['autosend'] = 'Изпрати автоматично'; $labels['autosendknown'] = 'да се изпрати обратна разписка на моите контакти и да се при външни контакти'; $labels['autosendknownignore'] = 'да се изпрати обратна разписка на моите контакти, а на външни не'; $labels['ignore'] = 'Отхвърли'; $labels['readwhendeleted'] = 'Отбележи като прочетено при изтриване'; $labels['flagfordeletion'] = 'Отбележи съобщението за изтриване'; $labels['skipdeleted'] = 'Не показвай изтритите съобщения'; $labels['deletealways'] = 'При неуспешн преместване на съобщение в Кошчето, да се изтрие'; $labels['showremoteimages'] = 'Покажи блокираните изображения'; $labels['fromknownsenders'] = 'Oт познати изпращачи'; $labels['always'] = 'Винаги'; @@ -242,12 +290,14 @@ $labels['everynminutes'] = 'всеки $n минути'; $labels['keepalive'] = 'Проверявай за нови съобщения на'; $labels['never'] = 'никога'; $labels['immediately'] = 'веднага'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Показване на събщенията'; $labels['messagescomposition'] = 'Писане на съобщения'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Добавяне име на прикрепените файлове'; $labels['2231folding'] = 'Според RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Според RFC 2047 (други)'; $labels['force7bit'] = 'Използване на MIME кодиране за 8-битови символи'; $labels['advancedoptions'] = 'Настройки за напреднали'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Премигване на прозореца при ново писмо'; $labels['checkallfolders'] = 'Провери всички папки за нови писма'; @@ -257,6 +307,22 @@ $labels['maintenance'] = 'Поддръжка'; $labels['newmessage'] = 'Ново съобщение'; $labels['listoptions'] = 'Покажи списък с настройки'; $labels['signatureoptions'] = 'Настройки на подпис'; $labels['whenreplying'] = 'При отговор'; $labels['replytopposting'] = 'започване на ново съобщение преди получения текст'; $labels['replybottomposting'] = 'започване на ново съобщение след получения текст'; $labels['replyremovesignature'] = 'Премахване на предишния подпис от съобщението при отговор'; $labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично добавяне на подпис'; $labels['newmessageonly'] = 'само на нови съобщения'; $labels['replyandforwardonly'] = 'само на отговори и препратени'; $labels['replysignaturepos'] = 'Поставяне на подпис при отговор или препращане'; $labels['belowquote'] = 'над цитатът'; $labels['abovequote'] = 'под цитатът'; $labels['insertsignature'] = 'Вмъкване на подпис'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Маркиране на прегледаните съобщения като прочетени'; $labels['afternseconds'] = 'след $n секунди'; $labels['reqmdn'] = 'Винаги връщай обратна разписка'; $labels['reqdsn'] = 'Винаги изисквай отговор при доставка на съобщение'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Име на папката'; @@ -276,5 +342,23 @@ $labels['KB'] = 'КБ'; $labels['MB'] = 'МБ'; $labels['GB'] = 'ГБ'; $labels['unicode'] = 'Уникод'; $labels['english'] = 'Английски'; $labels['westerneuropean'] = 'Западна Европа'; $labels['easterneuropean'] = 'Източна Европа'; $labels['southeasterneuropean'] = 'Югоизточна Европа'; $labels['baltic'] = 'Балтийски'; $labels['cyrillic'] = 'Кирилица'; $labels['arabic'] = 'Арабски'; $labels['greek'] = 'Гръцки'; $labels['hebrew'] = 'Иврит'; $labels['turkish'] = 'Турски'; $labels['nordic'] = 'Скандинавски'; $labels['thai'] = 'Тайландски'; $labels['celtic'] = 'Келтски'; $labels['vietnamese'] = 'Виетнамски'; $labels['japanese'] = 'Японски'; $labels['korean'] = 'Корейски'; $labels['chinese'] = 'Китайски'; ?> ?> program/localization/bg_BG/messages.inc
@@ -24,6 +24,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия'; $messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра'; $messages['servererror'] = 'Грешка!'; $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; $messages['loggedout'] = 'Довиждане!'; @@ -48,6 +49,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Възникна грешка при записването на съобщението'; $messages['errorsaving'] = 'Възникна грешка при записването'; $messages['errormoving'] = 'Писмото не може да бъде преместено'; $messages['errorcopying'] = 'Съобщенията не могат да бъдат копирани'; $messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито'; $messages['errormarking'] = 'Съобщението не може да бъде маркирано'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Искате ли да изтриете маркираните контакти?'; @@ -87,6 +89,7 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Този източник на адреси е само за четене'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Грешка при записването на адреса'; $messages['movingmessage'] = 'Преместване на писмото...'; $messages['copyingmessage'] = 'Копиране на съобщение...'; $messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Грешка при изпращането на обратна разписка.'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете да изтриете тази самоличност, трябва да имате поне една.'; @@ -94,6 +97,8 @@ $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката съдържа непозволени символи'; $messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване'; $messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде записвана'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха успешно добавени към групата'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха успешно премахнати от групата'; $messages['importwait'] = 'Внасяне, моля изчакайте...'; $messages['importerror'] = 'Внасянето неуспешно! Каченият файл не е във валиден vCard формат.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са внесени $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>'; @@ -106,7 +111,11 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP грешка: Не се поддържа съобщаване за успешни получено съобщение'; $messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невалиден e-mail адрес: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Прекалено много адреси за изпращане (максимум: $max).'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Броя на членовете на групата е повече от максималния: $max.'; $messages['internalerror'] = 'Възникна вътрешна грешка. Моля опитайте отново'; ?> ?> program/localization/de_DE/labels.inc
@@ -204,7 +204,6 @@ $labels['addcontact'] = 'Kontakt hinzufügen'; $labels['editcontact'] = 'Kontakt bearbeiten'; $labels['contacts'] = 'Kontakte'; $labels['contactproperties'] = 'Kontaktdaten'; $labels['edit'] = 'Bearbeiten'; $labels['cancel'] = 'Abbrechen'; $labels['save'] = 'Speichern'; program/localization/he_IL/labels.inc
