From c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Mon, 15 Apr 2013 17:57:54 -0400
Subject: [PATCH] Synchronized localizations from Transifex

---
 program/localization/ja_JP/labels.inc |    4 +---
 1 files changed, 1 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index 685dba0..6f15975 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -162,6 +162,7 @@
 $labels['unread'] = '未読';
 $labels['flagged'] = 'フラグ付き';
 $labels['unanswered'] = '未返信';
+$labels['withattachment'] = '添付ファイルあり';
 $labels['deleted'] = '削除済み';
 $labels['undeleted'] = '削除済みでない';
 $labels['invert'] = '反転';
@@ -454,9 +455,6 @@
 $labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加';
 $labels['newmessageonly'] = '新しいメッセージだけ';
 $labels['replyandforwardonly'] = '返信と転送だけ';
-$labels['replysignaturepos'] = '返信や転送で署名を挿入する位置';
-$labels['belowquote'] = '引用の後';
-$labels['abovequote'] = '引用の前';
 $labels['insertsignature'] = '署名を挿入';
 $labels['previewpanemarkread']  = 'プレビューしたメッセージを既読に設定';
 $labels['afternseconds']  = '$n秒後';

--
Gitblit v1.9.1