program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -24,6 +24,8 @@ $messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP'; $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!'; $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.'; $messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.'; $messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.'; $messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا'; $messages['loggedout'] = 'قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!'; @@ -81,6 +83,7 @@ $messages['foldersubscribed'] = 'تم الإشتراك في المجلد بنجاح'; $messages['folderunsubscribed'] = 'تم إلغاء الإشتراك في المجلد بنجاح'; $messages['folderpurged'] = 'تم تفريغ المجلد بنجاح'; $messages['folderexpunged'] = 'تم إفراغ المجلد بنجاح.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح'; $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...'; $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم'; program/localization/es_ES/labels.inc
@@ -6,13 +6,14 @@ | language/es_ES/labels.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2008, Roundcube Dev. - Switzerland | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Javier Smaldone <javier@smaldone.com.ar> | | David Grajal Blanco <dgrabla@gmail.com> | | Angel Bueno Prieto <info@mediaiberia.com> | | Ángel Bueno Prieto <info@mediaiberia.com> | | José M. Ciordia <ciordia@gmail.com> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -46,9 +47,6 @@ $labels['priority'] = 'Prioridad'; $labels['organization'] = 'Organización'; $labels['readstatus'] = 'Leer estado'; $labels['reply-to'] = 'Respuesta a'; $labels['mail-reply-to'] = 'Responder a'; $labels['mail-followup-to'] = 'Seguir a'; $labels['mailboxlist'] = 'Bandejas'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensajes $from a $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Hilos $from a $to de $count'; @@ -113,10 +111,10 @@ $labels['previousmessages'] = 'Mostrar grupo anterior de mensajes'; $labels['firstmessage'] = 'Mostrar primer mensaje'; $labels['firstmessages'] = 'Mostrar primer grupo de mensajes'; $labels['nextmessage'] = 'Mostrar siguente mensaje'; $labels['nextmessages'] = 'Mostrar siguente grupo de mensajes'; $labels['lastmessage'] = 'Mostrar último mensaje'; $labels['lastmessages'] = 'Mostrar último grupo de mensajes'; $labels['nextmessage'] = 'Mostrar el siguiente mensaje'; $labels['nextmessages'] = 'Mostrar el siguiente grupo de mensajes'; $labels['lastmessage'] = 'Mostrar el último mensaje'; $labels['lastmessages'] = 'Mostrar el último grupo de mensajes'; $labels['backtolist'] = 'Volver a la lista de mensajes'; $labels['viewsource'] = 'Mostrar código'; $labels['markmessages'] = 'Marcar mensajes'; @@ -138,7 +136,7 @@ $labels['list'] = 'Lista'; $labels['threads'] = 'Hilos'; $labels['expand-all'] = 'Expandir todos'; $labels['expand-unread'] = 'Expandir No leídos'; $labels['expand-unread'] = 'Expandir no leídos'; $labels['collapse-all'] = 'Colapsar todos'; $labels['threaded'] = 'Encadenados'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir hilos de mensajes'; @@ -153,14 +151,14 @@ $labels['asc'] = 'ascendente'; $labels['desc'] = 'descendente'; $labels['listcolumns'] = 'Listar columnas'; $labels['listsorting'] = 'Columna de ordenación'; $labels['listorder'] = 'Orden de ordenación'; $labels['listsorting'] = 'Columna de listado'; $labels['listorder'] = 'Orden de listado'; $labels['listmode'] = 'Modo de vista de lista'; $labels['folderactions'] = 'Acciones de carpeta...'; $labels['folderactions'] = 'Acciones de bandeja...'; $labels['compact'] = 'Compactar'; $labels['empty'] = 'Vaciar'; $labels['purge'] = 'Eliminar'; $labels['quota'] = 'Uso de cuenta'; $labels['quota'] = 'Uso de disco'; $labels['unknown'] = 'desconocido'; $labels['unlimited'] = 'sin límite'; $labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida'; @@ -195,19 +193,19 @@ $labels['showimages'] = 'Mostrar imágenes'; $labels['alwaysshow'] = 'Mostrar siempre imágenes de $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Texto'; $labels['plaintoggle'] = 'Sólo texto'; $labels['savesentmessagein'] = 'Guardar mensaje enviado en'; $labels['dontsave'] = 'No guardar'; $labels['maxuploadsize'] = 'Tamaño máximo permitido: $size'; $labels['maxuploadsize'] = 'Tamaño de archivo máximo permitido: $size'; $labels['addcc'] = 'Añadir Cc'; $labels['addbcc'] = 'Añadir Cco'; $labels['addreplyto'] = 'Añadir Respuesta a'; $labels['addreplyto'] = 'Añadir Responder a'; $labels['addfollowupto'] = 'Añadir Seguir a'; $labels['mdnrequest'] = 'El emisor de este mensaje desea ser notificado cuando usted lo lea. ¿Quiere enviar esta notificación?'; $labels['receiptread'] = 'Notificación de lectura'; $labels['yourmessage'] = 'Esta es una notificación de lectura de su mensaje'; $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación sólo significa que su mensaje fue mostrado en la computadora del receptor. No hay garantía de que el receptor haya leído o entendido el contenido del mensaje.'; $labels['name'] = 'Nombre completo'; $labels['yourmessage'] = 'Esto es un acuse de recibo de su mensaje'; $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación sólo significa que su mensaje fue abierto en el ordenador del destinatario. Eso no garantiza que el destinatario haya leído o entendido el contenido del mensaje.'; $labels['name'] = 'Mostra nombre'; $labels['firstname'] = 'Nombre'; $labels['surname'] = 'Apellido'; $labels['email'] = 'Correo'; @@ -219,9 +217,9 @@ $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['save'] = 'Guardar'; $labels['delete'] = 'Eliminar'; $labels['newcontact'] = 'Crear nuevo contacto'; $labels['newcontact'] = 'Crear nueva tarjeta de contacto'; $labels['deletecontact'] = 'Eliminar contactos seleccionados'; $labels['composeto'] = 'Enviar mensaje a'; $labels['composeto'] = 'Escribir mensaje a'; $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from a $to de $count'; $labels['print'] = 'Imprimir'; $labels['export'] = 'Exportar'; @@ -240,7 +238,7 @@ $labels['importfromfile'] = 'Importar desde archivo:'; $labels['importreplace'] = 'Reemplazar toda la lista de contactos'; $labels['importtext'] = 'Puede importar contactos desde una lista existente.<br/>Actualmente sólo soportamos el formato <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'Realizado'; $labels['done'] = 'Hecho'; $labels['settingsfor'] = 'Configuración para'; $labels['preferences'] = 'Preferencias'; $labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario'; @@ -262,7 +260,7 @@ $labels['signature'] = 'Firma'; $labels['dstactive'] = 'Cambio de horario'; $labels['htmleditor'] = 'Componer mensaje en HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'En respuesta al mensaje sólo HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'sólo en respuesta a un mensaje HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Firma HTML'; $labels['previewpane'] = 'Mostrar vista preliminar'; $labels['skin'] = 'Apariencia de la interfaz'; @@ -271,11 +269,11 @@ $labels['uisettings'] = 'Interfaz de usuario'; $labels['serversettings'] = 'Configuración del servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Vista de buzón'; $labels['mdnrequests'] = 'Notificaciones de envío'; $labels['askuser'] = 'preguntar al usuario'; $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; $labels['autosendknown'] = 'Añade el destinatario a mis contacatos, sino pregunta me'; $labels['autosendknownignore'] = 'Añade el destinatario a mis contacatos, ignoralo'; $labels['mdnrequests'] = 'Cuando se pida acuse de recibo'; $labels['askuser'] = 'preguntarme'; $labels['autosend'] = 'enviar acuse de recibo'; $labels['autosendknown'] = 'enviar acuse de recibo a mis contactos, con los demás preguntarme'; $labels['autosendknownignore'] = 'enviar acuse de recibo a mis contactos, no a los demás'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar el mensaje como leído al borrarlo'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar el mensaje para borrarse en vez de borrarlo'; @@ -287,7 +285,7 @@ $labels['showinlineimages'] = 'Mostrar imágenes adjuntas debajo del mensaje'; $labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador automáticamente'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)'; $labels['keepalive'] = 'Comprobar mensajes en línea'; $labels['keepalive'] = 'Comprobar si hay mensajes nuevos'; $labels['never'] = 'nunca'; $labels['immediately'] = 'inmediatamente'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensajes'; @@ -297,21 +295,21 @@ $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (otro)'; $labels['force7bit'] = 'Usar codificación MIME para caracteres de 8 bits'; $labels['advancedoptions'] = 'Opciones Avanzadas'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Activar la ventana del navegador en un mensaje nuevo'; $labels['checkallfolders'] = 'Comprobar todas las carpetas para mensajes nuevos'; $labels['displaynext'] = 'Mostrar el siguiente mensaje después de borrar/mover un mensaje'; $labels['advancedoptions'] = 'Opciones avanzadas'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Activar la ventana del navegador si hay un mensaje nuevo'; $labels['checkallfolders'] = 'Comprobar en todas las bandejas si hay mensajes nuevos'; $labels['displaynext'] = 'Después de borrar/mover, mostrar el siguiente mensaje después de borrar/mover un mensaje'; $labels['mainoptions'] = 'Opciones principales'; $labels['section'] = 'Sección'; $labels['maintenance'] = 'Mantenimiento'; $labels['newmessage'] = 'Nuevo Mensaje'; $labels['listoptions'] = 'Opciones de Listado'; $labels['signatureoptions'] = 'Opciones de Firma'; $labels['newmessage'] = 'Nuevo mensaje'; $labels['listoptions'] = 'Opciones de listado'; $labels['signatureoptions'] = 'Opciones de firma'; $labels['whenreplying'] = 'Al responder'; $labels['replytopposting'] = 'empezar un mensaje nuevo arriba del original'; $labels['replybottomposting'] = 'empezar un mensaje nuevo abajo del original'; $labels['replytopposting'] = 'empezar un mensaje nuevo encima del original'; $labels['replybottomposting'] = 'empezar un mensaje nuevo debajo del original'; $labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar la firma original del mensaje al responder'; $labels['autoaddsignature'] = 'Automáticamente agrgar firma'; $labels['autoaddsignature'] = 'Añadir firma automáticamente'; $labels['newmessageonly'] = 'solamente mensaje nuevo'; $labels['replyandforwardonly'] = 'respuestas y reenvíos solamente'; $labels['replysignaturepos'] = 'Colocar firma al responder o reenviar'; @@ -322,7 +320,7 @@ $labels['afternseconds'] = 'después de $n segundos'; $labels['reqmdn'] = 'Solicitar siempre un acuse de recibo'; $labels['reqdsn'] = 'Solicitar siempre la entrega de notificaciones de estado'; $labels['replysamefolder'] = 'Coloque las respuestas en la carpeta del mensaje que se responde'; $labels['replysamefolder'] = 'Coloque las respuestas en la bandeja del mensaje que se responde'; $labels['folder'] = 'Bandeja'; $labels['folders'] = 'Bandejas'; $labels['foldername'] = 'Nombre de bandeja'; @@ -331,7 +329,14 @@ $labels['create'] = 'Crear'; $labels['createfolder'] = 'Crear nueva bandeja'; $labels['managefolders'] = 'Administrar bandejas'; $labels['specialfolders'] = 'Bandejas Especiales'; $labels['specialfolders'] = 'Bandejas especiales'; $labels['properties'] = 'Propiedades'; $labels['folderproperties'] = 'Propiedades de bandeja'; $labels['parentfolder'] = 'Bandeja contenedora'; $labels['location'] = 'Ubicación'; $labels['info'] = 'Información'; $labels['getfoldersize'] = 'Clic para saber el tamaño de la bandeja'; $labels['changesubscription'] = 'Clic para cambiar suscripción'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Orden ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Orden descendente'; @@ -343,16 +348,16 @@ $labels['english'] = 'Inglés'; $labels['westerneuropean'] = 'Europeo occidental'; $labels['easterneuropean'] = 'Europeo oriental'; $labels['southeasterneuropean'] = 'Europeo suroriental'; $labels['southeasterneuropean'] = 'Europeo sudoriental'; $labels['baltic'] = 'Báltico'; $labels['cyrillic'] = 'Cirílico'; $labels['arabic'] = 'Árabe'; $labels['arabic'] = '√Årabe'; $labels['greek'] = 'Griego'; $labels['hebrew'] = 'Hebreo'; $labels['turkish'] = 'Turco'; $labels['nordic'] = 'Nórdico'; $labels['thai'] = 'Tailandés'; $labels['celtic'] = 'Céltico'; $labels['celtic'] = 'Celta'; $labels['vietnamese'] = 'Vietnamita'; $labels['japanese'] = 'Japonés'; $labels['korean'] = 'Coreano'; program/localization/es_ES/messages.inc