@@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 29092010 | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 18102010 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -36,11 +36,16 @@ $labels['cc'] = 'לידיעה'; $labels['bcc'] = 'מכותב מוסתר'; $labels['replyto'] = 'כתובת למענה'; $labels['mailreplyto'] = 'כתובת למענה'; $labels['mailfollowupto'] = 'כתובת להעברת הודעה'; $labels['date'] = 'תאריך'; $labels['size'] = 'גודל'; $labels['priority'] = 'עדיפות'; $labels['organization'] = 'ארגון'; $labels['readstatus'] = 'נקרא'; $labels['reply-to'] = 'כתובת למענה'; $labels['mailreply-to'] = 'כתובת למענה'; $labels['mailfollowup-to'] = 'כתובת להעברת הודעה'; $labels['mailboxlist'] = 'תיקים'; $labels['messagesfromto'] = 'הודעות $from עד $to מתוך $count'; $labels['threadsfromto'] = 'שרשור $from עד $to מתוך $count'; @@ -95,6 +100,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'יצירת הודעה חדשה'; $labels['replytomessage'] = 'מענה לשולח'; $labels['replytoallmessage'] = 'מענה לשולח ולכל הנמענים'; $labels['replyall'] = 'מענה לכולם'; $labels['replylist'] = 'מענה לרשימת תפוצה'; $labels['forwardmessage'] = 'העבר הודעה'; $labels['deletemessage'] = 'מחיקה'; $labels['movemessagetotrash'] = 'השלכה לאשפה'; @@ -167,6 +174,7 @@ $labels['charset'] = 'קידוד'; $labels['editortype'] = 'סוג עורך'; $labels['returnreceipt'] = 'אישור קבלה'; $labels['dsn'] = 'הודעה על מצב המסירה'; $labels['editidents'] = 'עריכת זהויות'; $labels['checkspelling'] = 'בדיקת איות'; $labels['resumeediting'] = 'המשך עריכה'; @@ -191,6 +199,8 @@ $labels['addcc'] = 'הוספת מכותב לידיעה'; $labels['addbcc'] = 'הוספת מכותב נסתר'; $labels['addreplyto'] = 'הוספת כתובת למענה'; $labels['addmailreplyto'] = 'הוספת כתובת למענה'; $labels['addmailfollowupto'] = 'הוספת כתובת להעברת הודעה'; $labels['mdnrequest'] = 'השולח ביקש לדעת אם ההודעה נקראה. האם להודיע לשולח?'; $labels['receiptread'] = 'אישור קבלה (נקרא)'; $labels['yourmessage'] = 'אישור קבלה להודעתך'; @@ -249,6 +259,7 @@ $labels['signature'] = 'חתימה'; $labels['dstactive'] = 'שעון קיץ'; $labels['htmleditor'] = 'יצירת הודעה מעוצבת'; $labels['htmlonreply'] = 'רק במענה להודעת HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'חתימה מעוצבת'; $labels['previewpane'] = 'תצוגה מוקדמת'; $labels['skin'] = 'ערכת מראה'; @@ -261,6 +272,7 @@ $labels['askuser'] = 'שאל את המשתמש'; $labels['autosend'] = 'שליחה אוטומטית'; $labels['autosendknown'] = 'משלוח אישור קבלה רק לאנשי הקשר שלי '; $labels['autosendknownignore'] = 'משלוח אישור קבלה לאנשי הקשר שלי בלבד ולהתעלם מאחרים'; $labels['ignore'] = 'התעלם'; $labels['readwhendeleted'] = 'סימון הודעה כנקראה לאחר מחיקה'; $labels['flagfordeletion'] = 'סימון הודעה כמחוקה במקום מחיקה'; @@ -306,6 +318,7 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'סימון הודעה שנצפתה כנקראה'; $labels['afternseconds'] = 'לאחר $n שניות'; $labels['reqmdn'] = 'תמיד יש לדרוש אישור קבלה'; $labels['reqdsn'] = 'תמיד לבקש הודעה על מצב המסירה'; $labels['folder'] = 'תיק'; $labels['folders'] = 'תיקים'; $labels['foldername'] = 'שם תיק'; program/localization/he_IL/messages.inc
@@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 30052010 | | Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 18102010 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -22,6 +22,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'כניסתך למערכת אינה חוקית או שפג תוקפה'; $messages['imaperror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל'; $messages['servererror'] = '! שגיאת שרת'; $messages['servererrormsg'] = '$msg שגיאת שרת'; $messages['invalidrequest'] = 'בקשה לא חוקית. המידע לא נשמר'; $messages['nomessagesfound'] = 'לא נמצאו הודעות בתיבה זו'; $messages['loggedout'] = 'הקשר הסתיים. להתראות!'; @@ -105,9 +106,10 @@ $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ארעה שגיאת תצורה חמורה. נא להודיע מייד למנהל/ת המערכת. <B> הודעתך לא תשלח <B> '; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP ($code): אבד הקשר לשרת'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP ($code): ההזדהות נכשלה'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP ($code): "$from" לא נרשמה כתובת השולח'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP ($code): "$to" לא נרשמה כתובת המקבל'; $messages['smtpfromerror'] = ' ($msg) SMTP ($code): "$from" לא נרשמה כתובת השולח'; $messages['smtptoerror'] = ' ($msg) SMTP ($code): "$to" לא נרשמה כתובת המקבל'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP : לא ניתן לפענח רשימת נמענים'; $messages['smtpdsnerror'] = 'שגיאת SMTP: אין תמיכה בהודעה על מצב מסירה'; $messages['smtperror'] = 'SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = '$email כתובת דוא"ל שגויה'; $messages['toomanyrecipients'] = 'יותר מדי נמענים. יש להקטין מספרם ל - $max'; program/localization/it_IT/labels.inc
@@ -37,13 +37,17 @@ $labels['from'] = 'Mittente'; $labels['to'] = 'Destinatario'; $labels['cc'] = 'Cc'; $labels['bcc'] = 'Ccn'; $labels['bcc'] = 'Bcn'; $labels['replyto'] = 'Rispondi a'; $labels['mailreplyto'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Dimensione'; $labels['priority'] = 'Priorità'; $labels['organization'] = 'Società'; $labels['reply-to'] = 'Rispondi a'; $labels['mailreply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Cartelle'; $labels['messagesfromto'] = 'Messaggi da $from a $to di $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Thread da $from a $to di $count'; @@ -97,7 +101,9 @@ $labels['checkmail'] = 'Controlla nuovi messaggi'; $labels['writenewmessage'] = 'Scrivi un nuovo messaggio'; $labels['replytomessage'] = 'Rispondi al mittente'; $labels['replytoallmessage'] = 'Rispondi a tutti'; $labels['replytoallmessage'] = 'Rispondi a tutti o alla mailing list'; $labels['replyall'] = 'Rispondi a tutti'; $labels['replylist'] = 'Rispondi alla mailing list'; $labels['forwardmessage'] = 'Inoltra il messaggio'; $labels['deletemessage'] = 'Elimina il messaggio'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Sposta il messaggio nel cestino'; @@ -115,15 +121,15 @@ $labels['markmessages'] = 'Marca i messaggi'; $labels['markread'] = 'Letti'; $labels['markunread'] = 'Non letti'; $labels['markflagged'] = 'Contrassegnati'; $labels['markunflagged'] = 'Non contrassegnati'; $labels['markflagged'] = 'Contrassegnato'; $labels['markunflagged'] = 'Non contrassegnato'; $labels['messageactions'] = 'Altre azioni...'; $labels['select'] = 'Seleziona'; $labels['all'] = 'Tutti'; $labels['none'] = 'Nessuno'; $labels['currpage'] = 'Pagina corrente'; $labels['unread'] = 'Non letti'; $labels['flagged'] = 'Contrassegnati'; $labels['flagged'] = 'Contrassegnato'; $labels['unanswered'] = 'Senza risposta'; $labels['deleted'] = 'Cancellato'; $labels['invert'] = 'Inverti'; @@ -135,10 +141,10 @@ $labels['collapse-all'] = 'Richiudi tutti'; $labels['threaded'] = 'Per argomenti'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Espandi'; $labels['do_expand'] = 'Tutti i thread'; $labels['do_expand'] = 'tutti i thread'; $labels['expand_only_unread'] = 'solo con messaggi non letti'; $labels['fromto'] = 'Mittente/Destinatario'; $labels['flag'] = 'Bandiera'; $labels['flag'] = 'Contrassegnato'; $labels['attachment'] = 'Allegato'; $labels['nonesort'] = 'Nessuno'; $labels['sentdate'] = 'Data d\'invio'; @@ -148,7 +154,7 @@ $labels['listcolumns'] = 