yllar
2007-10-02 e1c727c0a9ca3f0bc17fac9025cba17fb3960840
Persian translation update

2 files modified
363 ■■■■ changed files
program/localization/fa/labels.inc 212 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/fa/messages.inc 151 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/fa/labels.inc
@@ -9,169 +9,175 @@
 | Licensed under the GNU GPL                                            |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Author: Anoosh <anoosher2003@yahoo.com>                               |
 | Translators:                                                          |
 |     Anoosh <anoosher2003@yahoo.com>                                   |
 |     Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>             |
 +-----------------------------------------------------------------------+
*/
$labels = array();
$labels['welcome'] = ' خوش آمدید $product به ';
$labels['username'] = 'نام کلربر';
$labels['password'] = 'رمز عبور';
$labels['server'] = 'سرور';
$labels['welcome'] = 'به $product خوش آمدید';
$labels['username'] = 'نام کاربری';
$labels['password'] = 'گذرواژه';
$labels['server'] = 'خادم';
$labels['login'] = 'ورود';
$labels['logout'] = 'خروج';
$labels['mail'] = 'ایمیل';
$labels['mail'] = 'رایانامه';
$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی';
$labels['addressbook'] = 'دفتر آدرس ها';
$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی‌ها';
$labels['inbox'] = 'صندوق';
$labels['drafts'] = 'طرح ها';
$labels['sent'] = 'فرستاده شده';
$labels['trash'] = 'سطل آشغال';
$labels['junk'] = 'بدرد نخور';
$labels['subject'] = 'عنوان';
$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها';
$labels['sent'] = 'فرستاده‌شده‌ها';
$labels['trash'] = 'زباله‌دان';
$labels['junk'] = 'بنجل';
$labels['subject'] = 'موضوع';
$labels['from'] = 'فرستنده';
$labels['to'] = 'گیرنده';
$labels['cc'] = 'کپی';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'پاسخ به';
$labels['cc'] = 'رونوشت';
$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی';
$labels['replyto'] = 'پاسخ-به';
$labels['date'] = 'تاریخ';
$labels['size'] = 'حجم';
$labels['priority'] = 'اهمیت';
$labels['organization'] = 'طبقه بندی';
$labels['reply-to'] = 'پاسخ به';
$labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها';
$labels['messagesfromto'] = '$count از $to به $from پیغام ها';
$labels['messagenrof'] = '$count پیغام از $nr';
$labels['priority'] = 'اولویت';
$labels['organization'] = 'سازمان‌دهی';
$labels['reply-to'] = 'پاسخ-به';
$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها';
$labels['messagesfromto'] = 'پیغام‌های $from تا $to از $count تا';
$labels['messagenrof'] = 'پیغام $nr از $count تا';
$labels['moveto'] = '...انتقال به';
$labels['download'] = 'دانلود';
$labels['filename'] = 'نام فایل';
$labels['filesize'] = 'اندازه فایل';
$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام';
$labels['prettydate'] = 'روز های زیبا';
$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر آدرس ها';
$labels['sun'] = 'یکشنبه';
$labels['download'] = 'پایین‌گذاری';
$labels['filename'] = 'نام پرونده';
$labels['filesize'] = 'اندازه‌ی پرونده';
$labels['preferhtml'] = 'نمایش HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'پیغام HTML';
$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا';
$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها';
$labels['sun'] = 'یک‌شنبه';
$labels['mon'] = 'دوشنبه';
$labels['tue'] = 'سه شنبه';
$labels['tue'] = 'سه‌شنبه';
$labels['wed'] = 'چهارشنبه';
$labels['thu'] = 'پنجشنبه';
$labels['thu'] = 'پنج‌شنبه';
$labels['fri'] = 'جمعه';
$labels['sat'] = 'شنبه';
$labels['sunday'] = 'یکشنبه';
$labels['sunday'] = 'یک‌شنبه';
$labels['monday'] = 'دوشنبه';
$labels['tuesday'] = 'سه شنبه';
$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه';
$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
$labels['thursday'] = 'پنجشنبه';
$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه';
$labels['friday'] = 'جمعه';
$labels['saturday'] = 'شنبه';
$labels['today'] = 'امروز';
$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام های جدید';
$labels['writenewmessage'] = 'ساخت پیغام جدید';
$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام‌های جدید';
$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید';
$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به پیغام';
$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده ها';
$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده‌ها';
$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام';
$labels['deletemessage'] = 'انتقال پیغام به سطل آشغال';
$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام';
$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان';
$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام';
$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی';
$labels['previousmessages'] = 'نمایش سری قبلی  پیغام ها';
$labels['previousmessages'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی  پیغام‌ها';
$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین  پیغام';
$labels['firstmessages'] = 'نمایش اولین سری پیغام ها';
$labels['firstmessages'] = 'نمایش اولین دسته‌ی پیغام‌ها';
$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی';