@@ -2,19 +2,20 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ +------------------------------------------------------------------------+ | language/es_ES/messages.inc | | | | Language file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2008, Roundcube Dev. - Switzerland | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Javier Smaldone <javier@smaldone.com.ar> | +------------------------------------------------------------------------+ | Authors: Javier Smaldone <javier@smaldone.com.ar> | | David Grajal Blanco <dgrabla@gmail.com> | | Lito Jornero <jornero@gmail.com> | | Angel Bueno Prieto <info@mediaiberia.com> | +-----------------------------------------------------------------------+ | Ángel Bueno Prieto <info@mediaiberia.com> | | José M. Ciordia <ciordia@gmail.com> | +------------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ */ @@ -22,13 +23,15 @@ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Contraseña o nombre de usuario incorrecto'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Su navegador no acepta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Su sesión no existe o ha expirado'; $messages['sessionerror'] = 'Su sesión no es válida o ha expirado'; $messages['imaperror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP'; $messages['servererror'] = '¡Error en el servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg'; $messages['servererror'] = '¡Error del servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Error de servidor: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'No se ha podido hacer. La bandeja es sólo de lectura'; $messages['errornoperm'] = 'No se ha podido hacer. Permiso denegado'; $messages['invalidrequest'] = '¡Petición no válida! No se han guardado los datos.'; $messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla'; $messages['loggedout'] = 'Ha cerrado la sesión. ¡Hasta pronto!'; $messages['loggedout'] = 'Ha cerrado bien la sesión. ¡Hasta pronto!'; $messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía'; $messages['loading'] = 'Cargando...'; $messages['uploading'] = 'Subiendo fichero...'; @@ -55,15 +58,17 @@ $messages['errormarking'] = 'No se ha podido marcar el mensaje'; $messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?'; $messages['deletefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar esta carpeta?'; $messages['purgefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta carpeta?'; $messages['folderdeleting'] = 'Borrando carpeta...'; $messages['foldermoving'] = 'Moviendo carpeta...'; $messages['deletefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar esta bandeja?'; $messages['purgefolderconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta bandeja?'; $messages['folderdeleting'] = 'Borrando bandeja...'; $messages['foldermoving'] = 'Moviendo bandeja...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Suscribiendo bandeja...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Anulando suscripción a bandeja...'; $messages['formincomplete'] = 'No ha rellenado todos los campos del formulario'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un e-mail válido'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un email válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduzca su nombre'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página'; $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduzca el e-mail del emisor'; $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduzca el email del emisor'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduzca al menos un destinatario'; $messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asunto" está vacío. ¿Desea completarlo en este momento?'; $messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?'; @@ -77,24 +82,28 @@ $messages['searching'] = 'Buscando...'; $messages['checking'] = 'Revisando...'; $messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos'; $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada exitosamente'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado exitosamente'; $messages['converting'] = 'Removiendo el formato del mensaje...'; $messages['folderdeleted'] = 'Bandeja eliminada correctamente'; $messages['foldersubscribed'] = 'Suscripción a bandeja anulada correctamente'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Suscrito a bandeja correctamente'; $messages['folderpurged'] = 'Bandeja purgada correctamente'; $messages['folderexpunged'] = 'Bandeja vaciada correctamente'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado correctamente'; $messages['converting'] = 'Quitando el formato del mensaje...'; $messages['messageopenerror'] = 'No puedo descargar el mensaje del servidor'; $messages['fileuploaderror'] = 'Error al subir archivos'; $messages['filesizeerror'] = 'El archivo excede el tamaño máximo ($size)'; $messages['copysuccess'] = '$nr direcciones copiadas con éxito'; $messages['copysuccess'] = '$nr direcciones copiadas correctamente'; $messages['copyerror'] = 'No se pudo copiar ninguna dirección'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo-lectura'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo lectura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto'; $messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaje...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaje...'; $messages['deletingmessage'] = 'Eliminando Mensaje(s)...'; $messages['markingmessage'] = 'Marcando Mensaje(s)...'; $messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado con éxito.'; $messages['deletingmessage'] = 'Eliminando mensaje(s)...'; $messages['markingmessage'] = 'Marcando mensaje(s)...'; $messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado correctamente.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la carpeta contiene un carácter prohibido'; $messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la bandeja contiene un carácter prohibido'; $messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione un archivo para subir'; $messages['addresswriterror'] = 'No se puede escribir la dirección de contacto seleccionada'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Se han añadido correctamente los contactos a este grupo.'; @@ -111,12 +120,12 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido asignar el emisor "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se ha podido establecer remitente "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No es posible analizar la lista de destinatarios'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Error SMTP: No hay soporte para las Notificaciones de Entrega'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Error SMTP: No hay soporte para los acuses de recibo'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Dirección e-mail incorrecta: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Hay demasiados destinatarios. Reduzca el número de destinatarios a $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max.'; $messages['internalerror'] = 'Ocurrió un error interno. Por favor intentalo de nuevo'; $messages['internalerror'] = 'Ocurrió un error interno. Por favor, inténtalo de nuevo'; $messages['contactdelerror'] = 'No se ha podido eliminar el contacto(s)'; $messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) correctamente'; $messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado correctamente'; @@ -127,5 +136,9 @@ $messages['messagecopied'] = 'Mensaje(s) copiado(s) correctamente'; $messages['messagemarked'] = 'Mensaje(s) marcado(s) correctamente'; $messages['autocompletechars'] = 'Introduce al menos $min caracteres para autocompletar'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Hay que poner el nombre'; $messages['nametoolong'] = 'El nombre es demasiado largo'; $messages['folderupdated'] = 'Bandeja actualizada correctamente'; $messages['foldercreated'] = 'Bandeja creada correctamente'; ?> program/localization/gl_ES/labels.inc
@@ -41,9 +41,6 @@ $labels['priority'] = 'Prioridade'; $labels['organization'] = 'Organización'; $labels['readstatus'] = 'Estado da lectura'; $labels['reply-to'] = 'Respostar a'; $labels['mail-reply-to'] = 'Respostar ao autor'; $labels['mail-followup-to'] = 'Respostar a todos'; $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from ao $to de $count'; @@ -327,6 +324,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Crear novo cartafol'; $labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles'; $labels['specialfolders'] = 'Cartafoles especiais'; $labels['properties'] = 'Propiedades'; $labels['folderproperties'] = 'Propiedades do cartafol'; $labels['parentfolder'] = 'Cartafol padre'; $labels['location'] = 'Posición'; $labels['info'] = 'Información'; $labels['getfoldersize'] = 'Prema para obter o tamaño do cartafol'; $labels['changesubscription'] = 'Prema para trocar a subscrición'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Orde ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Orde descendente'; program/localization/gl_ES/messages.inc
@@ -21,6 +21,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erro do servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro do servidor: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Non foi posible realizar a operación. O cartafol é de só lectura'; $messages['errornoperm'] = 'Non foi posible realizar a operación. Permiso denegado.'; $messages['invalidrequest'] = 'Petición inválida!. Non se gardou ningún dato.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo'; $messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!'; @@ -54,6 +56,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?'; $messages['folderdeleting'] = 'Eliminando o cartafol...'; $messages['foldermoving'] = 'Movendo o cartafol...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Subscribindo o cartafol...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Desuscribindo o cartafol...'; $messages['formincomplete'] = 'Non se cumprimentou completamente o formulario'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome'; @@ -72,7 +76,11 @@ $messages['searching'] = 'Buscando...'; $messages['checking'] = 'Comprobando...'; $messages['nospellerrors'] = 'Non hai erros ortográficos'; $messages['folderdeleted'] = 'Eliminouse correctamente o cartafol'; $messages['folderdeleted'] = 'O cartafol eliminouse correctamente'; $messages['foldersubscribed'] = 'O cartafol suscribiuse correctamente'; $messages['folderunsubscribed'] = 'O cartafol desuscribiuse correctamente'; $messages['folderpurged'] = 'O cartafol purgouse correctamente'; $messages['folderexpunged'] = 'O cartafol baleirouse correctamente'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente'; $messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...'; $messages['messageopenerror'] = 'Non foi posible cargar a mensaxe desde o servidor'; @@ -122,5 +130,9 @@ $messages['messagecopied'] = 'Copiáronse correctamente a(s) mensaxe(s)'; $messages['messagemarked'] = 'Marcáronse correctamente a(s) mensaxe(s)'; $messages['autocompletechars'] = 'Introduza polo menos $min caracteres para autocompletar'; $messages['namecannotbeempty'] = 'O nome non pode estar baleiro'; $messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo'; $messages['folderupdated'] = 'O cartafol actualizouse correctamente'; $messages['foldercreated'] = 'O cartafol creouse correctamente'; ?