'Elenco Colonne'; $labels['listsorting'] = 'Ordina per'; $labels['listorder'] = 'Ordinamento'; $labels['listmode'] = 'Modalità di visualizzazione'; $labels['listmode'] = 'Modalità di visualizzazione'; $labels['folderactions'] = 'Azione cartella'; $labels['compact'] = 'Compatta'; $labels['empty'] = 'Svuota'; @@ -170,6 +176,8 @@ $labels['charset'] = 'Set di caratteri'; $labels['editortype'] = 'Tipo editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Ricevuta di ritorno'; $labels['dsn'] = 'Ricevuta di consegna'; $labels['editidents'] = 'Modifica indentità'; $labels['checkspelling'] = 'Controlla ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Torna al messaggio'; $labels['revertto'] = 'Ripristina'; @@ -193,6 +201,8 @@ $labels['addcc'] = 'Aggiungi Cc'; $labels['addbcc'] = 'Aggiungi Bcc'; $labels['addreplyto'] = 'Aggiungi Rispondi a'; $labels['addmailreplyto'] = 'Aggiungi Mail-Reply-To'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Aggiungi Mail-Followup-To'; $labels['mdnrequest'] = 'Il mittente ha richiesto di ricevere una notifica dell\'avvenuta lettura del messaggio. Si desidera inviare tale notifica?'; $labels['receiptread'] = 'Ricevuta di ritorno (letto)'; $labels['yourmessage'] = 'Questa è la ricevuta di ritorno del messaggio inviato'; @@ -249,8 +259,9 @@ $labels['timezone'] = 'Fuso orario'; $labels['pagesize'] = 'Righe per pagina'; $labels['signature'] = 'Firma'; $labels['dstactive'] = 'Gestione ora legale / ora solare'; $labels['dstactive'] = 'Gestione ora legale'; $labels['htmleditor'] = 'Scrivi i messaggi in HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'solo in risposta a messaggi HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Firma in HTML'; $labels['previewpane'] = 'Mostra l\'anteprima'; $labels['skin'] = 'Tema interfaccia'; @@ -259,9 +270,11 @@ $labels['uisettings'] = 'Interfaccia Utente'; $labels['serversettings'] = 'Impostazioni Server'; $labels['mailboxview'] = 'Vista Messaggi'; $labels['mdnrequests'] = 'Notifiche di lettura'; $labels['askuser'] = 'chiedi all\'utente'; $labels['autosend'] = 'invia automaticamente'; $labels['mdnrequests'] = 'Su richiesta per la ricevuta di ritorno'; $labels['askuser'] = 'chiedi conferma'; $labels['autosend'] = 'invia'; $labels['autosendknown'] = 'invia notifica ai miei contatti, altrimenti chiedi conferma'; $labels['autosendknownignore'] = 'invia notifica ai miei contatti, altrimenti ignora'; $labels['ignore'] = 'ignora'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marca il messaggio come letto prima di eliminarlo'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marca il messaggio come eliminato invece di eliminarlo'; @@ -306,6 +319,8 @@ $labels['insertsignature'] = 'Inserisci firma'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Segna i messagi in anteprima come letti'; $labels['afternseconds'] = 'dopo $n secondi'; $labels['reqmdn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di ritorno'; $labels['reqdsn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di consegna'; $labels['folder'] = 'Cartella'; $labels['folders'] = 'Cartelle'; $labels['foldername'] = 'Nome cartella'; program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -110,6 +110,7 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Errore SMTP: Impossibile processare la lista dei destinatari'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Errore SMTP: Ricevuta di consegna non supportata'; $messages['smtperror'] = 'Errore SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Indirizzo e-mail non corretto: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Numero eccessivo di destinatari, ridurlo a $max'; program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -21,58 +21,46 @@ */ $labels = array(); // login page $labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ'; $labels['username'] = 'ユーザー名'; $labels['password'] = 'パスワード'; $labels['server'] = 'サーバー'; $labels['login'] = 'ログイン'; // taskbar $labels['logout'] = 'ログアウト'; $labels['mail'] = '電子メール'; $labels['settings'] = '個人設定'; $labels['addressbook'] = 'アドレス帳'; // mailbox names $labels['inbox'] = '受信トレイ'; $labels['drafts'] = '下書き'; $labels['sent'] = '送信済みアイテム'; $labels['trash'] = 'ごみ箱'; $labels['junk'] = '迷惑メール'; // message listing $labels['subject'] = '件名'; $labels['from'] = '差出人'; $labels['to'] = '宛先'; $labels['cc'] = 'コピー'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = '返信先'; $labels['replyto'] = 'Reply-To (返信先)'; $labels['mailreplyto'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)'; $labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)'; $labels['date'] = '日付'; $labels['size'] = '容量'; $labels['priority'] = '優先度'; $labels['organization'] = '所属'; // aliases $labels['reply-to'] = '返信先'; $labels['mailreply-to'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)'; $labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧'; $labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)'; $labels['copy'] = 'コピー'; $labels['move'] = '移動'; $labels['moveto'] = 'フォルダーの移動'; $labels['download'] = 'ダウンロード'; $labels['filename'] = 'ファイル名'; $labels['filesize'] = 'ファイル サイズ'; $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加'; // weekdays short $labels['sun'] = '日'; $labels['mon'] = '月'; $labels['tue'] = '火'; @@ -80,8 +68,6 @@ $labels['thu'] = '木'; $labels['fri'] = '金'; $labels['sat'] = '土'; // weekdays long $labels['sunday'] = '日曜日'; $labels['monday'] = '月曜日'; $labels['tuesday'] = '火曜日'; @@ -89,8 +75,6 @@ $labels['thursday'] = '木曜日'; $labels['friday'] = '金曜日'; $labels['saturday'] = '土曜日'; // months short $labels['jan'] = '1 月'; $labels['feb'] = '2 月'; $labels['mar'] = '3 月'; @@ -103,8 +87,6 @@ $labels['oct'] = '10 月'; $labels['nov'] = '11 月'; $labels['dec'] = '12 月'; // months long $labels['longjan'] = '1 月'; $labels['longfeb'] = '2 月'; $labels['longmar'] = '3 月'; @@ -117,14 +99,13 @@ $labels['longoct'] = '10 月'; $labels['longnov'] = '11 月'; $labels['longdec'] = '12 月'; $labels['today'] = '今日'; // toolbar buttons $labels['checkmail'] = '新着の確認'; $labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成'; $labels['replytomessage'] = '返信'; $labels['replytoallmessage'] = '差出人とすべての宛先に返信'; $labels['replyall'] = '全員に返信'; $labels['replylist'] = 'ML に返信'; $labels['forwardmessage'] = '転送'; $labels['deletemessage'] = '削除'; $labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動'; @@ -145,7 +126,6 @@ $labels['markflagged'] = 'フラグを付ける'; $labels['markunflagged'] = 'フラグを外す'; $labels['messageactions'] = 'その他の操作...'; $labels['select'] = '選択'; $labels['all'] = 'すべて'; $labels['none'] = 'なし'; @@ -156,14 +136,12 @@ $labels['deleted'] = '削除済み'; $labels['invert'] = '反転'; $labels['filter'] = 'フィルター'; $labels['list'] = '一覧'; $labels['threads'] = 'スレッド'; $labels['expand-all'] = 'すべて展開'; $labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開'; $labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ'; $labels['threaded'] = 