$labels['nextmessages'] = 'نمایش سری بعدی  پیغام ها';
$labels['nextmessages'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی  پیغام‌ها';
$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام';
$labels['lastmessages'] = 'نمایش آخری نسری  پیغام ها';
$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام ها';
$labels['lastmessages'] = 'نمایش آخرین دسته‌ی  پیغام‌ها';
$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام‌ها';
$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع';
$labels['select'] = 'انتخاب';
$labels['all'] = 'همه';
$labels['none'] = 'هیچ';
$labels['unread'] = 'باز نشده';
$labels['unread'] = 'ناخوانده';
$labels['compact'] = 'فشرده';
$labels['empty'] = 'خالی';
$labels['purge'] = 'خرد کردن';
$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده';
$labels['unknown'] = 'نا شناخته';
$labels['unlimited'] = 'نا محدود';
$labels['unknown'] = 'ناشناخته';
$labels['unlimited'] = 'نامحدود';
$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
$labels['resetsearch'] = 'شروع دوباره جستجو';
$labels['resetsearch'] = 'شروع مجدد جستجو';
$labels['compose'] = 'نوشتن پیغام';
$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام همین الان';
$labels['savemessage'] = 'ذخیره این طرح';
$labels['addattachment'] = 'ضمیمه فایل';
$labels['charset'] = 'سری کارکترها';
$labels['editortype'] = 'نوع ویرایشگر';
$labels['returnreceipt'] = 'پیغام بازگشت';
$labels['checkspelling'] = 'چک کردن حرف ها';
$labels['resumeediting'] = 'ادامه ویرایش';
$labels['savemessage'] = 'ذخیره‌ی این پیش‌نویس';
$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
$labels['returnreceipt'] = 'گیرنده‌ی پیغام بازگشت';
$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی';
$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش';
$labels['revertto'] = 'برگرداندن به';
$labels['attachments'] = 'ضمایم';
$labels['upload'] = 'آپلود';
$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها';
$labels['upload'] = 'بالاگذاری';
$labels['close'] = 'بستن';
$labels['low'] = 'پایین';
$labels['lowest'] = 'پایین ترین';
$labels['low'] = 'کم';
$labels['lowest'] = 'کم‌ترین';
$labels['normal'] = 'معمولی';
$labels['high'] = 'بالا';
$labels['highest'] = 'بالاترین';
$labels['high'] = 'زیاد';
$labels['highest'] = 'بیش‌ترین';
$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
$labels['showimages'] = 'نمایش عکس ها';
$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'متن خالی';
$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت';
$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی';
$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به';
$labels['name'] = 'نمایش نام';
$labels['firstname'] = 'نام';
$labels['surname'] = 'نام خانوادگی';
$labels['email'] = 'ایمیل';
$labels['addcontact'] = 'افزودن به دفتر آدرس ها';
$labels['editcontact'] = 'تغییر در دفتر آدرس ها';
$labels['email'] = 'رایانامه';
$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید';
$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس';
$labels['edit'] = 'ویرایش';
$labels['cancel'] = 'فسخ';
$labels['cancel'] = 'لغو';
$labels['save'] = 'ذخیره';
$labels['delete'] = 'حذف';
$labels['newcontact'] = 'ساخت کارت تماس جدید';
$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس های انتخاب شده';
$labels['composeto'] = 'ارسال نامه به';
$labels['contactsfromto'] = '$count از $to به $from تماس ها ';
$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید';
$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده';
$labels['composeto'] = 'نوشتن نامه به';
$labels['contactsfromto'] = 'تماس‌های $from تا $to از $count تا';
$labels['print'] = 'چاپ';
$labels['export'] = 'خارج کردن';
$labels['previouspage'] = 'نمایش سری قبلی';
$labels['firstpage'] = 'نمایش سری اول';
$labels['nextpage'] = 'نمایش سری بعدی';
$labels['lastpage'] = 'نمایش سری آخر';
$labels['groups'] = 'گروه ها';
$labels['personaladrbook'] = 'آدرس های شخصی';
$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
$labels['preferences'] = 'گزینه ها';
$labels['userpreferences'] = 'گزینه های کاربر';
$labels['editpreferences'] = 'ویرایش گزینه های کاربر';
$labels['identities'] = 'شناسه ها';
$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه ها برای این حساب';
$labels['export'] = 'صدور';
$labels['previouspage'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی';
$labels['firstpage'] = 'نمایش دسته‌ی اول';
$labels['nextpage'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی';
$labels['lastpage'] = 'نمایش دسته‌ی آخر';
$labels['groups'] = 'گروه‌ها';
$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی';
$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات';
$labels['preferences'] = 'ترجیحات';
$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر';
$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر';
$labels['identities'] = 'شناسه‌ها';
$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب';
$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید';
$labels['newitem'] = 'ساخت شی';
$labels['edititem'] = 'ویرایش شی';
$labels['setdefault'] = ' تنظیم به عنوان انتخاب همیشگی';
$labels['newitem'] = 'مورد جدید';
$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد';
$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن';