> program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -46,9 +46,6 @@ $labels['priority'] = 'Sürgősség'; $labels['organization'] = 'Szervezet'; $labels['readstatus'] = 'Olvasott'; $labels['reply-to'] = 'Válaszcím'; $labels['mail-reply-to'] = 'Hírcsoport'; $labels['mail-followup-to'] = 'Hírcsoport válasz'; $labels['mailboxlist'] = 'Mappák'; $labels['messagesfromto'] = 'Üzenetek: $from - $to / $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Témák ($from - $to, összesen $count)'; @@ -322,15 +319,23 @@ $labels['afternseconds'] = '$n másodperc elteltével'; $labels['reqmdn'] = 'Olvasási visszaigazolás megkövetelése'; $labels['reqdsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás megkövetelése'; $labels['replysamefolder'] = 'Válaszok azonos mappába helyezése'; $labels['folder'] = 'Mappa'; $labels['folders'] = 'Mappák'; $labels['foldername'] = 'Mappa neve'; $labels['subscribed'] = 'Feliratkozás'; $labels['messagecount'] = 'Üzenet'; $labels['create'] = 'Létrehozás'; $labels['createfolder'] = 'Új mappa létrehozása'; $labels['rename'] = 'Átnevezés'; $labels['managefolders'] = 'Mappák kezelése'; $labels['specialfolders'] = 'Különleges mappák'; $labels['properties'] = 'Tulajdonságok'; $labels['folderproperties'] = 'Mappa tulajdonságai'; $labels['parentfolder'] = 'Szülőmappa'; $labels['location'] = 'Hely'; $labels['info'] = 'Információk'; $labels['getfoldersize'] = 'Mappa mérete'; $labels['changesubscription'] = 'Feliratkozás megváltoztatása'; $labels['sortby'] = 'Rendezés'; $labels['sortasc'] = 'növekvő'; $labels['sortdesc'] = 'csökkenő'; program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -26,6 +26,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Nem sikerült a kapcsolódás az IMAP szerverhez'; $messages['servererror'] = 'Szerverhiba!'; $messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett'; $messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva'; $messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.'; $messages['nomessagesfound'] = 'A fiók nem tartalmaz leveleket'; $messages['loggedout'] = 'Sikeres kijelentkezés. Viszontlátásra!'; @@ -59,6 +61,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?'; $messages['folderdeleting'] = 'Mappa törlése...'; $messages['foldermoving'] = 'Mappa mozgatása...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Feliratkozás a mappára...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Leiratkozás a mappáról...'; $messages['formincomplete'] = 'Az űrlap hiányosan lett kitöltve'; $messages['noemailwarning'] = 'Adjon meg egy valós e-mail címet'; $messages['nonamewarning'] = 'Adjon meg egy nevet'; @@ -78,6 +82,10 @@ $messages['checking'] = 'Ellenőrzés...'; $messages['nospellerrors'] = 'Nem található helyesírási hiba'; $messages['folderdeleted'] = 'A mappa sikeresen törölve'; $messages['foldersubscribed'] = 'A feliratkozás a mappára sikeres'; $messages['folderunsubscribed'] = 'A leiratkozás a mappáról sikeres'; $messages['folderpurged'] = 'Mappa sikeresen törölve'; $messages['folderexpunged'] = 'Mappa sikeresen kiürítve'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Törölve'; $messages['converting'] = 'Formázás eltávolítása az üzenetből...'; $messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le'; @@ -89,6 +97,8 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető'; $messages['movingmessage'] = 'Üzenet mozgatása...'; $messages['copyingmessage'] = 'Üzenet másolása...'; $messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....'; $messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...'; $messages['receiptsent'] = 'Az olvasási visszaigazolás el lett küldve'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Az olvasási visszaigazolást nem sikerült elküldeni'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Nem törölheti ezt az azonosítót, ez az egyetlen'; @@ -115,5 +125,19 @@ $messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát $max címre.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max címet.'; $messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt, kérjük próbálja újra!'; $messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor'; $messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolt(ok) sikeresen törölve'; $messages['groupdeleted'] = 'Csoport sikeresen törölve'; $messages['grouprenamed'] = 'Csoport sikeresen átnevezve'; $messages['groupcreated'] = 'Csoport sikeresen létrehozva'; $messages['messagedeleted'] = 'Üzenet(ek) sikeresen törölve'; $messages['messagemoved'] = 'Üzenet(ek) sikeresen átmozgatva'; $messages['messagecopied'] = 'Üzenet(ek) sikeresen másolva'; $messages['messagemarked'] = 'Üzenet(ek) sikeresen megjelölve'; $messages['autocompletechars'] = 'Az automatikus kiegészítéshez legalább $min karakter szükséges'; $messages['namecannotbeempty'] = 'A név nem lehet üres'; $messages['nametoolong'] = 'A név túl hosszú'; $messages['folderupdated'] = 'Mappa sikeresen frissítve'; $messages['foldercreated'] = 'Mappa sikeresen létrehozva'; ?> program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -16,7 +16,7 @@ @version $Id$ EN-Revision: 3891 EN-Revision: 4353 */ @@ -41,22 +41,19 @@ $labels['cc'] = 'コピー'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Reply-To (返信先)'; $labels['followupto'] = 'Followup-To ( の宛先)'; $labels['followupto'] = 'Followup-To'; $labels['date'] = '日付'; $labels['size'] = 'サイズ'; $labels['size'] = '容量'; $labels['priority'] = '優先度'; $labels['organization'] = '所属'; $labels['readstatus'] = '閲覧状況'; $labels['reply-to'] = '返信先'; $labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)'; $labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)'; $labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧'; $labels['readstatus'] = '閲覧の状態'; $labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧'; $labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)'; $labels['copy'] = 'コピー'; $labels['move'] = '移動'; $labels['moveto'] = 'フォルダの移動'; $labels['moveto'] = 'フォルダーの移動'; $labels['download'] = 'ダウンロード'; $labels['filename'] = 'ファイル名'; $labels['filesize'] = 'ファイル サイズ'; @@ -157,7 +154,7 @@ $labels['listsorting'] = '整列基準'; $labels['listorder'] = '整列順'; $labels['listmode'] = '一覧表示モード'; $labels['folderactions'] = 'フォルダの操作...'; $labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...'; $labels['compact'] = 'コンパクト'; $labels['empty'] = '空'; $labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする'; @@ -178,7 +175,7 @@ $labels['charset'] = '文字エンコード'; $labels['editortype'] = 'エディターの種類'; $labels['returnreceipt'] = '開封確認'; $labels['dsn'] = '配送状況通知'; $labels['dsn'] = '配送状況の通知'; $labels['editidents'] = '個人情報の編集'; $labels['checkspelling'] = 'スペル チェック'; $labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る'; @@ -220,6 +217,7 @@ $labels['cancel'] = 'キャンセル'; $labels['save'] = '保存'; $labels['delete'] = '削除'; $labels['rename'] = '名前の変更'; $labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成'; $labels['deletecontact'] = '連絡先の削除'; $labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信'; @@ -262,19 +260,19 @@ $labels['pagesize'] = '1 ページの表示件数'; $labels['signature'] = '署名'; $labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用する'; $labels['htmleditor'] = '新規メールは HTML を標準にする'; $labels['htmlonreply'] = '返信メールでは常に HTML を使用'; $labels['htmleditor'] = '新規メールでは HTML を標準にする'; $labels['htmlonreply'] = 'メールの返信時は常に HTML を使用する'; $labels['htmlsignature'] = '署名に HTML タグを使用する'; $labels['previewpane'] = 'プレビュー ペインを表示する'; $labels['skin'] = 'スキン'; $labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする'; $labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行する'; $labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーのコンパクト化を実行する'; $labels['uisettings'] = 'ユーザー インターフェース'; $labels['serversettings'] = 'サーバーの設定'; $labels['mailboxview'] = '受信箱'; $labels['mdnrequests'] = '差出人への通知'; $labels['askuser'] = 'ユーザーに確認'; $labels['autosend'] = '自動的に送信'; $labels['mdnrequests'] = '開封確認の送信要求時'; $labels['askuser'] = '開封確認メールの送信を確認する'; $labels['autosend'] = '開封確認メールを送信する'; $labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる'; $labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する'; $labels['ignore'] = '無視'; @@ -300,7 +298,7 @@ $labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする'; $labels['advancedoptions'] = '高度な設定'; $labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする'; $labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダで新着メールを表示する'; $labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する'; $labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する'; $labels['mainoptions'] = '基本設定'; $labels['section'] = '設定項目'; @@ -312,7 +310,7 @@ $labels['replytopposting'] = '元のメッセージ引用部の前に本文を作成する'; $labels['replybottomposting'] = '元のメッセージ引用部の後に本文を作成する'; $labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去する'; $labels['autoaddsignature'] = '署名を自動的に付加する'; $labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加する'; $labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ'; $labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ'; $labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置'; @@ -321,25 +319,25 @@ $labels['insertsignature'] = '署名の挿入'; $labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒後'; $labels['reqmdn'] = '常に開封確認を要求'; $labels['reqdsn'] = '常に配送状況通知を要求'; $labels['replysamefolder'] = '返信されてきたメールを返信元メールと同じフォルダに保存'; $labels['folder'] = 'フォルダ'; $labels['folders'] = 'フォルダ一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダ名'; $labels['subscribed'] = '購読済'; $labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求する'; $labels['reqdsn'] = '常に配送状況の通知を要求する'; $labels['replysamefolder'] = '返信されたメールを返信元メールと同じフォルダに保存'; $labels['folder'] = 'フォルダー'; $labels['folders'] = 'フォルダー一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダー名'; $labels['subscribed'] = '購読済み'; $labels['messagecount'] = 'メール'; $labels['create'] = '作成'; $labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成'; $labels['managefolders'] = 'フォルダの管理'; $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ'; $labels['createfolder'] = 'フォルダーの新規作成'; $labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理'; $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー'; $labels['properties'] = 'プロパティ'; $labels['folderproperties'] = 'フォルダのプロパティ'; $labels['parentfolder'] = '親フォルダ'; $labels['location'] = 'フォルダパス'; $labels['info'] = 'フォルダ情報'; $labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダサイズを表示'; $labels['changesubscription'] = 'クリックで同期設定を変更'; $labels['folderproperties'] = 'フォルダーのプロパティ'; $labels['parentfolder'] = '親フォルダー'; $labels['location'] = '場所'; $labels['info'] = '情報'; $labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダー サイズの取得'; $labels['changesubscription'] = 'クリックで購読の変更'; $labels['sortby'] = '並び替えの基準'; $labels['sortasc'] = '昇順で並び替え'; $labels['sortdesc'] = '降順で並び替え'; program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -16,7 +16,7 @@ @version $Id$ // EN-Revision: 3891 // EN-Revision: 4321 */ @@ -27,6 +27,8 @@ $messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; $messages['servererror'] = 'サーバーでエラーが発生しました。'; $messages['servererrormsg'] = 'サーバーエラー: $msg'; $messages['errorreadonly'] = '操作の実行に失敗しました。フォルダーは読み込み専用です。'; $messages['errornoperm'] = 'フォルダーの操作に失敗しました。権限がありません。'; $messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです。データは保存されませんでした。'; $messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。'; $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。'