'スレッドにする'; $labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドの展開'; $labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド'; $labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ'; @@ -179,25 +157,19 @@ $labels['listsorting'] = '整列基準'; $labels['listorder'] = '整列順'; $labels['listmode'] = '一覧表示モード'; $labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...'; $labels['compact'] = 'コンパクト'; $labels['empty'] = '空'; $labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする'; $labels['quota'] = 'ディスク使用量'; $labels['unknown'] = '不明'; $labels['unlimited'] = '無制限'; $labels['quicksearch'] = '検索'; $labels['resetsearch'] = '検索解除'; $labels['searchmod'] = '検索条件'; $labels['msgtext'] = 'すべてのメール'; $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く'; $labels['emlsave'] = 'eml 形式で保存する'; // message compose $labels['compose'] = 'メールの作成'; $labels['editasnew'] = '新規として編集'; $labels['savemessage'] = '下書きに保存'; @@ -206,58 +178,47 @@ $labels['charset'] = '文字エンコード'; $labels['editortype'] = 'エディターの種類'; $labels['returnreceipt'] = '開封確認'; $labels['editidents'] = '個人情報の編集'; $labels['checkspelling'] = 'スペル チェック'; $labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る'; $labels['revertto'] = '元に戻す'; $labels['attachments'] = '添付ファイル'; $labels['upload'] = 'アップロード'; $labels['close'] = '閉じる'; $labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...'; $labels['low'] = '低い'; $labels['lowest'] = '最低'; $labels['normal'] = '通常'; $labels['high'] = '高い'; $labels['highest'] = '最高'; $labels['nosubject'] = '(件名なし)'; $labels['showimages'] = '画像の表示'; $labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'テキスト'; $labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先'; $labels['dontsave'] = '保存しない'; $labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルのサイズは最大 $size です。'; $labels['addcc'] = 'Cc 追加'; $labels['addbcc'] = 'Bcc 追加'; $labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加'; // mdn $labels['addmailreplyto'] = 'Mail-Reply-To 追加'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To 追加'; $labels['mdnrequest'] = 'メールの差出人は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?'; $labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済み)'; $labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。'; $labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。'; // address boook $labels['name'] = '表示名'; $labels['firstname'] = '名 (ファースト ネーム)'; $labels['surname'] = '姓 (ラスト ネーム)'; $labels['email'] = 'メールアドレス'; $labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加'; $labels['editcontact'] = '連絡先の編集'; $labels['contacts'] = '連絡先'; $labels['edit'] = '編集'; $labels['cancel'] = 'キャンセル'; $labels['save'] = '保存'; $labels['delete'] = '削除'; $labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成'; $labels['deletecontact'] = '連絡先の削除'; $labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信'; @@ -267,36 +228,28 @@ $labels['exportvcards'] = 'vCard 形式でエクスポート'; $labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成'; $labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作...'; $labels['previouspage'] = '前の一覧へ'; $labels['firstpage'] = '最初の一覧へ'; $labels['nextpage'] = '次の一覧へ'; $labels['lastpage'] = '最後の一覧へ'; $labels['group'] = 'グループ'; $labels['groups'] = 'グループ'; $labels['personaladrbook'] = '個人アドレス'; $labels['import'] = 'インポート'; $labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート'; $labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:'; $labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える'; $labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 形式からのインポートに対応しています。'; $labels['done'] = '完了'; $labels['settingsfor'] = '次の設定:'; $labels['preferences'] = '設定'; $labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定'; $labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更'; $labels['identities'] = '個人情報'; $labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理'; $labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成'; $labels['newitem'] = '新しい項目'; $labels['edititem'] = '項目の編集'; $labels['preferhtml'] = 'HTML を表示する'; $labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML メール'; @@ -320,6 +273,8 @@ $labels['mdnrequests'] = '差出人への通知'; $labels['askuser'] = 'ユーザーに確認'; $labels['autosend'] = '自動的に送信'; $labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる'; $labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する'; $labels['ignore'] = '無視'; $labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする'; $labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける'; @@ -364,7 +319,7 @@ $labels['insertsignature'] = '署名の挿入'; $labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒後'; $labels['reqmdn'] = '常に開封確認を要求'; $labels['folder'] = 'フォルダー'; $labels['folders'] = 'フォルダー一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダー名'; @@ -377,18 +332,13 @@ $labels['deletefolder'] = 'フォルダーの削除'; $labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理'; $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー'; $labels['sortby'] = '並び替えの基準'; $labels['sortasc'] = '昇順で並び替え'; $labels['sortdesc'] = '降順で並び替え'; // units $labels['B'] = 'バイト'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; // character sets $labels['unicode'] = 'Unicode'; $labels['english'] = '英語'; $labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語'; program/localization/nl_NL/labels.inc
@@ -42,11 +42,16 @@ $labels['cc'] = 'Kopie'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Antwoord-aan'; $labels['mailreplyto'] = 'Mail-Antwoord-Aan'; $labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-Aan'; $labels['date'] = 'Datum'; $labels['size'] = 'Grootte'; $labels['priority'] = 'Prioriteit'; $labels['organization'] = 'Organisatie'; $labels['readstatus'] = 'Gelezen?'; $labels['reply-to'] = 'Antwoord-aan'; $labels['mailreply-to'] = 'Mail-Antwoord-Aan'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-Aan'; $labels['mailboxlist'] = 'Mappen'; $labels['messagesfromto'] = 'Bericht $from t/m $to van $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Conversatie $from t/m $to van $count'; @@ -100,7 +105,9 @@ $labels['checkmail'] = 'Controleer op nieuwe berichten'; $labels['writenewmessage'] = 'Maak een nieuw bericht'; $labels['replytomessage'] = 'Beantwoord het bericht'; $labels['replytoallmessage'] = 'Beantwoord alle ontvangers'; $labels['replytoallmessage'] = 'Beantwoord lijst of afzender en alle ontvangers'; $labels['replyall'] = 'Beantwoord alle ontvangers'; $labels['replylist'] = 'Beantwoord lijst'; $labels['forwardmessage'] = 'Bericht doorsturen'; $labels['deletemessage'] = 'Verwijder het bericht'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Verplaats het bericht naar de prullenbak'; @@ -173,6 +180,7 @@ $labels['charset'] = 'Karakterset'; $labels['editortype'] = 'Opmaak'; $labels['returnreceipt'] = 'Ontvangstbevestiging'; $labels['dsn'] = 'Afleverings status notificatie (DSN)'; $labels['editidents'] = 'Bewerk identiteiten'; $labels['checkspelling'] = 'Controleer spelling'; $labels['resumeediting'] = 'Doorgaan met opstellen'; @@ -197,6 +205,8 @@ $labels['addcc'] = 'Cc toevoegen'; $labels['addbcc'] = 'Bcc toevoegen'; $labels['addreplyto'] = 'Antwoord-aan toevoegen'; $labels['addmailreplyto'] = 'Mail-Antwoord-Aan toevoegen'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Mail-Followup-Aan toevoegen'; $labels['mdnrequest'] = 'De afzender van dit bericht heeft gevraagd een melding te ontvangen wanneer u dit bericht heeft gelezen. Wilt u deze melding verzenden?'; $labels['receiptread'] = 'Ontvangstbevestiging (gelezen)'; $labels['yourmessage'] = 'Dit is een ontvangstbevestiging voor uw bericht'; @@ -255,6 +265,7 @@ $labels['signature'] = 'Ondertekening'; $labels['dstactive'] = 'Zomertijd'; $labels['htmleditor'] = 'Maak HTML berichten aan'; $labels['htmlonreply'] = 'alleen bij het beantwoorden van HTML berichten'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML onderschrift'; $labels['previewpane'] = 'Toon voorbeeldvenster'; $labels['skin'] = 'Opmaakprofiel'; @@ -266,7 +277,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Ontvangstmeldingen'; $labels['askuser'] = 'vraag de gebruiker'; $labels['autosend'] = 'stuur automatisch'; $labels['autosendknown'] = 'stuur ontvangstbevestiging alleen naar mijn contactpersonen'; $labels['autosendknown'] = 'stuur ontvangstbevestiging alleen naar mijn contactpersonen, voor anderen aan mij vragen'; $labels['autosendknownignore'] = 'stuur ontvangstbevestiging alleen naar mijn contactpersonen, voor anderen negeren'; $labels['ignore'] = 'negeer'; $labels['readwhendeleted'] = 'Bericht na verwijderen als gelezen markeren'; $labels['flagfordeletion'] = 'Bericht niet verwijderen maar als verwijderd markeren '; @@ -312,6 +324,7 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'Markeer voorbeeld bericht als gelezen'; $labels['afternseconds'] = 'Na $n seconden'; $labels['reqmdn'] = 'Vraag altijd een ontvangstbevestiging'; $labels['reqdsn'] = 'Vraag altijd een afleverings status notificatie (DSN)'; $labels['folder'] = 'Map'; $labels['folders'] = 'Mappen'; $labels['foldername'] = 'Mapnaam'; program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'Uw sessie is verlopen of ongeldig'; $messages['imaperror'] = 'Connectie met IMAP server mislukt'; $messages['servererror'] = 'Server Fout!'; $messages['servererrormsg'] = 'Server Fout: $msg'; $messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Geen berichten gevonden in deze mailbox'; $messages['loggedout'] = 'Succesvol uitgelogd. Tot ziens!'; @@ -112,6 +113,7 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon afzender "$from" niet instellen ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoegen ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fout: Kon lijst van ontvangers niet verwerken'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Fout: Delivery Status Notifications worden niet ondersteund'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Fout: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel geadresseerden. Verminder de hoeveelheid geadresseerden tot $max'; program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -42,11 +42,15 @@ $labels['cc'] = 'Cc'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Responder para'; $labels['mailreplyto'] = 'Mensagem-Responder-Para'; $labels['mailfollowupto'] = 'Mensagem-Reencaminhar-Para'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamanho'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; $labels['organization'] = 'Organização'; $labels['reply-to'] = 'Responder para'; $labels['mailreply-to'] = 'Mensagem-Responder-Para'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Mensagem-Reencaminhar-Para'; $labels['mailboxlist'] = 'Pastas'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensagens de $from a $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Tópicos de $from a $to de $count'; @@ -101,6 +105,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem'; $labels['replytomessage'] = 'Responder'; $labels['replytoallmessage'] = 'Responder a todos'; $labels['replyall'] = 'Responder a todos'; $labels['replylist'] = 'Lista de resposta'; $labels['forwardmessage'] = 'Reencaminhar'; $labels['deletemessage'] = 'Eliminar'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover para reciclagem'; @@ -132,16 +138,16 @@ $labels['invert'] = 'Inverter selecção'; $labels['filter'] = 'Filtro'; $labels['list'] = 'Em lista'; $labels['threads'] = 'Agrupar por tópicos'; $labels['threads'] = 'Tópicos'; $labels['expand-all'] = 'Expandir tudo'; $labels['expand-unread'] = 'Expandir não lidas'; $labels['collapse-all'] = 'Recolher tudo'; $labels['threaded'] = 'Agrupar tópicos'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir tópicos das mensagens'; $labels['do_expand'] = 'Todos os tópicos'; $labels['do_expand'] = 'todos os tópicos'; $labels['expand_only_unread'] = 'só com mensagens não lidas'; $labels['fromto'] = 'Remetente/Destinatário'; $labels['flag'] = 'Sinalizar'; $labels['flag'] = 'Sinalizador'; $labels['attachment'] = 'Anexo'; $labels['nonesort'] = 'Nenhum'; $labels['sentdate'] = 'Data de envio'; @@ -161,7 +167,7 @@ $labels['unlimited'] = 'ilimitado'; $labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida'; $labels['resetsearch'] = 'Limpar pesquisa'; $labels['searchmod'] = 'Modificadores de Pesquisa'; $labels['searchmod'] = 'Pesquisar em'; $labels['msgtext'] = 'Mensagem completa'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir numa nova janela'; $labels['emlsave'] = 'Guardar como (.eml)'; @@ -169,10 +175,11 @@ $labels['editasnew'] = 'Editar como novo'; $labels['savemessage'] = 'Guardar rascunho'; $labels['sendmessage'] = 'Enviar'; $labels['addattachment'] = 'Anexar'; $labels['addattachment'] = 'Adicionar anexo'; $labels['charset'] = 'Charset'; $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Confirmação de leitura'; $labels['dsn'] = 'Recibo de entrega'; $labels['editidents'] = 'Editar entidades'; $labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição'; @@ -197,6 +204,8 @@ $labels['addcc'] = 'Adicionar Cc'; $labels['addbcc'] = 'Adicionar Bcc'; $labels['addreplyto'] = 'Adicionar Responder para'; $labels['addmailreplyto'] = 'Adicionar Mensagem-Responder-Para'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Adicionar Mensagem-Reencaminhar-Para'; $labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando esta mensagem fosse lida. Deseja enviar uma notificação?'; $labels['receiptread'] = 'Recibo de leitura'; $labels['yourmessage'] = 'Isto é um recibo de leitura da sua mensagem'; @@ -213,7 +222,7 @@ $labels['save'] = 'Guardar'; $labels['delete'] = 'Eliminar'; $labels['newcontact'] = 'Criar novo contacto'; $labels['deletecontact'] = 'Eliminar contactos selecionados'; $labels['deletecontact'] = 