From 77c28206a14b5bee3f3091f10cffd531bce5649c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: yllar <yllar.pajus@gmail.com>
Date: Sat, 16 Dec 2006 13:25:16 -0500
Subject: [PATCH] updated ja and fr translations

---
 program/localization/pt_PT/messages.inc |   80 +++++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 files changed, 62 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index 8d424e1..9dd3016 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -4,12 +4,12 @@
  +-----------------------------------------------------------------------+
  | language/pt_PT/messages.inc                                           |
  |                                                                       |
- | Portuguese for Portugal Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
  | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland                      |
  | Licensed under the GNU GPL                                            |
  |                                                                       |
  +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Alexandro Pestana (DJ_Alex), Portugal <wpcd@hotmail.com>      |
+ | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt>	                 |
  +-----------------------------------------------------------------------+
 
  $Id$
@@ -18,39 +18,83 @@
 
 $messages = array();
 
-$messages['loginfailed']  = 'Autenticação falhou';
+$messages['loginfailed']  = 'Falha no login';
 
-$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu browser não aceita cookies';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies';
 
-$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou';
+$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
 
-$messages['imaperror'] = 'Ligação ao servidor IMAP falhou';
+$messages['imaperror'] = 'A conexão com o servidor IMAP falhou';
 
-$messages['nomessagesfound'] = 'Não foram encontradas mensagens nesta caixa de correio';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal';
 
-$messages['loggedout'] = 'Você terminou a sessão com sucesso. Adeus!';
+$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
 
-$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correio está vazia';
+$messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia';
 
-$messages['loadingdata'] = 'Carregando dados...';
+$messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...';
 
-$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
+$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada';
 
 $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso';
 
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado ao livro de endereços com sucesso';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto incluído com sucesso';
 
-$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este endereço de e-mail';
+$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail';
 
-$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens remotas estão bloqueadas nesta mensagem.';
+$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
 
-$messages['encryptedmessage'] = 'Esta é uma mensagem encriptada e não pode ser mostrada. Desculpe!';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está cifrada e não pode ser exibida. Desculpe.';
 
-$messages['nocontactsfound'] = 'Não foram encontrados contactos';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado';
 
-$messages['sendingfailed'] = 'A mensagem não foi enviada';
+$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
 
-$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro no decorrer da gravação';
+$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar o ficheiro';
 
+$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
+
+$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem';
+
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Deseja realmente apagar os contactos selecionados?';
+
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Deseja realmente apagar esta pasta?';
+
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta';
+
+$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
+
+$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, escreva um endereço de e-mail válido';
+
+$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, escreva o nome';
+
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página';
+
+$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, escreva pelo menos um destinatário';
+
+$messages['nosubjectwarning']  = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
+
+$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
+
+$messages['notsentwarning'] = 'A mensegem não foi enviada, deseja apag�-la?';
+
+$messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa';
+
+$messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado';
+
+$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail';
+
+// New messages since 0.1beta
+$messages['checking'] = 'A Verificar...';
+
+$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado';
+
+$messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...';
+
+$messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...';
+
+$messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva como rascunho';
+
+$messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso';
 
 ?>

--
Gitblit v1.9.1