; @@ -53,15 +55,15 @@ $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; $messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。'; $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; $messages['errormarking'] = 'メールにマークを付けられません。'; $messages['errormarking'] = 'メールのマークを設定できません。'; $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダを本当に削除しますか?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダの全メールを本当に削除しますか?'; $messages['folderdeleting'] = 'フォルダを削除しています...'; $messages['foldermoving'] = 'フォルダを移動しています...'; $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダの同期を登録しています...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダの同期を解除しています...'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?'; $messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除しています...'; $messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動しています...'; $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読しています...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読をやめています...'; $messages['formincomplete'] = 'すべてのフォームの項目を入力していません。'; $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力してください。'; $messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; @@ -80,10 +82,11 @@ $messages['searching'] = '検索しています...'; $messages['checking'] = '確認しています...'; $messages['nospellerrors'] = 'スペル ミスは見つかりませんでした。'; $messages['folderdeleted'] = 'フォルダを削除しました。'; $messages['foldersubscribed'] = 'フォルダの同期が設定されました。'; $messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダの同期が解除されました。'; $messages['folderpurged'] = 'フォルダを削除しました。'; $messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。'; $messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーの購読に成功しました。'; $messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読をやめました。'; $messages['folderpurged'] = 'フォルダーの整理に成功しました。'; $messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを空にしました。'; $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; $messages['converting'] = 'メールから書式を削除しています...'; $messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを取得できません。'; @@ -96,11 +99,11 @@ $messages['movingmessage'] = 'メールを移動しています...'; $messages['copyingmessage'] = 'メールをコピーしています...'; $messages['deletingmessage'] = 'メールを削除しています...'; $messages['markingmessage'] = 'メールにマークを付けています...'; $messages['markingmessage'] = 'メールのマークを設定しています...'; $messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。'; $messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。'; $messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも 1 つの個人情報が必要です。'; $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダ名に利用できない文字が含まれています。'; $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に利用できない文字が含まれています。'; $messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。'; $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'グループに連絡先を追加しました。'; @@ -112,30 +115,30 @@ $messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。'; $messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。<b>メッセージは送信されませんでした。</b>システム管理者に至急連絡してください。'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先のリストを解析できません'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error: 配送状況通知 (DSN) はサポートされていません'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP エラー: 配送状況通知をサポートしていません。'; $messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'メールアドレスが正しくありません: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max 件以内にしてください。'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。'; $messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度やり直してください。'; $messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できません。'; $messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。'; $messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。'; $messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。'; $messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました。'; $messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.'; $messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。'; $messages['messagedeleted'] = 'メールを削除しました。'; $messages['messagemoved'] = 'メールを移動しました。'; $messages['messagecopied'] = 'メールをコピーしました。'; $messages['messagemarked'] = 'メールにマークを付けました。'; $messages['messagemarked'] = 'メールのマークを設定しました。'; $messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも $min 文字入力してください。'; $messages['namecannotbeempty'] = '名前が入力されていません。'; $messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。'; $messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。'; $messages['folderupdated'] = 'フォルダを更新しました。'; $messages['foldercreated'] = 'フォルダを作成しました。'; $messages['folderupdated'] = 'フォルダーの更新に成功しました。'; $messages['foldercreated'] = 'フォルダーの作成に成功しました。'; ?> program/localization/lt_LT/labels.inc
@@ -45,9 +45,6 @@ $labels['priority'] = 'Prioritetas'; $labels['organization'] = 'Organizacija'; $labels['readstatus'] = 'Neskaitytas'; $labels['reply-to'] = 'Atsakymą gaus'; $labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Aplankai'; $labels['messagesfromto'] = 'Laiškai nuo $from iki $to iš $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Gijos nuo $from iki $to iš $count'; @@ -218,6 +215,7 @@ $labels['cancel'] = 'Atsisakyti'; $labels['save'] = 'Įrašyti'; $labels['delete'] = 'Pašalinti'; $labels['rename'] = 'Pervardinti'; $labels['newcontact'] = 'Sukurti naują adresatą'; $labels['deletecontact'] = 'Ištrinti pažymėtus adresatus'; $labels['composeto'] = 'Rašyti laišką'; @@ -331,6 +329,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Sukurti naują aplanką'; $labels['managefolders'] = 'Tvarkyti aplankus'; $labels['specialfolders'] = 'Specialieji aplankai'; $labels['properties'] = 'Savybės'; $labels['folderproperties'] = 'Aplanko savybės'; $labels['parentfolder'] = 'Tėvinis aplankas'; $labels['location'] = 'Vieta'; $labels['info'] = 'Informacija'; $labels['getfoldersize'] = 'Spustelėkite, norėdami sužinoti aplanko dydį'; $labels['changesubscription'] = 'Spustelėkite, norėdami keisti prenumeratos nuostatas'; $labels['sortby'] = 'Rikiuoti pagal'; $labels['sortasc'] = 'Rikiuoti didėjančiai'; $labels['sortdesc'] = 'Rikiuoti mažėjančiai'; program/localization/lt_LT/messages.inc
@@ -25,6 +25,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio'; $messages['servererror'] = 'Serverio klaida!'; $messages['servererrormsg'] = 'Serverio klaida: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – aplankas prieinamas tik skaitymui'; $messages['errornoperm'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – nepakanka teisių'; $messages['invalidrequest'] = 'Netinkama užklausa! Duomenys neišsaugoti.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Šioje pašto dėžutėje laiškų nėra '; $messages['loggedout'] = 'Jūs sėkmingai atsijungėte. Iki kito karto!'; @@ -82,6 +84,7 @@ $messages['foldersubscribed'] = 'Aplankas sėkmingai užprenumeruotas'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Aplanko prenumeratos sėkmingai atsisakyta'; $messages['folderpurged'] = 'Aplankas sėkmingai ištuštintas'; $messages['folderexpunged'] = 'Aplankas sėkmingai išvalytas'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Sėkmingai pašalinta'; $messages['converting'] = 'Šalinamas laiško formatavimas…'; $messages['messageopenerror'] = 'Nepavyko įkelti laiško iš serverio'; program/localization/nl_BE/labels.inc
@@ -12,6 +12,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Dennis Heeren <dennis.heeren@gmail.com> | | Laurens Vets <laurens@daemon.be> | | Simon De Schoenmaeker <sds@simonds.be> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -39,11 +40,12 @@ $labels['cc'] = 'Cc'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Antwoorden aan'; $labels['followupto'] = 'Followup aan'; $labels['date'] = 'Datum'; $labels['size'] = 'Grootte'; $labels['priority'] = 'Prioriteit'; $labels['organization'] = 'Organisatie'; $labels['reply-to'] = 'Antwoorden aan'; $labels['readstatus'] = 'Gelezen?'; $labels['mailboxlist'] = 'Mappen'; $labels['messagesfromto'] = 'Berichten $from - $to van $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Conversatie $from - $to van $count'; @@ -172,6 +174,7 @@ $labels['charset'] = 'Karakterset'; $labels['editortype'] = 'Opmaak'; $labels['returnreceipt'] = 'Ontvangstbevestiging'; $labels['dsn'] = 'Delivery Status Notification'; $labels['editidents'] = 'Bewerk identiteiten'; $labels['checkspelling'] = 'Controleer spelling'; $labels['resumeediting'] = 'Hervat bewerken'; @@ -196,6 +199,7 @@ $labels['addcc'] = 'Cc toevoegen'; $labels['addbcc'] = 'Bcc toevoegen'; $labels['addreplyto'] = 'Antwoorden aan toevoegen'; $labels['addfollowupto'] = 'Followup aan toevoegen'; $labels['mdnrequest'] = 'De afzender heeft een ontvangstbevestiging gevraagd. Wilt u deze versturen?'; $labels['receiptread'] = 'Ontvangstbevestiging (gelezen)'; $labels['yourmessage'] = 'Dir is een onvangstbevestiging voor uw bericht'; @@ -212,6 +216,7 @@ $labels['cancel'] = 'Annuleren'; $labels['save'] = 'Opslaan'; $labels['delete'] = 'Verwijderen'; $labels['rename'] = 'Hernoemen'; $labels['newcontact'] = 'Contactpersoon toevoegen'; $labels['deletecontact'] = 'Verwijder geselecteerde contactpersonen'; $labels['composeto'] = 'Mail sturen aan'; @@ -314,15 +319,24 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'Markeer voorbeeldbericht als gelezen'; $labels['afternseconds'] = 'Na $n seconden'; $labels['reqmdn'] = 'Vraag altijd een ontvangstbevestiging'; $labels['reqdsn'] = 'Vraag altijd een Delivery Status Notification'; $labels['replysamefolder'] = 'Plaats antwoorden in de map van het beantwoorde bericht'; $labels['folder'] = 'Map'; $labels['folders'] = 'Mappen'; $labels['foldername'] = 'Naam'; $labels['subscribed'] = 'Gebruiken'; $labels['subscribed'] = 'Geabonneerd'; $labels['messagecount'] = 'Berichten'; $labels['create'] = 'Aanmaken'; $labels['createfolder'] = 'Nieuwe map aanmaken'; $labels['managefolders'] = 'Mappen beheren'; $labels['specialfolders'] = 'Speciale mappen'; $labels['properties'] = 'Eigenschappen'; $labels['folderproperties'] = 'Eigenschappen van map'; $labels['parentfolder'] = 'Bovenliggende map'; $labels['location'] = 'Locatie'; $labels['info'] = 'Informatie'; $labels['getfoldersize'] = 'Klik voor de grootte van de map'; $labels['changesubscription'] = 'Klik voor abonnement te wijzigen'; $labels['sortby'] = 'Sorteren op'; $labels['sortasc'] = 'Oplopend sorteren'; $labels['sortdesc'] = 'Aflopend sorteren'; program/localization/nl_BE/messages.inc