'Eliminar contactos seleccionados'; $labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para'; $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to of $count'; $labels['print'] = 'Imprimir'; @@ -243,7 +252,7 @@ $labels['newidentity'] = 'Nova identidade'; $labels['newitem'] = 'Novo item'; $labels['edititem'] = 'Editar item'; $labels['preferhtml'] = 'Prefere HTML'; $labels['preferhtml'] = 'Exibir mensagens em HTML'; $labels['defaultcharset'] = 'Conjunto de caracteres predefinido'; $labels['htmlmessage'] = 'Mensagem em HTML'; $labels['prettydate'] = 'Formatar datas'; @@ -255,18 +264,20 @@ $labels['signature'] = 'Assinatura'; $labels['dstactive'] = 'Horário de verão'; $labels['htmleditor'] = 'Escrever mensagens em HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'apenas em resposta a mensagens HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML'; $labels['previewpane'] = 'Mostrar pré-visualização'; $labels['skin'] = 'Interface skin [tema]'; $labels['logoutclear'] = 'Esvaziar a Reciclagem ao sair'; $labels['logoutcompact'] = 'Compactar Caixa de Entrada ao sair'; $labels['uisettings'] = 'Interface do Utilizador'; $labels['serversettings'] = 'Definições do Servidor'; $labels['uisettings'] = 'Interface do utilizador'; $labels['serversettings'] = 'Definições do servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Visualização da Caixa de Entrada'; $labels['mdnrequests'] = 'Enviar Notificações'; $labels['askuser'] = 'Perguntar ao ultilizador'; $labels['mdnrequests'] = 'Enviar notificações'; $labels['askuser'] = 'perguntar ao ultilizador'; $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; $labels['autosendknown'] = 'enviar recibo de leitura apenas para os meus contactos'; $labels['autosendknownignore'] = 'enviar recibo para os meus contactos, caso contrário, ignorar'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao eliminar'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensagem para eliminação, em vez de a eliminar'; @@ -312,6 +323,7 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensagem pré-visualizada como lida'; $labels['afternseconds'] = 'após $n segundos'; $labels['reqmdn'] = 'Pedir sempre um recibo de leitura'; $labels['reqdsn'] = 'Pedir sempre um recibo de entrega'; $labels['folder'] = 'Pasta'; $labels['folders'] = 'Pastas'; $labels['foldername'] = 'Nome da pasta'; @@ -323,10 +335,11 @@ $labels['renamefolder'] = 'Renomear pasta'; $labels['deletefolder'] = 'Eliminar pasta'; $labels['managefolders'] = 'Gerir pastas'; $labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais'; $labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais (predefinidas)'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Ordenação Ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Ordenação Descendente'; $labels['version'] = 'Versão'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; @@ -350,4 +363,4 @@ $labels['korean'] = 'Coreano'; $labels['chinese'] = 'Chinês'; ?> ?> program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -112,6 +112,7 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Não há suporte para recibo de entrega'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o numero de destinatários para o máximo de $max.'; program/localization/ru_RU/labels.inc
@@ -40,11 +40,13 @@ $labels['cc'] = 'Копия'; $labels['bcc'] = 'Скрытая'; $labels['replyto'] = 'Ответить'; $labels['mailreplyto'] = 'Ответить в списке рассылки'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['size'] = 'Размер'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организация'; $labels['reply-to'] = 'Ответить'; $labels['mailreply-to'] = 'Ответить в списке рассылки'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Сообщения с $from по $to из $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Обсуждения с $from по $to из $count'; @@ -98,7 +100,9 @@ $labels['checkmail'] = 'Доставить почту'; $labels['writenewmessage'] = 'Новое сообщение'; $labels['replytomessage'] = 'Ответить'; $labels['replytoallmessage'] = 'Ответить всем'; $labels['replytoallmessage'] = 'Ответить по списку или отправителю и всем получателям'; $labels['replyall'] = 'Ответить всем'; $labels['replylist'] = 'Ответить в список рассылки'; $labels['forwardmessage'] = 'Переслать'; $labels['deletemessage'] = 'В корзину'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Переместить сообщение в корзину'; @@ -171,6 +175,7 @@ $labels['charset'] = 'Кодировка'; $labels['editortype'] = 'Редактор'; $labels['returnreceipt'] = 'Запрос ответа'; $labels['dsn'] = 'Уведомление о состоянии доставки'; $labels['editidents'] = 'Изменить данные'; $labels['checkspelling'] = 'Проверить орфографию'; $labels['resumeediting'] = 'Продолжить редактирование'; @@ -195,6 +200,7 @@ $labels['addcc'] = 'Копия'; $labels['addbcc'] = 'Скрытая копия'; $labels['addreplyto'] = 'Кому ответить'; $labels['addmailreplyto'] = 'Кому ответить в списке рассылки'; $labels['mdnrequest'] = 'Отправитель этого сообщения запросил уведомление о прочтении. Отправить уведомление?'; $labels['receiptread'] = 'Уведомление о прочтении'; $labels['yourmessage'] = 'Это уведомление о прочтении вашего сообщения'; @@ -253,6 +259,7 @@ $labels['signature'] = 'Подпись'; $labels['dstactive'] = 'Летнее время'; $labels['htmleditor'] = 'Создавать сообщения в HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'только в ответ на сообщение в HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Подпись в HTML'; $labels['previewpane'] = 'Показать панель превью'; $labels['skin'] = 'Стиль оформления'; @@ -264,7 +271,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Уведомления о прочтении'; $labels['askuser'] = 'спросить перед отправкой'; $labels['autosend'] = 'отправлять автоматически'; $labels['autosendknown'] = 'отправлять уведомления только контактам из адресной книги'; $labels['autosendknown'] = 'отправлять уведомления контактам из адресной книги, в противном случае спросить'; $labels['autosendknownignore'] = 'отправлять уведомления только контактам из адресной книги, остальных игнорировать'; $labels['ignore'] = 'игнорировать'; $labels['readwhendeleted'] = 'Помечать как прочитанное при удалении'; $labels['flagfordeletion'] = 'Помечать для удаления вместо удаления'; @@ -310,6 +318,7 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'Отмечать просмотренные сообщения как прочитанные'; $labels['afternseconds'] = 'через $n секунд'; $labels['reqmdn'] = 'Всегда запрашивать уведомление о доставке'; $labels['reqdsn'] = 'Всегда запрашивать уведомление о состоянии доставки'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Имя папки'; program/localization/ru_RU/messages.inc
