From a0945399ec1f1eaf75dab6a239ff8c409c1c185d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: alecpl <alec@alec.pl>
Date: Sat, 20 Sep 2008 13:41:09 -0400
Subject: [PATCH] - ar_SA update

---
 program/localization/ar_SA/messages.inc |   12 +++++++++++-
 program/localization/ar_SA/labels.inc   |   16 +++++++++++++---
 2 files changed, 24 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ar_SA/labels.inc b/program/localization/ar_SA/labels.inc
index 4fccf16..1948878 100644
--- a/program/localization/ar_SA/labels.inc
+++ b/program/localization/ar_SA/labels.inc
@@ -129,6 +129,7 @@
 $labels['unlimited'] = 'غير محدود';
 $labels['quicksearch'] = 'البحث السريع';
 $labels['resetsearch'] = 'استعادة البحث للافتراضي';
+$labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة';
 $labels['compose'] = 'إنشاء رسالة';
 $labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة';
 $labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن';
@@ -154,6 +155,7 @@
 $labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد';
 $labels['savesentmessagein'] = 'احفظ الرسالة المُرسلة في';
 $labels['dontsave'] = 'لا تحفظها';
+$labels['maxuploadsize'] = 'أقصى حجم للملف هو $size';
 $labels['addcc'] = 'أضف CC';
 $labels['addbcc'] = 'أضف BCC';
 $labels['addreplyto'] = 'أضيف Reply-To';
@@ -177,12 +179,19 @@
 $labels['contactsfromto'] = 'المراسلون $from إلى $to من $count';
 $labels['print'] = 'طباعة';
 $labels['export'] = 'تصدير';
+$labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard';
 $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة';
 $labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى';
 $labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية';
 $labels['lastpage'] = 'عرض المجموعة الأخيرة';
 $labels['groups'] = 'المجموعات';
 $labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية';
+$labels['import'] = 'استورد';
+$labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين';
+$labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:';
+$labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله';
+$labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
+$labels['done'] = 'تم';
 $labels['settingsfor'] = 'إعدادات';
 $labels['preferences'] = 'التفضيلات';
 $labels['userpreferences'] = 'تفضيلات المستخدم';
@@ -193,6 +202,7 @@
 $labels['newitem'] = 'عنصر جديد';
 $labels['edititem'] = 'تحرير عنصر';
 $labels['setdefault'] = 'تعيين كإفتراضي';
+$labels['autodetect'] = 'آلي';
 $labels['language'] = 'اللغة';
 $labels['timezone'] = 'المنطقة الزمنية';
 $labels['pagesize'] = 'أسطر في الصفحة';
@@ -224,11 +234,11 @@
 $labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
 $labels['subscribed'] = 'مشترك';
 $labels['messagecount'] = 'الرسائل';
-$labels['create'] = 'إنشاء';
-$labels['createfolder'] = 'إنشاء مجلد جديد';
+$labels['create'] = 'أنشئ';
+$labels['createfolder'] = 'أنشئ مجلد جديد';
 $labels['rename'] = 'إعادة التسمية';
 $labels['renamefolder'] = 'إعادة تسمية المجلد';
-$labels['deletefolder'] = 'حذف المجلد';
+$labels['deletefolder'] = 'احذف المجلد';
 $labels['managefolders'] = 'إدارة المجلدات';
 $labels['specialfolders'] = 'المجلّدات المُميّزة';
 $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب';
diff --git a/program/localization/ar_SA/messages.inc b/program/localization/ar_SA/messages.inc
index e569deb..dfaac53 100644
--- a/program/localization/ar_SA/messages.inc
+++ b/program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -40,6 +40,7 @@
 $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
 $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب';
 $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة';
+$messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة';
 $messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة';
 $messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ';
 $messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة';
@@ -48,12 +49,15 @@
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
 $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
 $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟';
+$messages['foldercreating'] = 'جاري إنشاء المجلد...';
+$messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...';
+$messages['folderrenaming'] = 'جاري إعادة تسمية المجلد...';
 $messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل';
 $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح';
 $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
 $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \"الموضوع\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \\\"الموضوع\\\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
 $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
 $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟';
 $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
@@ -80,5 +84,11 @@
 $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
 $messages['addsubfolderhint'] = 'سيتم إنشاء هذا المجلد كمجلد فرعي للمحدد.';
 $messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة';
+$messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه';
+$messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة';
+$messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...';
+$messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.';
+$messages['importconfirm'] = 'تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً:$names';
+$messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!';
 
 ?>

--
Gitblit v1.9.1