@@ -11,6 +11,7 @@ | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Dennis Heeren <dennis.heeren@gmail.com> | | Simon De Schoenmaeker <sds@simonds.be> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -24,6 +25,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Kon geen verbinding maken met de IMAP server...'; $messages['servererror'] = 'Server fout!'; $messages['servererrormsg'] = 'Server fout: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Kon opdracht niet uitvoeren. Map is alleen-lezen'; $messages['errornoperm'] = 'Kon opdracht niet uitvoeren. Toegang geweigerd'; $messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Er zijn geen berichten in deze map...'; $messages['loggedout'] = 'U bent nu afgemeld. Tot ziens!'; @@ -75,7 +78,8 @@ $messages['searching'] = 'Bezig met zoeken...'; $messages['checking'] = 'Bezig met controleren...'; $messages['nospellerrors'] = 'Geen spelfouten gevonden'; $messages['folderdeleted'] = 'Mappen met succes verwijderd'; $messages['folderdeleted'] = 'Map met succes verwijderd'; $messages['folderexpunged'] = 'Map met succes geleegd'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Succesvol verwijderd'; $messages['converting'] = 'Opmaak van het bericht wordt gewist...'; $messages['messageopenerror'] = 'Kon het bericht niet ophalen van de server'; @@ -87,6 +91,8 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'Kon de contactpersoon niet bewaren'; $messages['movingmessage'] = 'Bericht wordt verplaatst...'; $messages['copyingmessage'] = 'Bericht wordt gekopieerd...'; $messages['deletingmessage'] = 'Bericht wordt verwijderd...'; $messages['markingmessage'] = 'Bericht wordt gemarkeerd...'; $messages['receiptsent'] = 'Ontvangstbevestiging verstuurd'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kon de ontvangstbevestigign niet versturen'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'U kunt dit laatste afzendadres niet verwijderen.'; @@ -107,10 +113,25 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon afzender "$from" niet instellen ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoegen ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fout: Kon lijst van ontvangers niet verwerken'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Fout: Delivery Status Notifications worden niet ondersteund'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Fout: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel geadresseerden. Verminder de hoeveelheid geadresseerden tot $max'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Het aantal leden van de groep groter is dan de maximale van $max'; $messages['internalerror'] = 'Er is een interne fout opgetreden. Probeer het nogmaals'; $messages['contactdelerror'] = 'Kon contactpersoon niet verwijderen'; $messages['contactdeleted'] = 'Contactpersoon succesvol verwijderd'; $messages['groupdeleted'] = 'Groep succesvol verwijderd'; $messages['grouprenamed'] = 'Groep succesvol hernoemd'; $messages['groupcreated'] = 'Groep succesvol aangemaakt'; $messages['messagedeleted'] = 'Bericht(en) succesvol verwijderd'; $messages['messagemoved'] = 'Bericht(en) succesvol verplaatst'; $messages['messagecopied'] = 'Bericht(en) succesvol gekopieerd'; $messages['messagemarked'] = 'Bericht(en) succesvol gemarkeerd'; $messages['autocompletechars'] = 'Geef ten minste $min karakters voor auto aanvullen'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Naam kan niet leeg zijn'; $messages['nametoolong'] = 'Naam is te lang'; $messages['folderupdated'] = 'Map succesvol geüpdatet'; $messages['foldercreated'] = 'Map succesvol aangemaakt'; ?> program/localization/nl_NL/labels.inc
@@ -48,9 +48,6 @@ $labels['priority'] = 'Prioriteit'; $labels['organization'] = 'Organisatie'; $labels['readstatus'] = 'Gelezen?'; $labels['reply-to'] = 'Antwoord-aan'; $labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Antwoord-Aan'; $labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-Aan'; $labels['mailboxlist'] = 'Mappen'; $labels['messagesfromto'] = 'Bericht $from t/m $to van $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Conversatie $from t/m $to van $count'; @@ -221,6 +218,7 @@ $labels['cancel'] = 'Annuleer'; $labels['save'] = 'Opslaan'; $labels['delete'] = 'Verwijder'; $labels['rename'] = 'Hernoem'; $labels['newcontact'] = 'Voeg een nieuwe contactpersoon toe'; $labels['deletecontact'] = 'Verwijder geselecteerde contacten'; $labels['composeto'] = 'Stuur een bericht naar'; @@ -334,6 +332,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Maak nieuwe map'; $labels['managefolders'] = 'Beheer mappen'; $labels['specialfolders'] = 'Speciale mappen'; $labels['properties'] = 'Eigenschappen'; $labels['folderproperties'] = 'Map eigenschappen'; $labels['parentfolder'] = 'Hoofd folder'; $labels['location'] = 'Locatie'; $labels['info'] = 'Informatie'; $labels['getfoldersize'] = 'Klik hier voor de map grootte'; $labels['changesubscription'] = 'Klik voor het wijzigen van de inschrijving'; $labels['sortby'] = 'Sorteer op'; $labels['sortasc'] = 'Sorteer oplopend'; $labels['sortdesc'] = 'Sorteer aflopend'; program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -27,6 +27,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Connectie met IMAP server mislukt'; $messages['servererror'] = 'Server Fout!'; $messages['servererrormsg'] = 'Server Fout: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Map is alleen-lezen'; $messages['errornoperm'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Toestemming geweigerd'; $messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Geen berichten gevonden in deze mailbox'; $messages['loggedout'] = 'Succesvol uitgelogd. Tot ziens!'; @@ -60,6 +62,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Weet u zeker dat u alle berichten in deze map wilt verwijderen?'; $messages['folderdeleting'] = 'Map verwijderen...'; $messages['foldermoving'] = 'Map verplaatsen...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Abonneren map...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Afmelding map ...'; $messages['formincomplete'] = 'Het formulier was niet volledig ingevuld'; $messages['noemailwarning'] = 'Geef een geldig e-mailadres op'; $messages['nonamewarning'] = 'Vul een naam in'; @@ -79,6 +83,10 @@ $messages['checking'] = 'Controleren...'; $messages['nospellerrors'] = 'Geen spelfouten gevonden'; $messages['folderdeleted'] = 'Map successvol verwijderd'; $messages['foldersubscribed'] = 'Folder succesvol geabonneerd'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Folder succesvol uitgeschreven'; $messages['folderpurged'] = 'Folder met succes verwijderd'; $messages['folderexpunged'] = 'Folder succesvol geleegd'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Successvol verwijderd'; $messages['converting'] = 'Opmaak van bericht verwijderen...'; $messages['messageopenerror'] = 'Kan het bericht niet van de server laden'; @@ -90,6 +98,8 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'Kan het ontvanger-adres niet opslaan'; $messages['movingmessage'] = 'Bericht verplaatsen...'; $messages['copyingmessage'] = 'Kopiëren bericht...'; $messages['deletingmessage'] = 'Verwijderen bericht(en)...'; $messages['markingmessage'] = 'Markeren bericht(en)...'; $messages['receiptsent'] = 'Ontvangstbevestiging is verstuurd'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kan de ontvangstbevestiging niet versturen'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'U kunt uw enige identiteit niet verwijderen'; @@ -116,5 +126,19 @@ $messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel geadresseerden. Verminder de hoeveelheid geadresseerden tot $max'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Het aantal leden van de groep groter is dan de maximale van $max'; $messages['internalerror'] = 'Er is een interne fout opgetreden. Probeer het nogmaals'; $messages['contactdelerror'] = 'Kon contact(en) niet verwijderen'; $messages['contactdeleted'] = 'Contact(en) succesvol verwijderd'; $messages['groupdeleted'] = 'Groep succesvol verwijderd'; $messages['grouprenamed'] = 'Groep succesvol hernoemd'; $messages['groupcreated'] = 'Groep succesvol aangemaakt'; $messages['messagedeleted'] = 'Bericht(en) succesvol verwijderd'; $messages['messagemoved'] = 'Bericht(en) succesvol verplaatst'; $messages['messagecopied'] = 'Bericht(en) succesvol gekopieerd'; $messages['messagemarked'] = 'Bericht(en) succesvol gemarkeerd'; $messages['autocompletechars'] = 'Voer ten minste $min karakters in voor automatisch aanvullen'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Naam kan niet leeg zijn'; $messages['nametoolong'] = 'Naam is te lang'; $messages['folderupdated'] = 'Map succesvol bijgewerkt'; $messages['foldercreated'] = 'Map succesvol aangemaakt'; ?> program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -43,11 +43,12 @@ $labels['cc'] = 'Cópia'; $labels['bcc'] = 'Cópia Oculta (Bcc)'; $labels['replyto'] = 'Resp. para'; $labels['followupto'] = 'Encaminhar para'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamanho'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; $labels['organization'] = 'Organização'; $labels['reply-to'] = 'Responder para'; $labels['readstatus'] = 'Status de leitura'; $labels['mailboxlist'] = 'Pastas'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Tópicos $from - $to de $count'; @@ -102,6 +103,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem'; $labels['replytomessage'] = 'Responder para o remetente'; $labels['replytoallmessage'] = 'Responder para o remetente e todos destinatários'; $labels['replyall'] = 'Responder a todos'; $labels['replylist'] = 'Responder para a lista'; $labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar a mensagem'; $labels['deletemessage'] = 'Excluir a mensagem'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensagem para a Lixeira'; @@ -153,6 +156,7 @@ $labels['listsorting'] = 'Seleção de coluna'; $labels['listorder'] = 'Ordem de classificação'; $labels['listmode'] = 'Modo de visão de Lista'; $labels['folderactions'] = 'Pastas...'; $labels['compact'] = 'Compactar'; $labels['empty'] = 'Esvaziar'; $labels['purge'] = 'Apagar'; @@ -173,6 +177,8 @@ $labels['charset'] = 'Codificação'; $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Solicitar confirmação de recebimento'; $labels['dsn'] = 'Recibo de entrega'; $labels['editidents'] = 'Editar identidades'; $labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição'; $labels['revertto'] = 'Reverter para'; @@ -196,6 +202,7 @@ $labels['addcc'] = 'Cópia'; $labels['addbcc'] = 'Cópia Oculta'; $labels['addreplyto'] = 'Resp. para'; $labels['addfollowupto'] = 'Adicionar encaminhar Para'; $labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem deseja ser notificado quando você ler esta mensagem. Você permite o envio desta notificação?'; $labels['receiptread'] = 'Confirmação de Leitura (Exibida)'; $labels['yourmessage'] = 'Esta é uma confirmação de leitura da sua mensagem'; @@ -207,6 +214,7 @@ $labels['addcontact'] = 'Incluir novo contato'; $labels['editcontact'] = 'Editar contato'; $labels['contacts'] = 'Contatos'; $labels['contactproperties'] = 'Propriedades do contato'; $labels['edit'] = 'Editar'; $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['save'] = 'Salvar'; @@ -254,6 +262,7 @@ $labels['signature'] = 'Assinatura'; $labels['dstactive'] = 'Horário de verão'; $labels['htmleditor'] = 'Criar mensagens formatadas em HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'em resposta de mensagens HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML'; $labels['previewpane'] = 'Exibir pré-visualização'; $labels['skin'] = 'Aparência da interface (tema)'; @@ -265,6 +274,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Notificações ao remetente'; $labels['askuser'] = 'perguntar ao usuário'; $labels['autosend'] = 'enviar automaticamente'; $labels['autosendknown'] = 'enviar recibo de leitura para meus contatos, caso contrário me pergunte'; $labels['autosendknownignore'] = 'enviar recibo de leitura para meus contatos, caso contrário ignore'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao excluir'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensagem para exclusão ao invés de excluir'; @@ -309,6 +320,9 @@ $labels['insertsignature'] = 'Inserir assinatura'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensagem pré-visualizada como lida'; $labels['afternseconds'] = 'depois de $n segundos'; $labels['reqmdn'] = 'Sempre pedir confirmação de leitura'; $labels['reqdsn'] = 'Sempre pedir confirmação de entrega'; $labels['replysamefolder'] = 'Guardar as respostas na mesma pasta da mensagem original'; $labels['folder'] = 'Pasta'; $labels['folders'] = 'Pastas'; $labels['foldername'] = 'Nome da pasta'; @@ -318,6 +332,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta'; $labels['managefolders'] = 'Gerenciar pastas'; $labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais'; $labels['properties'] = 'Propriedades'; $labels['folderproperties'] = 'Opções de pasta'; $labels['parentfolder'] = 'Pasta origem'; $labels['location'] = 'Localização'; $labels['info'] = 'Informação'; $labels['getfoldersize'] = 'Obter tamanho da pasta'; $labels['changesubscription'] = 'Clique para ativar/desativar'; $labels['sortby'] = 'Ordenado por'; $labels['sortasc'] = 'Ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Descendente'; program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -28,6 +28,9 @@ $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura'; $messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado'; $messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada'; $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; @@ -61,6 +64,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?'; $messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...'; $messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Ativando pasta...