@@ -11,6 +11,7 @@ | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Artur Smolkin <artsmolkin@ya.ru> | | Updates: Sergey Dukachev <iam@dukess.ru> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -108,7 +109,8 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Ошибка авторизации'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно установить отправителя "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно добавить получателя "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно обработать список получателей'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Невозможно обработать список получателей'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error: Уведомления о состоянии доставки не поддерживаются'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Неверный адрес: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Слишком много получателей, уменьшите их количество до $max.'; program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -39,11 +39,16 @@ $labels['cc'] = 'Kp'; $labels['bcc'] = 'Skp'; $labels['replyto'] = 'Odgovor na'; $labels['mailreplyto'] = 'Odgovor na'; $labels['mailfollowupto'] = 'Odgovor na'; $labels['date'] = 'Datum'; $labels['size'] = 'Velikost'; $labels['priority'] = 'Prioriteta'; $labels['organization'] = 'Organizacija'; $labels['readstatus'] = 'Status'; $labels['reply-to'] = 'Odgovor na'; $labels['mailreply-to'] = 'Odgovor na'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Odgovor na'; $labels['mailboxlist'] = 'Mape'; $labels['messagesfromto'] = 'Sporočila $from do $to od $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Nit $from do $to od $count'; @@ -97,7 +102,9 @@ $labels['checkmail'] = 'Preglej nova sporočila'; $labels['writenewmessage'] = 'Novo sporočilo'; $labels['replytomessage'] = 'Odgovori'; $labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori vsem'; $labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori listi ali vsem prejemnikom'; $labels['replyall'] = 'Odgovori vsem'; $labels['replylist'] = 'Odgovori listi'; $labels['forwardmessage'] = 'Posreduj'; $labels['deletemessage'] = 'Izbriši'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti'; @@ -170,6 +177,7 @@ $labels['charset'] = 'Nabor znakov'; $labels['editortype'] = 'Vrsta urejevalnika'; $labels['returnreceipt'] = 'Potrdilo prejemnika'; $labels['dsn'] = 'Status dostave sporočila'; $labels['editidents'] = 'Uredi identitete'; $labels['checkspelling'] = 'Preglej pravopis'; $labels['resumeediting'] = 'Nadaljuj z urejanjem'; @@ -194,6 +202,8 @@ $labels['addcc'] = 'Dodaj Kp'; $labels['addbcc'] = 'Dodaj Skp'; $labels['addreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor'; $labels['addmailreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Dodaj naslov za odgovor'; $labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za potrdilo o branju. Želite o tem obvestiti pošiljatelja?'; $labels['receiptread'] = 'Potrdilo o branju'; $labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo o branju.'; @@ -252,6 +262,7 @@ $labels['signature'] = 'Podpis'; $labels['dstactive'] = 'Samodejna nastavitev zimskega/letnega časa'; $labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom'; $labels['htmlonreply'] = 'le pri odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom'; $labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom'; $labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled'; $labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika'; @@ -264,6 +275,7 @@ $labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika'; $labels['autosend'] = 'pošlji povratnico samodejno'; $labels['autosendknown'] = 'pošlji povratnico samodejno samo mojim stikom'; $labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim kontaktom'; $labels['ignore'] = 'ne upoštevaj'; $labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano'; $labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, le označi kot izbrisano'; @@ -309,6 +321,7 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'Označi predogledana sporočila kot prebrana'; $labels['afternseconds'] = 'po $n sekundah'; $labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico'; $labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave'; $labels['folder'] = 'Mapa'; $labels['folders'] = 'Mape'; $labels['foldername'] = 'Ime mape'; program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -20,6 +20,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.'; $messages['imaperror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.'; $messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!'; $messages['servererrormsg'] = 'Napaka strežnikaČ $msg'; $messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.'; $messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.'; $messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.'; @@ -106,6 +107,7 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Ni podpore za pošiljanje obvestil o statusu dostave'; $messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Nepravilen elektronski naslov: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Navedli ste preveč prejemnikov. Zmanjšajte število prejemnikov na $max'; program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -40,11 +40,15 @@ $labels['cc'] = 'Kopia'; $labels['bcc'] = 'Hemlig kopia'; $labels['replyto'] = 'Svara till'; $labels['mailreplyto'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['date'] = 'Datum'; $labels['size'] = 'Storlek'; $labels['priority'] = 'Prioritet'; $labels['organization'] = 'Organisation'; $labels['reply-to'] = 'Svara till'; $labels['mailreply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Kataloger'; $labels['messagesfromto'] = 'Meddelande $from till $to av $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from till $to av $count'; @@ -99,6 +103,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'Nytt meddelande'; $labels['replytomessage'] = 'Svara avsändaren'; $labels['replytoallmessage'] = 'Svara avsändaren och alla mottagare'; $labels['replyall'] = 'Svara alla'; $labels['replylist'] = 'Svara lista'; $labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande'; $labels['deletemessage'] = 'Radera meddelande'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen'; @@ -171,6 +177,8 @@ $labels['charset'] = 'Teckenkodning'; $labels['editortype'] = 'Textredigerare'; $labels['returnreceipt'] = 'Mottagarkvitto'; $labels['dsn'] = 'Leveransstatusmeddelande'; $labels['editidents'] = 'Redigera identiteter'; $labels['checkspelling'] = 'Kontrollera stavning'; $labels['resumeediting'] = 'Återuppta redigering'; $labels['revertto'] = 'Återgå till'; @@ -194,6 +202,8 @@ $labels['addcc'] = 'Kopia'; $labels['addbcc'] = 'Hemlig kopia'; $labels['addreplyto'] = 'Svara till'; $labels['addmailreplyto'] = 'Lägg till Mail-Reply-To'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Lägg till Mail-Followup-To'; $labels['mdnrequest'] = 'Avsändaren har begärt mottagarkvitto för det här meddelandet. Vill du skicka ett mottagarkvitto?'; $labels['receiptread'] = 'Mottagarkvitto (läst)'; $labels['yourmessage'] = 