From d125f1dae59fa3a7555343d5d191ff22fbf09c6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube <thomas@roundcube.net> Date: Fri, 14 Sep 2007 03:23:55 -0400 Subject: [PATCH] Updated Arabic localization --- program/localization/pt_PT/messages.inc | 132 ++++++++++++++++++------------------------- 1 files changed, 55 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 9dd3016..4c0c9dd 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -1,100 +1,78 @@ <?php /* + +-----------------------------------------------------------------------+ | language/pt_PT/messages.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | - | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland | + | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | + | Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | + | João Vale <jpvale@gmail.com> | +-----------------------------------------------------------------------+ - $Id$ + @version $Id$ */ $messages = array(); - -$messages['loginfailed'] = 'Falha no login'; - -$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; - +$messages['loginfailed'] = 'Erro ao entrar'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; - -$messages['imaperror'] = 'A conexão com o servidor IMAP falhou'; - -$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal'; - -$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; - -$messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia'; - +$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada'; +$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; +$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; +$messages['loading'] = 'A carregar...'; $messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; - -$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; - -$messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; - -$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto incluído com sucesso'; - -$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; - -$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; - -$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está cifrada e não pode ser exibida. Desculpe.'; - -$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; - -$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; - -$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar o ficheiro'; - -$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; - -$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; - -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar os contactos selecionados?'; - -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; - -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta'; - -$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; - -$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, escreva um endereço de e-mail válido'; - -$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva o nome'; - -$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página'; - -$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, escreva pelo menos um destinatário'; - -$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; - -$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; - -$messages['notsentwarning'] = 'A mensegem não foi enviada, deseja apag�-la?'; - -$messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; - -$messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; - -$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail'; - -// New messages since 0.1beta -$messages['checking'] = 'A Verificar...'; - -$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; - $messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...'; - +$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...'; +$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; $messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...'; - -$messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva como rascunho'; - +$messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho'; +$messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; +$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; +$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser exibida. Desculpe.'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; +$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; +$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; +$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar'; +$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; +$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente apagar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta?'; +$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; +$messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; +$messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; +$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?'; +$messages['noldapserver'] = 'Selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; +$messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; +$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; +$messages['searchnomatch'] = 'Pesquisa não devolveu resultados'; +$messages['searching'] = 'Pesquisando...'; +$messages['checking'] = 'A verificar...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; $messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Apagado com sucesso'; +$messages['converting'] = 'Removendo formatação da mensagem...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar mensagem'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao puxar o ficheiro'; +$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo de $size'; +$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso'; +$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é só de leitura'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço de contacto'; ?> -- Gitblit v1.9.1