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Desativando pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome'; @@ -80,6 +85,10 @@ $messages['checking'] = 'Verificando...'; $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; $messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso'; $messages['foldersubscribed'] = 'Pasta ativada com sucesso'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Pasta desativada com sucesso'; $messages['folderpurged'] = 'Pasta excluída com sucesso'; $messages['folderexpunged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso'; $messages['converting'] = 'Removendo formatação...'; $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor'; @@ -91,6 +100,8 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato'; $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem...'; $messages['deletingmessage'] = 'Excluindo mensagem(s)...'; $messages['markingmessage'] = 'Marcando mensagem(s)...'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir a única identidade'; @@ -111,10 +122,25 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível analisar a lista destinatários'; $messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Sem suporte para Confirmação de Entrega (DSN)'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de Email incorreto: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max'; $messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.'; $messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s)'; $messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com suscesso'; $messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com suscesso'; $messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com suscesso'; $messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso'; $messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(s) excluída(s) com suscesso'; $messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso'; $messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso'; $messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso'; $messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caracter para auto-completar'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio'; $messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo'; $messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso'; $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; ?> program/localization/ru_RU/labels.inc
@@ -46,9 +46,6 @@ $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организация'; $labels['readstatus'] = 'Статус прочтения'; $labels['reply-to'] = 'Ответить'; $labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Сообщения с $from по $to из $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Обсуждения с $from по $to из $count'; @@ -332,6 +329,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Создать новую папку'; $labels['managefolders'] = 'Управление папками'; $labels['specialfolders'] = 'Особые папки'; $labels['properties'] = 'Свойства'; $labels['folderproperties'] = 'Свойства папки'; $labels['parentfolder'] = 'Родительская папка'; $labels['location'] = 'Расположение'; $labels['info'] = 'Информация'; $labels['getfoldersize'] = 'Показать размер папки'; $labels['changesubscription'] = 'Изменить подписку'; $labels['sortby'] = 'Сортировать по'; $labels['sortasc'] = 'Возрастанию'; $labels['sortdesc'] = 'Убыванию'; program/localization/ru_RU/messages.inc
@@ -25,6 +25,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Неудачное соединение с IMAP сервером'; $messages['servererror'] = 'Ошибка сервера!'; $messages['servererrormsg'] = 'Ошибка сервера: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Невозможно выполнить операцию. Папка доступна только для чтения'; $messages['errornoperm'] = 'Невозможно выполнить операцию. Доступ запрещён'; $messages['invalidrequest'] = 'Неверный запрос! Информация не сохранена.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Сообщений не найдено'; $messages['loggedout'] = 'Ваша сессия завершена. Всего доброго!'; @@ -58,6 +60,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить все сообщения в этой папке?'; $messages['folderdeleting'] = 'Удаление папки...'; $messages['foldermoving'] = 'Перемещение папки...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Подписать папку...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Отписать папку...'; $messages['formincomplete'] = 'Заполнены не все поля'; $messages['noemailwarning'] = 'Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты'; $messages['nonamewarning'] = 'Пожалуйста, введите имя'; @@ -77,6 +81,10 @@ $messages['checking'] = 'Проверка...'; $messages['nospellerrors'] = 'Орфографических ошибок не найдено'; $messages['folderdeleted'] = 'Папка удалена'; $messages['foldersubscribed'] = 'Папка подписана'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Папка отписана'; $messages['folderpurged'] = 'Папка удалена'; $messages['folderexpunged'] = 'Папка очищена'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Удалено'; $messages['converting'] = 'Удаление форматирования сообщения...'; $messages['messageopenerror'] = 'Невозможно загрузить сообщение с сервера'; @@ -126,5 +134,9 @@ $messages['messagecopied'] = 'Сообщения успешно скопированы'; $messages['messagemarked'] = 'Сообщения успешно выделены'; $messages['autocompletechars'] = 'Введите, как минимум, $min символов для автодополнения'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Имя не может быть пустым'; $messages['nametoolong'] = 'Слишком длинное имя'; $messages['folderupdated'] = 'Папка обновлена'; $messages['foldercreated'] = 'Папка создана'; ?> program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -27,7 +27,7 @@ $labels['login'] = 'Logga in'; $labels['logout'] = 'Logga ut'; $labels['mail'] = 'Meddelanden'; $labels['settings'] = 'Personliga inställningar'; $labels['settings'] = 'Inställningar'; $labels['addressbook'] = 'Adressbok'; $labels['inbox'] = 'Inkorg'; $labels['drafts'] = 'Utkast'; @@ -38,17 +38,14 @@ $labels['from'] = 'Avsändare'; $labels['to'] = 'Mottagare'; $labels['cc'] = 'Kopia'; $labels['bcc'] = 'Hemlig kopia'; $labels['replyto'] = 'Svara till'; $labels['followupto'] = 'Followup-To'; $labels['bcc'] = 'Dold kopia'; $labels['replyto'] = 'Svar till'; $labels['followupto'] = 'Uppföljning till'; $labels['date'] = 'Datum'; $labels['size'] = 'Storlek'; $labels['priority'] = 'Prioritet'; $labels['organization'] = 'Organisation'; $labels['readstatus'] = 'Lässtatus'; $labels['reply-to'] = 'Svara till'; $labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Kataloger'; $labels['messagesfromto'] = 'Meddelande $from till $to av $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from till $to av $count'; @@ -106,7 +103,7 @@ $labels['replyall'] = 'Svara alla'; $labels['replylist'] = 'Svara lista'; $labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande'; $labels['deletemessage'] = 'Radera meddelande'; $labels['deletemessage'] = 'Ta bort meddelande'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen'; $labels['printmessage'] = 'Skriv ut'; $labels['previousmessage'] = 'Visa föregående meddelande'; @@ -132,7 +129,7 @@ $labels['unread'] = 'Olästa'; $labels['flagged'] = 'Flaggade'; $labels['unanswered'] = 'Obesvarade'; $labels['deleted'] = 'Raderade'; $labels['deleted'] = 'Borttagna'; $labels['invert'] = 'Invertera'; $labels['filter'] = 'Filter'; $labels['list'] = 'Lista'; @@ -178,7 +175,7 @@ $labels['editortype'] = 'Textredigerare'; $labels['returnreceipt'] = 'Mottagarkvitto'; $labels['dsn'] = 'Leveransstatusmeddelande'; $labels['editidents'] = 'Redigera identiteter'; $labels['editidents'] = 'Ändra identiteter'; $labels['checkspelling'] = 'Kontrollera stavning'; $labels['resumeediting'] = 'Återuppta redigering'; $labels['revertto'] = 'Återgå till'; @@ -200,9 +197,9 @@ $labels['dontsave'] = 'Spara inte'; $labels['maxuploadsize'] = 'Tillåten filstorlek är $size'; $labels['addcc'] = 'Kopia'; $labels['addbcc'] = 'Hemlig kopia'; $labels['addreplyto'] = 'Svara till'; $labels['addfollowupto'] = 'Lägg till Mail-Followup-To'; $labels['addbcc'] = 'Dold kopia'; $labels['addreplyto'] = 'Svar till'; $labels['addfollowupto'] = 'Uppföljning till'; $labels['mdnrequest'] = 'Avsändaren har begärt mottagarkvitto för det här meddelandet. Vill du skicka ett mottagarkvitto?'; $labels['receiptread'] = 'Mottagarkvitto (läst)'; $labels['yourmessage'] = 'Det här är ett mottagarkvitto för ditt meddelande'; @@ -212,15 +209,15 @@ $labels['surname'] = 'Efternamn'; $labels['email'] = 'E-post'; $labels['addcontact'] = 'Lägg till ny kontakt'; $labels['editcontact'] = 'Redigera kontakt'; $labels['editcontact'] = 'Ändra kontakt'; $labels['contacts'] = 'Kontakter'; $labels['contactproperties'] = 'Kontaktegenskaper'; $labels['edit'] = 'Redigera'; $labels['cancel'] = 'Avbryt'; $labels['save'] = 'Spara'; $labels['delete'] = 'Radera'; $labels['delete'] = 'Ta bort'; $labels['newcontact'] = 'Ny kontakt'; $labels['deletecontact'] = 'Radera vald kontakt'; $labels['deletecontact'] = 'Ta bort vald kontakt'; $labels['composeto'] = 'Nytt meddelande till vald kontakt'; $labels['contactsfromto'] = 'Kontakt $from till $to av $count'; $labels['print'] = 'Skriv ut'; @@ -245,9 +242,9 @@ $labels['preferences'] = 'Inställningar'; $labels['userpreferences'] = 'Användarinställningar'; $labels['editpreferences'] = 'Ändra användarinställningar'; $labels['identities'] = 'Profiler'; $labels['manageidentities'] = 'Hantera profiler för detta konto'; $labels['newidentity'] = 'Ny profil'; $labels['identities'] = 'Identiteter'; $labels['manageidentities'] = 'Hantera identiteter'; $labels['newidentity'] = 'Ny identitet'; $labels['newitem'] = 'Ny information'; $labels['edititem'] = 'Ändra information'; $labels['preferhtml'] = 'Visa meddelanden i HTML-format'; @@ -262,7 +259,7 @@ $labels['signature'] = 'Signatur'; $labels['dstactive'] = 'Sommartid'; $labels['htmleditor'] = 'Skriv meddelanden i HTML-format'; $labels['htmlonreply'] = 'endast vid svar på meddelande i HTML-format'; $labels['htmlonreply'] = 'Endast vid svar på meddelande i HTML-format'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; $labels['previewpane'] = 'Visa meddelandefältet'; $labels['skin'] = 'Stilmall för användargränssnitt'; @@ -274,13 +271,13 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Skicka mottagarkvitton'; $labels['askuser'] = 'Fråga'; $labels['autosend'] = 'Automatiskt'; $labels['autosendknown'] = 'skicka kvitto till mina kontakter, fråga för övriga'; $labels['autosendknownignore'] = 'skicka kvitto till mina kontakter, ignorera övriga'; $labels['autosendknown'] = 'Skicka kvitto till mina kontakter, fråga för övriga'; $labels['autosendknownignore'] = 'Skicka kvitto till mina kontakter, ignorera övriga'; $labels['ignore'] = 'Ignorera'; $labels['readwhendeleted'] = 'Märk meddelande som läst vid borttagning'; $labels['flagfordeletion'] = 'Flagga meddelande för borttagning istället för att radera direkt'; $labels['skipdeleted'] = 'Visa inte raderade meddelanden'; $labels['deletealways'] = 'Radera meddelande om flyttning till Papperskorg