From 6204390af16bcf50f82da61a1aefc2ad0c0adf94 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: thomascube <thomas@roundcube.net>
Date: Mon, 01 May 2006 10:47:27 -0400
Subject: [PATCH] Applied patch for requesting receipts by Salvatore Ansani

---
 program/localization/pl/messages.inc |   37 +++++++++++++++++++++++++++++++++----
 1 files changed, 33 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/program/localization/pl/messages.inc b/program/localization/pl/messages.inc
index a560b94..371da2c 100644
--- a/program/localization/pl/messages.inc
+++ b/program/localization/pl/messages.inc
@@ -16,8 +16,6 @@
 
 */
 
-$utf8_decoding = TRUE;
-
 $messages = array();
 
 $messages['loginfailed']  = 'Błąd logowania.';
@@ -28,13 +26,17 @@
 
 $messages['imaperror'] = 'Błąd połączenia z serwerem.';
 
-$messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadmomości w skrzynce.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.';
 
 $messages['loggedout'] = 'Do widzenia.';
 
 $messages['mailboxempty'] = 'Skrzynka jest pusta.';
 
 $messages['loadingdata'] = 'Ładowanie...';
+
+$messages['loading'] = 'Ładowanie...';
+
+$messages['sendingmessage'] = 'Wysyłanie wiadomości...';
 
 $messages['messagesent'] = 'Wiadomość wysłana pomyślnie.';
 
@@ -54,9 +56,36 @@
 
 $messages['errorsaving'] = 'Błąd podczas zapisu.';
 
-$messages['errormoving'] = 'Nie można przeniść wybranej wiadmości';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Błąd podczas zapisywania kontaktu.';
+
+$messages['errormoving'] = 'Nie można przeniść wybranej wiadomości';
 
 $messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości';
 
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Czy rzeczywiscie chcesz usunąć wybrane kontakty ?';
+
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Czy rzeczywiście chcesz usunąć wybrany folder ?';
+
+$messages['formincomplete'] = 'Proszę uzupełnić formularz';
+
+$messages['noemailwarning'] = 'Wpisz poprawny adres e-mail';
+
+$messages['nonamewarning']  = 'Podaj imię';
+
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość';
+
+$messages['norecipientwarning'] = 'Podaj conajmniej jednego odbiorece';
+
+$messages['nosubjectwarning']  = 'Nie podałeś tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?';
+
+$messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chesz ją wysłać?';
+
+$messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. czy chesz usunąć tą wiadomość?';
+
+$messages['noldapserver'] = 'Proszę wybrać serwer LDAP';
+
+$messages['nocontactsreturned'] = 'Nie znaleziono kontaktów';
+
+$messages['nosearchname'] = 'Proszę podać nazwę kontaktu lub jego adres email.';
 
 ?>
\ No newline at end of file

--
Gitblit v1.9.1