From bd6d7645d7115f313ce6c49c863658eedeb58d53 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Aleksander Machniak <alec@alec.pl>
Date: Mon, 02 May 2016 08:33:55 -0400
Subject: [PATCH] Update localization

---
 program/localization/ps/messages.inc |    3 ---
 1 files changed, 0 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ps/messages.inc b/program/localization/ps/messages.inc
index ca5e198..029590b 100644
--- a/program/localization/ps/messages.inc
+++ b/program/localization/ps/messages.inc
@@ -30,7 +30,6 @@
 $messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شوه';
 $messages['successfullysaved'] = 'په بري‌سره خوندي شوه';
 $messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو';
-$messages['contactexists'] = 'يو اړيکلوری له دې برېښناليک پتې سره شتون لري';
 $messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ';
 $messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو';
 $messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند';
@@ -49,7 +48,6 @@
 $messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ';
 $messages['nonamewarning']  = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ د پاڼې کچه ورکړئ';
-$messages['nosenderwarning'] = 'مهرباني وکړئ د استول شوي برېښناليک پته وليکئ';
 $messages['norecipientwarning'] = 'مهرباني‌وکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ';
 $messages['nosubjectwarning']  = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
 $messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟';
@@ -79,4 +77,3 @@
 $messages['importwait'] = 'نقلوي...صبر وکړئ';
 $messages['importconfirm'] = '<b>په بشپړه توګه نقل شو $اړيکلوري داخل شول, $شته تيرشوي انټاير څخه تيرشول</b>:<p><em>$نومونه</em></p>';
 $messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري';
-$messages['nofromaddress'] = 'په ټاکل شوي پيژندنه کې برېښناليک پتې له لاسه ورکړي';

--
Gitblit v1.9.1