misslyckas'; $labels['flagfordeletion'] = 'Flagga meddelande för borttagning istället för att ta bort direkt'; $labels['skipdeleted'] = 'Visa inte borttagna meddelanden'; $labels['deletealways'] = 'Ta bort meddelande om flyttning till Papperskorg misslyckas'; $labels['showremoteimages'] = 'Visa externt länkade bilder i meddelande'; $labels['fromknownsenders'] = 'Från kända avsändare'; $labels['always'] = 'Alltid'; @@ -300,14 +297,14 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Avancerade inställningar'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusera webbläsarens fönster vid nytt meddelande'; $labels['checkallfolders'] = 'Genomsök samtliga kataloger efter nya meddelanden'; $labels['displaynext'] = 'Visa nästa meddelande efter radering/flyttning av meddelande'; $labels['displaynext'] = 'Visa nästa meddelande efter borttagning/flyttning av meddelande'; $labels['mainoptions'] = 'Huvudalternativ'; $labels['section'] = 'Avdelning'; $labels['maintenance'] = 'Underhåll'; $labels['newmessage'] = 'Nytt meddelande'; $labels['listoptions'] = 'Listalternativ'; $labels['signatureoptions'] = 'Signaturalternativ'; $labels['whenreplying'] = 'Vid svar skriv nytt meddelande'; $labels['whenreplying'] = 'Vid svar'; $labels['replytopposting'] = 'Ovanför befintligt meddelande'; $labels['replybottomposting'] = 'Nedanför befintligt meddelande'; $labels['replyremovesignature'] = 'Ta bort befintlig signatur från meddelandet vid svar'; @@ -320,18 +317,25 @@ $labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Märk meddelande som läst vid visning'; $labels['afternseconds'] = 'Efter $n sekunder'; $labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagningskvitto'; $labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagarkvitto'; $labels['reqdsn'] = 'Begär alltid leveransstatusmeddelande'; $labels['replysamefolder'] = 'Placera svar i samma katalog som besvarat meddelande'; $labels['folder'] = 'Katalog'; $labels['folders'] = 'Kataloger'; $labels['foldername'] = 'Katalognamn'; $labels['subscribed'] = 'Ansluten'; $labels['subscribed'] = 'Prenumererad'; $labels['messagecount'] = 'Meddelanden'; $labels['create'] = 'Skapa'; $labels['createfolder'] = 'Ny katalog'; $labels['managefolders'] = 'Hantera kataloger'; $labels['specialfolders'] = 'Speciella kataloger'; $labels['properties'] = 'Egenskaper'; $labels['folderproperties'] = 'Katalogegenskaper'; $labels['parentfolder'] = 'Överliggande katalog'; $labels['location'] = 'Plats'; $labels['info'] = 'Information'; $labels['getfoldersize'] = 'Klicka för katalogstorlek'; $labels['changesubscription'] = 'Klicka för att ändra prenumeration'; $labels['sortby'] = 'Sortera på'; $labels['sortasc'] = 'Sortera stigande'; $labels['sortdesc'] = 'Sortera fallande'; program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -23,9 +23,11 @@ $messages['loginfailed'] = 'Inloggningen misslyckades'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut'; $messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades'; $messages['servererror'] = 'Fel i servern!'; $messages['imaperror'] = 'Anslutning till IMAP-servern misslyckades'; $messages['servererror'] = 'Serverfel!'; $messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad'; $messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet'; $messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden'; $messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!'; @@ -33,67 +35,73 @@ $messages['loading'] = 'Laddar...'; $messages['uploading'] = 'Överför fil...'; $messages['loadingdata'] = 'Laddar data...'; $messages['checkingmail'] = 'Letar efter nya meddelanden...'; $messages['checkingmail'] = 'Hämtar nya meddelanden...'; $messages['sendingmessage'] = 'Skickar meddelande...'; $messages['messagesent'] = 'Meddelandet har skickats'; $messages['savingmessage'] = 'Sparar meddelande...'; $messages['messagesaved'] = 'Meddelande sparades till utkast'; $messages['messagesaved'] = 'Meddelandet har sparats i Utkast'; $messages['successfullysaved'] = 'Informationen har sparats'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten har lagts till i adressboken'; $messages['contactexists'] = 'En kontakt med den här adressen finns redan'; $messages['blockedimages'] = 'Externt länkade bilder i meddelandet har blockerats.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Meddelandet är krypterat och kan tyvärr inte visas.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Inga kontakter hittades'; $messages['contactnotfound'] = 'Den efterfrågade kontanten hittades inte'; $messages['contactnotfound'] = 'Efterfrågad kontakt hittades inte'; $messages['sendingfailed'] = 'Meddelandet kunde inte skickas'; $messages['senttooquickly'] = 'Vänta ytterligare $sec sekunder med att skicka meddelandet'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ett fel inträffade när det skickade meddelandet sparades'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ett fel inträffade när det skickade meddelandet skulle sparas'; $messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparas'; $messages['errormoving'] = 'Meddelandet kunde inte flyttas'; $messages['errorcopying'] = 'Meddelandet kunde inte kopieras'; $messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte raderas'; $messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte tas bort'; $messages['errormarking'] = 'Meddelandet kunde inte markeras'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen radera valda kontakter?'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda kontakter?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda meddelanden?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen radera den här katalogen?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen radera alla meddelanden i den här katalogen?'; $messages['folderdeleting'] = 'Raderar katalog...'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den här katalogen?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort alla meddelanden i den här katalogen?'; $messages['folderdeleting'] = 'Tar bort katalog...'; $messages['foldermoving'] = 'Flyttar katalog...'; $messages['formincomplete'] = 'Formuläret var inte ifyllt i sin helhet'; $messages['noemailwarning'] = 'Vänligen ange en giltig adress'; $messages['nonamewarning'] = 'Vänligen ange ett namn'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Vänligen ange en sidstorlek'; $messages['nosenderwarning'] = 'Vänligen ange en avsändaradress'; $messages['norecipientwarning'] = 'Vänligen ange minst en mottagare'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Ämnesfältet är tomt. Vill du lägga till något nu?'; $messages['foldersubscribing'] = 'Startar prenumeration på katalog...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Avslutar prenumeration på katalog...'; $messages['formincomplete'] = 'Formuläret var inte komplett ifyllt'; $messages['noemailwarning'] = 'Ange en giltig adress'; $messages['nonamewarning'] = 'Ange ett namn'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Ange en sidstorlek'; $messages['nosenderwarning'] = 'Ange en avsändaradress'; $messages['norecipientwarning'] = 'Ange minst en mottagare'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Ämnesraden är tom. Vill du ange ämne nu?'; $messages['nobodywarning'] = 'Skicka det här meddelandet utan text?'; $messages['notsentwarning'] = 'Meddelandet har inte skickats. Vill du avbryta meddelandet?'; $messages['noldapserver'] = 'Vänligen ange en LDAP-server att söka'; $messages['noldapserver'] = 'Ange en LDAP-server för att söka'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Inga kontakter hittades'; $messages['nosearchname'] = 'Vänligen ange ett kontaktnamn eller en adress'; $messages['nosearchname'] = 'Ange ett kontaktnamn eller en adress'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Alla bilagor har inte överförts ännu. Vänligen vänta eller avbryt överföringen.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr meddelanden hittades'; $messages['searchnomatch'] = 'Sökningen gav inget resultat'; $messages['searching'] = 'Söker...'; $messages['checking'] = 'Kontrollerar...'; $messages['nospellerrors'] = 'Inget stavfel hittades'; $messages['folderdeleted'] = 'Katalogen raderades'; $messages['folderdeleted'] = 'Katalogen togs bort'; $messages['foldersubscribed'] = 'Prenumeration på katalog startad'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Prenumeration på katalog avslutad'; $messages['folderpurged'] = 'Katalog rensad'; $messages['folderexpunged'] = 'Katalog tömd'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Lyckad borttagning'; $messages['converting'] = 'Tar bort formatering från meddelande...'; $messages['messageopenerror'] = 'Kunde inte ladda meddelande från servern'; $messages['messageopenerror'] = 'Meddelandet kunde inte hämtas från servern'; $messages['fileuploaderror'] = 'Filuppladdning misslyckades'; $messages['filesizeerror'] = 'Den uppladdade filen överstiger maxstorleken $size'; $messages['copysuccess'] = 'Lyckad kopiering av $nr adresser'; $messages['copyerror'] = 'Kunde inte kopiera några adresser'; $messages['filesizeerror'] = 'Den uppladdade filens storlek överstiger högsta tillåtna $size'; $messages['copysuccess'] = '$nr adresser har kopierats'; $messages['copyerror'] = 'Några adresser kunde inte kopieras'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Denna adresskälla är skrivskyddad'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunde inte spara kontaktadressen'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kontaktadressen kunde inte sparas'; $messages['movingmessage'] = 'Flyttar meddelande...'; $messages['copyingmessage'] = 'Kopierar meddelande...'; $messages['deletingmessage'] = 'Raderar meddelande...'; $messages['deletingmessage'] = 'Tar bort meddelande...'; $messages['markingmessage'] = 'Markerar meddelande...'; $messages['receiptsent'] = 'Mottagarkvitto har skickats'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunde inte skicka mottagarkvitto'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan inte radera den här identiteten, det är din sista.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Mottagarkvitto kunde inte skickas'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan inte ta bort identiteten, den är din sista.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Katalognamnet innehåller otillåtna tecken'; $messages['selectimportfile'] = 'Välj en fil att ladda upp'; $messages['addresswriterror'] = 'Angiven adressbok är skrivskyddad'; @@ -103,7 +111,7 @@ $messages['importerror'] = 'Importen misslyckades! Filen är inte i vCard-format.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter, $skipped dubbletter har ignorerats:</b><p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!'; $messages['nofromaddress'] = 'Adressen saknas i den valda identiteten'; $messages['nofromaddress'] = 'Adress saknas i den valda identiteten'; $messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. <b>Meddelandet kan inte skickas.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-fel ($code): Anslutning till servern misslyckades'; @@ -116,16 +124,20 @@ $messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antalet gruppmedlemmar får inte överstiga $max'; $messages['internalerror'] = 'Ett internt fel uppstod. Vänligen försök igen.'; $messages['contactdelerror'] = 'Kunde inte radera kontakt'; $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt raderad'; $messages['groupdeleted'] = 'Grupp raderad'; $messages['internalerror'] = 'Ett internt fel uppstod. Försök igen.'; $messages['contactdelerror'] = 'Kontakt kunde inte tas bort'; $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt borttagen'; $messages['groupdeleted'] = 'Grupp borttagen'; $messages['grouprenamed'] = 'Gruppnamn ändrat'; $messages['groupcreated'] = 'Grupp skapad'; $messages['messagedeleted'] = 'Meddelande raderat'; $messages['messagedeleted'] = 'Meddelande borttaget'; $messages['messagemoved'] = 'Meddelande flyttat'; $messages['messagecopied'] = 'Meddelande kopierat'; $messages['messagemarked'] = 'Meddelande markerat'; $messages['autocompletechars'] = 'Ange minst $min tecken för automatisk komplettering'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Namnet får inte vara tomt'; $messages['nametoolong'] = 'Namnet är för långt'; $messages['folderupdated'] = 'Katalog uppdaterad'; $messages['foldercreated'] = 'Katalog skapad'; ?> program/localization/tr_TR/labels.inc