$labels['language'] = 'زبان';
$labels['timezone'] = 'محدوده زمانی';
$labels['pagesize'] = 'ستون ها برای هر صفحه';
$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی';
$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه';
$labels['signature'] = 'امضا';
$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی';
$labels['htmleditor'] = 'HTML ساخت پیغام';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضا';
$labels['previewpane'] = 'نشان دادن تکه نمایش';
$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره خود به خودی طرح';
$labels['everynminutes'] = ' دقیقه $n هر';
$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای';
$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش';
$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
$labels['everynminutes'] = 'هر $n دقیقه';
$labels['never'] = 'هرگز';
$labels['folder'] = 'پوشه';
$labels['folders'] = 'پوشه ها';
$labels['folders'] = 'پوشه‌ها';
$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
$labels['subscribed'] = 'ثبت شده';
$labels['create'] = 'ساخت';
$labels['createfolder'] = 'ساخت پوشه جدید';
$labels['subscribed'] = 'مورد اشتراک';
$labels['create'] = 'ایجاد';
$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید';
$labels['rename'] = 'تغییر نام';
$labels['renamefolder'] = 'تغییر نام پوشه';
$labels['deletefolder'] = 'حذف پوشه';
$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه ها';
$labels['sortby'] = 'طبقه بندی بر اساس';
$labels['sortasc'] = 'طبقه بندی صعودی';
$labels['sortdesc'] = 'طبقه بندی نزولی';
$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها';
$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس';
$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی';
$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی';
?>
?>
program/localization/fa/messages.inc
@@ -1,74 +1,77 @@
<?php
/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | language/fa/messages.inc                                              |
 |                                                                       |
 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
 | Copyright (C) 2006, RoundQube Dev. - Switzerland                      |
 | Licensed under the GNU GPL                                            |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Author: Anoosh <anoosher2003@yahoo.com>                               |
 +-----------------------------------------------------------------------+
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود';
$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی قبول نمی کند';
$messages['sessionerror'] = 'زمان ورود شما اشتباه و یا منقضی';
$messages['imaperror'] = 'نا موفق بود IMAPاتصال به سرور';
$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق پستی پیدا نشد';
$messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت برنامه را بستید ، به امید دیدار';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستی خالی است';
$messages['loading'] = '... در حال بارگداری';
$messages['loadingdata'] = '... در حال بارگداری اطلاعات';
$messages['checkingmail'] = '... بررسی برای پیغام های جدید';
$messages['sendingmessage'] = '... در حال ارسال پیغام';
$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد';
$messages['savingmessage'] = '... درحال ذخیره پیغام ها';
$messages['messagesaved'] = 'پیغام در قسمت طرح ها ذخیره شد';
$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد';
$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر آدرس ها اضافه شد';
$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این آدرس ایمیل از قبل وجود دارد';
$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت ازاطلاعات شما ، عکس های روی اینترنت فیلتر شد';
$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام کد شده است و قابل نمایش نمی باشد ، ببخشید';
$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد';
$messages['contactnotfound'] = 'تماس مورد نظر پیدا نشد';
$messages['sendingfailed'] = 'نا موفق در فرستادن پیغام';
$messages['errorsaving'] = 'یک اشکال در زمان ذخیره پیش آمد';
$messages['errormoving'] = 'پیغام منتقل نشد';
$messages['errordeleting'] = 'پیغام پاک نشد';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید تماس (های) انتخاب شده را پاک کنید ؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید پیغام (های) انتخاب شده را پاک کنید ؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید این پوشه را پاک کنید ؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید همه پیغام ها در این پوشه را پاک کنید ؟';
$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملا پر نشده بود';
$messages['noemailwarning'] = 'لطفا بک آدرس ایمیل درست وارد کنید';
$messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید';
$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه صفحه وارد کنید';
$messages['norecipientwarning'] = 'لطفا حداقل یک گیرنده وارد کنید';
$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "عنوان" خالی است ، آیا می خواهید یک عنوان وارد کنید ؟';
$messages['nobodywarning'] = 'ارسال این پیغام بدون متن ؟';
$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشد ، آیا می خواهید پیغام را از بین ببرید ؟';
$messages['noldapserver'] = 'برای جستجو انتخاب کنید Ldapلطفا یک سرور ';
$messages['nocontactsreturned'] = 'هیچ تماسی پیدا نشد';