'Det här är ett mottagarkvitto för ditt meddelande'; @@ -252,6 +262,7 @@ $labels['signature'] = 'Signatur'; $labels['dstactive'] = 'Sommartid'; $labels['htmleditor'] = 'Skriv meddelanden i HTML-format'; $labels['htmlonreply'] = 'endast vid svar på meddelande i HTML-format'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; $labels['previewpane'] = 'Visa meddelandefältet'; $labels['skin'] = 'Stilmall för användargränssnitt'; @@ -263,6 +274,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Skicka mottagarkvitton'; $labels['askuser'] = 'Fråga'; $labels['autosend'] = 'Automatiskt'; $labels['autosendknown'] = 'skicka kvitto till mina kontakter, fråga för övriga'; $labels['autosendknownignore'] = 'skicka kvitto till mina kontakter, ignorera övriga'; $labels['ignore'] = 'Ignorera'; $labels['readwhendeleted'] = 'Märk meddelande som läst vid borttagning'; $labels['flagfordeletion'] = 'Flagga meddelande för borttagning istället för att radera direkt'; @@ -307,6 +320,8 @@ $labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Märk meddelande som läst vid visning'; $labels['afternseconds'] = 'Efter $n sekunder'; $labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagningskvitto'; $labels['reqdsn'] = 'Begär alltid leveransstatusmeddelande'; $labels['folder'] = 'Katalog'; $labels['folders'] = 'Kataloger'; $labels['foldername'] = 'Katalognamn'; program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut'; $messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades'; $messages['servererror'] = 'Fel i servern!'; $messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg'; $messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden'; $messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!'; @@ -111,6 +112,7 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from"'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-fel: Inget stöd för leveransstatusmeddelande'; $messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max.'; program/localization/uk_UA/labels.inc
@@ -18,7 +18,7 @@ */ $labels = array(); $labels['welcome'] = '$product'; $labels['welcome'] = 'Ласкаво просимо до $product'; $labels['username'] = 'Ім\'я користувача'; $labels['password'] = 'Пароль'; $labels['server'] = 'Сервер'; @@ -38,15 +38,19 @@ $labels['cc'] = 'Копія'; $labels['bcc'] = 'Прихована'; $labels['replyto'] = 'Зворотня адреса'; $labels['mailreplyto'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['size'] = 'Розмір'; $labels['priority'] = 'Пріоритет'; $labels['organization'] = 'Організація'; $labels['reply-to'] = 'Зворотня адреса'; $labels['reply-to'] = 'Відповісти'; $labels['mailreply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = '$from-$to / $count'; $labels['threadsfromto'] = '$from-$to / $count'; $labels['messagenrof'] = 'Лист $nr / $count'; $labels['messagesfromto'] = 'Повідомлення з $from по $to із $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Обговорення з $from по $to із $count'; $labels['messagenrof'] = 'Лист $nr із $count'; $labels['copy'] = 'Копіювати'; $labels['move'] = 'Перемістити'; $labels['moveto'] = 'Перемістити до...'; @@ -95,9 +99,11 @@ $labels['today'] = 'Сьогодні'; $labels['checkmail'] = 'Перевірити пошту'; $labels['writenewmessage'] = 'Написати листа'; $labels['replytomessage'] = 'Відповісти'; $labels['replytoallmessage'] = 'Відповісти всім'; $labels['forwardmessage'] = 'Переслати'; $labels['replytomessage'] = 'Відповісти відправнику'; $labels['replytoallmessage'] = 'Відповісти до листа або відправнику та усім отримувачам'; $labels['replyall'] = 'Відповісти усім'; $labels['replylist'] = 'Відповісти до листа'; $labels['forwardmessage'] = 'Переслати повідомлення'; $labels['deletemessage'] = 'У кошик'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Перемістити лист у кошик'; $labels['printmessage'] = 'Друкувати'; @@ -169,6 +175,8 @@ $labels['charset'] = 'Кодування'; $labels['editortype'] = 'Редактор'; $labels['returnreceipt'] = 'Запит відповіді'; $labels['dsn'] = 'Повідомлення про доставку'; $labels['editidents'] = 'Змінити данні'; $labels['checkspelling'] = 'Перевірити орфографію'; $labels['resumeediting'] = 'Продовжити редагування'; $labels['revertto'] = 'Відмінити редагування'; @@ -192,6 +200,8 @@ $labels['addcc'] = 'Додати копію'; $labels['addbcc'] = 'Додати приховану копію'; $labels['addreplyto'] = 'Додати зворотню адресу'; $labels['addmailreplyto'] = 'Додати Mail-Reply-To'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Додати Mail-Followup-To'; $labels['mdnrequest'] = 'Відправник цього листа запитав про прочитання. Повідомити відправника?'; $labels['receiptread'] = 'Повідомлення про прочитання'; $labels['yourmessage'] = 'Повідомлення про прочитання Вашого листа'; @@ -250,6 +260,7 @@ $labels['signature'] = 'Підпис'; $labels['dstactive'] = 'Літній/зимовий час'; $labels['htmleditor'] = 'Створювати листи в HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'тільки у відповідь на HTML повідомлення'; $labels['htmlsignature'] = 'Підпис в HTML'; $labels['previewpane'] = 'Показати панель перегляду'; $labels['skin'] = 'Тема'; @@ -261,6 +272,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Повідомлення про прочитання'; $labels['askuser'] = 'запитати користувача'; $labels['autosend'] = 'відправляти автоматично'; $labels['autosendknown'] = 'відправити повідомлення моим контактам, в іншому випадку запитати мене'; $labels['autosendknownignore'] = 'відправити повідомлення моим контактам, в іншому випадку ігнорувати'; $labels['ignore'] = 'ігнорувати'; $labels['readwhendeleted'] = 'Позначати як прочитане при видаленні'; $labels['flagfordeletion'] = 'Позначати для видалення замість видалення'; @@ -305,6 +318,8 @@ $labels['insertsignature'] = 'Додати підпис'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Позначити переглянуті листи як прочитані'; $labels['afternseconds'] = 'через $n секунд'; $labels['reqmdn'] = 'Завжди вимагати повідомлення про доставку'; $labels['reqdsn'] = 'Завжди вимагати повідомлення про статус доставки'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Назва папки'; program/localization/uk_UA/messages.inc
@@ -108,8 +108,9 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Невдала спроба автентифікації'; $messages['smtpfromerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося вказати відправника "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Помилка SMTP-сервера ($code): Не вдалося додати отримувача "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Не вдалося обробити список отримувачів'; $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP-сервера: $msg'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Помилка SMTP: Не вдалося обробити список отримувачів'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Помилка SMTP: Не підтримуються повідомлення про статус доставки'; $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.';