program/localization/en_US/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history | |
program/localization/pl_PL/messages.inc | ●●●●● patch | view | raw | blame | history |
program/localization/en_US/messages.inc
@@ -46,9 +46,10 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Please wait $sec sec(s). before sending this message'; $messages['errorsavingsent'] = 'An error occured while saving sent message'; $messages['errorsaving'] = 'An error occured while saving'; $messages['errormoving'] = 'Could not move the message'; $messages['errordeleting'] = 'Could not delete the message'; $messages['errormarking'] = 'Could not mark the message'; $messages['errormoving'] = 'Could not move the message(s)'; $messages['errorcopying'] = 'Could not copy the message(s)'; $messages['errordeleting'] = 'Could not delete the message(s)'; $messages['errormarking'] = 'Could not mark the message(s)'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Do you really want to delete the selected contact(s)?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Do you really want to delete the selected message(s)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Do you really want to delete this folder?'; program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -50,7 +50,8 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Musisz poczekać $sec sek. aby móc wysłać tą wiadomość!'; $messages['errorsavingsent'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu wysłanej wiadomości!'; $messages['errorsaving'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu!'; $messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wybranej wiadomości!'; $messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wiadomości!'; $messages['errorcopying'] = 'Nie można skopiować wiadomości!'; $messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości!'; $messages['errormarking'] = 'Nie można oznaczyć wiadomości!'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?';