@@ -39,11 +39,12 @@ $labels['cc'] = 'İlgili Kopyası'; $labels['bcc'] = 'Gizli Kopya'; $labels['replyto'] = 'Yanıtla'; $labels['followupto'] = 'Takip adresi'; $labels['date'] = 'Tarih'; $labels['size'] = 'Boyut'; $labels['priority'] = 'Öncelik'; $labels['organization'] = 'Kuruluş'; $labels['reply-to'] = 'Yanıtlama Adresi'; $labels['readstatus'] = 'Okundu durumu'; $labels['mailboxlist'] = 'Klasörler'; $labels['messagesfromto'] = 'Postalar: $from - $to , Toplam: $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Dizilmler: $from - $to, Toplam $count'; @@ -98,6 +99,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'Yeni posta oluştur'; $labels['replytomessage'] = 'Gönderene yanıtla'; $labels['replytoallmessage'] = 'Gönderene ve tüm alıcılara yanıtla'; $labels['replyall'] = 'Tümüne yanıtla'; $labels['replylist'] = 'Listeye yanıtla'; $labels['forwardmessage'] = 'Postayı ilet'; $labels['deletemessage'] = 'Postayı sil'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Postayı çöpe taşı'; @@ -170,6 +173,8 @@ $labels['charset'] = 'Karakter kodlaması'; $labels['editortype'] = 'Düzenleyici'; $labels['returnreceipt'] = 'Alındı onayı'; $labels['dsn'] = 'Teslimat durumu bildirisi'; $labels['editidents'] = 'Kimlikleri düzenle'; $labels['checkspelling'] = 'Yazım denetimi yap'; $labels['resumeediting'] = 'Düzenlemeye devam et'; $labels['revertto'] = 'Geri çevir:'; @@ -193,6 +198,7 @@ $labels['addcc'] = 'İlgili kopyası ekle'; $labels['addbcc'] = 'Gizli kopya ekle'; $labels['addreplyto'] = 'Yanıtlama adresi ekle'; $labels['addfollowupto'] = 'Takip adresi ekle'; $labels['mdnrequest'] = 'Bu postayı gönderen kişi, postayı okuduğunuza dair alındı onayı istedi. Alındı onayını göndermek ister misiniz ?'; $labels['receiptread'] = 'Alındı Onayı (okundu)'; $labels['yourmessage'] = 'Bu, postanız için alındı onayıdır'; @@ -204,6 +210,7 @@ $labels['addcontact'] = 'Adres defterine ekle'; $labels['editcontact'] = 'Kişiyi düzenle'; $labels['contacts'] = 'Kişiler'; $labels['contactproperties'] = 'Kişi özellikleri'; $labels['edit'] = 'Düzenle'; $labels['cancel'] = 'İptal'; $labels['save'] = 'Kaydet'; @@ -251,6 +258,7 @@ $labels['signature'] = 'İmza'; $labels['dstactive'] = 'Yaz saati uygulaması'; $labels['htmleditor'] = 'HTML postaları oluştur'; $labels['htmlonreply'] = 'sadece HTML postaları yanıtlarken'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML imza'; $labels['previewpane'] = 'Önizleme panelini göster'; $labels['skin'] = 'Arayüz görünümü'; @@ -262,6 +270,8 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları'; $labels['askuser'] = 'kullanıcıya sor'; $labels['autosend'] = 'otomatik olarak gönder'; $labels['autosendknown'] = 'adres defterimdekilere alındı onayı gönder, diğerlerini bana sor'; $labels['autosendknownignore'] = 'adres defterimdekilere alındı onayı gönder, diğerlerini gözardı et'; $labels['ignore'] = 'gözardı et'; $labels['readwhendeleted'] = 'Silinen postaları okunmuş olarak işaretle'; $labels['flagfordeletion'] = 'Postaları silmek yerine silinecek olarak işaretle'; @@ -306,6 +316,9 @@ $labels['insertsignature'] = 'İmza ekle'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Önzilemede görünen postaları okunmuş işaretle'; $labels['afternseconds'] = '$n saniye sonra'; $labels['reqmdn'] = 'Her zaman alındı onayı iste'; $labels['reqdsn'] = 'Her zaman teslimat durumu bildirisi iste'; $labels['replysamefolder'] = 'Yanıtları, yanıtlanan postanın bulunduğu klasöre kaydet'; $labels['folder'] = 'Klasör'; $labels['folders'] = 'Klasörler'; $labels['foldername'] = 'Klasör ismi'; @@ -315,6 +328,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Yeni klasör oluştur'; $labels['managefolders'] = 'Klasörleri düzenle'; $labels['specialfolders'] = 'Özel klasörler'; $labels['properties'] = 'Özellikler'; $labels['folderproperties'] = 'Klasör özellikleri'; $labels['parentfolder'] = 'Üst klasör'; $labels['location'] = 'Konum'; $labels['info'] = 'Bilgi'; $labels['getfoldersize'] = 'Klasör büyüklüğünü öğrenmek için tıklayın'; $labels['changesubscription'] = 'Abonelik durumunu değiştirmek için tıklayın'; $labels['sortby'] = 'Sırala'; $labels['sortasc'] = 'Artarak'; $labels['sortdesc'] = 'Azalarak'; program/localization/tr_TR/messages.inc
@@ -24,6 +24,9 @@ $messages['sessionerror'] = 'Oturumunuz sona ermiş veya hatalı'; $messages['imaperror'] = 'IMAP sunucusuna bağlanılamadı'; $messages['servererror'] = 'Sunucu Hatası!'; $messages['servererrormsg'] = 'Sunucu hatası: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Klasör sadece okunabilir'; $messages['errornoperm'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. İzin verilmedi.'; $messages['invalidrequest'] = 'Geçersiz İstek! Veri kaydedilmedi'; $messages['nomessagesfound'] = 'Posta kutusunda ileti bulunamadı'; $messages['loggedout'] = 'Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız. Güle güle!'; @@ -57,6 +60,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Bu klasördeki tüm postaları silmek istediğinizden emin misiniz?'; $messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...'; $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Klasöre abone olunuyor...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Klasör aboneliği kaldırılıyor...'; $messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı'; $messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin'; $messages['nonamewarning'] = 'Lütfen bir isim girin'; @@ -76,6 +81,10 @@ $messages['checking'] = 'Denetleniyor...'; $messages['nospellerrors'] = 'Yazım hatası bulunamadı'; $messages['folderdeleted'] = 'Klasör silindi'; $messages['foldersubscribed'] = 'Klasöre abone olundu'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Klasör aboneliği kaldırıldı'; $messages['folderpurged'] = 'Klasör sıklaştırıldı'; $messages['folderexpunged'] = 'Klasör boşaltıldı'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Silindi'; $messages['converting'] = 'Postanın biçimlendirmesi kaldırılıyor...'; $messages['messageopenerror'] = 'Sunucudan posta yüklenemedi'; @@ -87,6 +96,8 @@ $messages['errorsavingcontact'] = 'Kişinin adresi kaydedilemedi'; $messages['movingmessage'] = 'Posta taşınıyor...'; $messages['copyingmessage'] = 'Posta kopyalanıyor...'; $messages['deletingmessage'] = 'Posta(lar) siliniyor...'; $messages['markingmessage'] = 'Posta(lar) işaretleniyor...'; $messages['receiptsent'] = 'Okundu onayı gönderildi'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Okundu onayı gönderilemedi'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Son kimliğiniz olduğu için bu kimliği silemezsiniz'; @@ -107,10 +118,25 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı'; $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP hatası: Teslimat durumu bildirileri desteklenmiyor'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Hatalı e-posta adresi: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Çok fazla alıcı. En fazla $max alıcı girebilirsiniz.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grup üyelerinin sayısı $max sınırını aşıyor.'; $messages['internalerror'] = 'Bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.'; $messages['contactdelerror'] = 'Kişi(ler) silinemedi'; $messages['contactdeleted'] = 'Kişi(ler) silindi'; $messages['groupdeleted'] = 'Grup silindi'; $messages['grouprenamed'] = 'Grup ismi değiştirildi'; $messages['groupcreated'] = 'Grup oluşturuldu'; $messages['messagedeleted'] = 'Posta(lar) silindi'; $messages['messagemoved'] = 'Posta(lar) taşındı'; $messages['messagecopied'] = 'Posta(lar) kopyalandı'; $messages['messagemarked'] = 'Posta(lar) işaretlendi'; $messages['autocompletechars'] = 'otomatik tamamlama için en az $min karakter girin'; $messages['namecannotbeempty'] = 'İsim alanı boş olamaz'; $messages['nametoolong'] = 'İsim çok uzun'; $messages['folderupdated'] = 'Klasör güncellendi'; $messages['foldercreated'] = 'Klasör oluşturuldu'; ?> program/localization/uk_UA/labels.inc
@@ -44,9 +44,6 @@ $labels['priority'] = 'Пріоритет'; $labels['organization'] = 'Організація'; $labels['readstatus'] = 'Статус прочитання'; $labels['reply-to'] = 'Відповісти'; $labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To'; $labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Повідомлення з $from по $to із $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Обговорення з $from по $to із $count'; @@ -330,6 +327,13 @@ $labels['createfolder'] = 'Створити нову папку'; $labels['managefolders'] = 'Керування папками'; $labels['specialfolders'] = 'Особливі папки'; $labels['properties'] = 'Властивості'; $labels['folderproperties'] = 'Властивості папки'; $labels['parentfolder'] = 'Батьківська папка'; $labels['location'] = 'Розташування'; $labels['info'] = 'Інформація'; $labels['getfoldersize'] = 'Показати розмір папки'; $labels['changesubscription'] = 'Змінити підписку'; $labels['sortby'] = 'Відсортувати за'; $labels['sortasc'] = 'Сортувати за зростанням'; $labels['sortdesc'] = 'Сортувати за спаданням'; program/localization/uk_UA/messages.inc
@@ -24,6 +24,8 @@ $messages['imaperror'] = 'Невдале з`єднання з IMAP сервером'; $messages['servererror'] = 'Помилка сервера!'; $messages['servererrormsg'] = 'Помилка сервера: $msg'; $messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.'; $messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено'; $messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено'; $messages['loggedout'] = 'Вашу сесію завершено. Всього найкращого!'; @@ -57,6 +59,8 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійсно бажаєте видалити всі листи у цій папці?'; $messages['folderdeleting'] = 'Видалення папки...'; $messages['foldermoving'] = 'Переміщення папки...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Підписати папку...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Відписати папку...'; $messages['formincomplete'] = 'Заповнено не всі поля'; $messages['noemailwarning'] = 'Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти'; $messages['nonamewarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я'; @@ -75,7 +79,11 @@ $messages['searching'] = 'Пошук...'; $messages['checking'] = 'Перевірка...'; $messages['nospellerrors'] = 'Орфографічних помилок не знайдено'; $messages['folderdeleted'] = 'Папку успішно видалено'; $messages['folderdeleted'] = 'Папка видалена'; $messages['foldersubscribed'] = 'Папка підписана'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Папка відписана'; $messages['folderpurged'] = 'Папка видалена'; $messages['folderexpunged'] = 'Папка очищена'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Видалено успішно'; $messages['converting'] = 'Видалення форматування...'; $messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера'; @@ -125,5 +133,9 @@ $messages['messagecopied'] = 'Лист(и) скопійовано успішно'; $messages['messagemarked'] = 'Лист(и) помічено успішно'; $messages['autocompletechars'] = 'Введіть щонайменьше $min символів для автозаповнення'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Ім’я не може бути пустим'; $messages['nametoolong'] = 'Занадто довге ім’я'; $messages['folderupdated'] = 'Папка відновлена'; $messages['foldercreated'] = 'Папка створена'; ?>