$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک آدرس ایمیل وارد کنید';
$messages['searchsuccessful'] = ' پیغام پیدا شد $nr';
$messages['searchnomatch'] = 'جستجو هیچ نتیجه ای نداشت';
$messages['searching'] = '...در حال جستجو';
$messages['checking'] = '...در حال بررسی';
$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد';
$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت پاک شد';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد';
$messages['converting'] = '... در حال پاک کردن تنظیمات متنی از پیغام';
$messages['messageopenerror'] = 'پیغام از روی سرور بارگذاری نشد';
$messages['fileuploaderror'] = 'آپلود فایل ناموفقیت آمیز بود';
$messages['filesizeerror'] = 'بیشتر است $size فایل آپلود شده از حد اکثر حجم مجاز  ';
$messages['copysuccess'] = 'آدرس با موفقیت کپی شد $nr';
$messages['copyerror'] = 'کپی آدرس ها ناموفق بود';
$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع آدرس فقط قابل خواندن است';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره آدرس تماس ناموفق بود';
?>
<?php
/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | language/fa/messages.inc                                              |
 |                                                                       |
 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
 | Copyright (C) 2006, RoundQube Dev. - Switzerland                      |
 | Licensed under the GNU GPL                                            |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Translators:                                                          |
 |     Anoosh <anoosher2003@yahoo.com>                                   |
 |     Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>             |
 +-----------------------------------------------------------------------+
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود';
$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کلوچه قبول نمی کند';
$messages['sessionerror'] = 'نشست شما یا معتبر نیست، یا منقضی شده است';
$messages['imaperror'] = 'اتصال به خادم IMAP ناموفق بود';
$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق نامه پیدا نشد';
$messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نکه‌دار!';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق نامه خالی است';
$messages['loading'] = 'در حال بارگذاری ...';
$messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری داده‌ها ...';
$messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید ...';
$messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام ...';
$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد';
$messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیره‌ی پیغام ...';
$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد';
$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد';
$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی رایانامه از قبل وجود دارد';
$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما ، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد';
$messages['encryptedmessage'] = 'این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید!';
$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد';
$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد';
$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام';
$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد';
$messages['errormoving'] = 'ناتوان از انتقال پیغام';
$messages['errordeleting'] = 'ناتوان از حذف پیغام';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس (های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام (های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود';
$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً یک نشانی رایانامه‌ی معتبر وارد کنید';
$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً یک نام وارد کنید';
$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً یک اندازه برای صفحه وارد کنید';
$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید';
$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
$messages['noldapserver'] = 'لطفاً یک خادم LDAP برای جست و جو انتخاب کنید';
$messages['nocontactsreturned'] = 'هیچ تماسی پیدا نشد';
$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی رایانامه وارد کنید';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد';
$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت';
$messages['searching'] = 'در حال جست و جو ...';
$messages['checking'] = 'در حال بررسی ...';
$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد';
$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد';
$messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی‌ها از پیغام ...';
$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان از بارگذاری پیغام از روی خادم';
$messages['fileuploaderror'] = 'بالاگذاری پرونده ناموفق بود';
$messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بالاگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size تجاوز می‌کند';
$messages['copysuccess'] = '$nr نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند';
$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود';
$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود';
$messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام ...';
?>