From 15cf4fa9251f01313b5eb5cf1a91ec10643d42cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aleksander Machniak <alec@alec.pl> Date: Wed, 21 Nov 2012 13:55:34 -0500 Subject: [PATCH] Rename rcube_bc.inc to bc.php for consistency --- program/localization/ast/messages.inc | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc index 63f5057..19bbfed 100644 --- a/program/localization/ast/messages.inc +++ b/program/localization/ast/messages.inc @@ -1,29 +1,26 @@ <?php /* - -+-----------------------------------------------------------------------+ -| language/ast/messages.inc | -| | -| Language file of the RoundCube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | -| Licensed under the GNU GPL | -| | -+-----------------------------------------------------------------------+ -| Author: Mikel González <dangerous_piper@softastur.org> | -| http://blogs.altuxa.com/gyg | -| http://softastur.org | -+-----------------------------------------------------------------------+ - - @version $Id: messages.inc 2036 2009-02-02 04:37:58Z mikelg $ - + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization//messages.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | + | Licensed under the GNU General Public License | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Thomas <Unknown> | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ */ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'La clave nun val'; -$messages['cookiesdisabled'] = 'El to navegador nun acepta "cookies"'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'El to navegador nun acepta "cookies'; $messages['sessionerror'] = 'La to sesión nun val'; -$messages['imaperror'] = 'Fallu de conexón col sirvidor IMAP'; +$messages['storageerror'] = 'Fallu de conexón col sirvidor IMAP'; +$messages['servererror'] = '¡Fallu del sirvidor!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Fallu de la solicitú. Nun se guardaron datos.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nun doi con mensaxes'; $messages['loggedout'] = 'Zarraste la sesión.'; $messages['mailboxempty'] = 'La to cuenta nun tien mensaxes'; @@ -47,13 +44,12 @@ $messages['errorsaving'] = 'Falló al guardase'; $messages['errormoving'] = 'Nun fui a mover el mensaxe'; $messages['errordeleting'] = 'Nun fui a desaniciar el mensaxe'; +$messages['errormarking'] = 'Nun se puede marcar el mensaxe'; $messages['deletecontactconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los contautos que marcaste?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?'; $messages['deletefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar esta bandexa?'; $messages['purgefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?'; -$messages['foldercreating'] = 'Faciendo la bandexa...'; $messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...'; -$messages['folderrenaming'] = 'Renomando la bandexa...'; $messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...'; $messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, dame un corréu válidu'; @@ -65,7 +61,6 @@ $messages['nobodywarning'] = '¿Quies unviar esti mensaxe ensin testu?'; $messages['notsentwarning'] = 'Nun unvie\'l mensaxe. ¿Quies desanicialu?'; $messages['noldapserver'] = 'Por favor, escueye un sirvidor LDAP pa buscar'; -$messages['nocontactsreturned'] = 'Nun di con nengún contautu'; $messages['nosearchname'] = 'Por favor, dame un nome o una direición de corréu'; $messages['searchsuccessful'] = 'Di con $nr mensaxes'; $messages['searchnomatch'] = 'Nun di con nengún resultáu'; @@ -86,7 +81,6 @@ $messages['receiptsent'] = 'Unviose correchamente l\'avisu de llectura.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun fui a unviar l\'avisu de llectura.'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun puedo desaniciar esa identidá porque ye la última.'; -$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta bandexa va ser subandexa de la que ta marcada'; $messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter que nun val'; $messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueye el ficheru que quies xubir'; $messages['addresswriterror'] = 'Nun puedo escribir nel llibru de direiciones qu\'escoyisti'; @@ -96,5 +90,11 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Nun tienes permisu pa facelo.'; $messages['nofromaddress'] = 'Perdiose la direición de corréu de la identidá qu\'escoyisti'; $messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en modu testu vas perder tol estilu aplicáu al mensaxe. ¿Tas seguru de que quies facelo?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hai un fallu garrafal de configuración. Contauta col alministrador de secute. <b>Nun se pude unviar el mesaxe</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu de conexón col sirvidor'; +$messages['smtpautherror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu d\'autorización'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al aficar el remitente "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to" ($msg)'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Fallu SMTP: Nun soi a amosar la llista de destinatarios'; +$messages['smtperror'] = 'Fallu SMTP: $msg'; -?> -- Gitblit v1.9.1