From bd0551b22076b82a6d49e9f7a2b2e0c90a1b2326 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aleksander Machniak <alec@alec.pl> Date: Fri, 05 Feb 2016 07:25:27 -0500 Subject: [PATCH] Secure also downloads of addressbook exports, managesieve script exports and Enigma keys exports --- program/localization/pt_PT/messages.inc | 63 ++++++++++++++++++++++++------- 1 files changed, 48 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 88b96e6..dd3705e 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -5,7 +5,7 @@ | localization/<lang>/messages.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | + | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | @@ -15,16 +15,17 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ - -$messages = array(); $messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!'; -$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.'; +$messages['loginfailed'] = 'Falha na autenticação.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.'; $messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg'; +$messages['accountlocked'] = 'Muitas tentativas de login falhadas. Tente novamente mais tarde.'; +$messages['connerror'] = 'Erro de ligação (Não foi possível alcançar o servidor)!'; $messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!'; +$messages['windowopenerror'] = 'A janela pop-up foi bloqueada!'; $messages['requesttimedout'] = 'A solicitação expirou'; $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.'; $messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.'; @@ -35,9 +36,11 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.'; $messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; -$messages['refreshing'] = 'A actualizar...'; +$messages['nomessages'] = 'Não existem mensagens'; +$messages['refreshing'] = 'A atualizar...'; $messages['loading'] = 'A carregar...'; $messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...'; +$messages['attaching'] = 'A anexar ficheiro...'; $messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...'; $messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...'; $messages['checkingmail'] = 'A verificar existência de novas mensagens...'; @@ -46,18 +49,28 @@ $messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...'; $messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho'; $messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso'; +$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; $messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail'; $messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.'; $messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!'; +$messages['externalmessagedecryption'] = 'Isto é uma mensagem encriptada e pode ser desencriptada com uma extensão do seu navegador.'; +$messages['nopubkeyfor'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para $email'; +$messages['nopubkeyforsender'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para a sua identidade de remetente. Deseja encriptar a mensagem apenas para os destinatários?'; +$messages['encryptnoattachments'] = 'Os anexos já enviados não podem ser encriptados. Por favor, adicione-os novamente no editor de criptografia.'; +$messages['searchpubkeyservers'] = 'Deseja procurar servidores de chaves públicas para as chaves em falta?'; +$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Foram encontradas as seguintes chaves públicas:'; +$messages['keyservererror'] = 'Falha ao obter a chave do servidor de chaves'; +$messages['keyimportsuccess'] = 'Chave pública $key importada com sucesso para o seu anel de chaves'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; $messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; $messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada'; -$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.'; +$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; $messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem'; $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem'; @@ -82,32 +95,38 @@ $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Uma mensagem, anteriormente, composta mas não enviada foi encontrado.\n\nAssunto: $subject\nGuardada: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?'; $messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para efectuar a pesquisa'; $messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.'; -$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não devolveu resultados'; +$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não obteve resultados'; $messages['searching'] = 'A pesquisar...'; $messages['checking'] = 'A verificar...'; +$messages['stillsearching'] = 'Ainda a procurar...'; $messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico'; $messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; $messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso'; -$messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; +$messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso'; $messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.'; -$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso.'; $messages['converting'] = 'A remover a formatação...'; $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.'; +$messages['filelinkerror'] = 'Falha ao anexar o ficheiro.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro'; $messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size'; -$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso'; -$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços'; +$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.'; +$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.'; +$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).'; +$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto'; $messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...'; $messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...'; $messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...'; +$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...'; $messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...'; $messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...'; $messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...'; @@ -126,9 +145,11 @@ $messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.'; +$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso'; +$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada'; -$messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; +$messages['editorwarning'] = 'Alterar o tipo de editor pode causar a perda da formatação do texto. Deseja continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.'; $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.'; @@ -159,6 +180,7 @@ $messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.'; $messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.'; $messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.'; +$messages['namedotforbidden'] = 'O nome da pasta não pode começar com um ponto.'; $messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso.'; $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.'; $messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.'; @@ -167,5 +189,16 @@ $messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.'; $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>'; $messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, active o Javascript nas definições do seu navegador.'; - -?> +$messages['messageissent'] = 'A mensagem já foi enviada, mas ainda não foi guardada. Deseja guardá-la agora?'; +$messages['errnotfound'] = 'Ficheiro não encontrado'; +$messages['errnotfoundexplain'] = 'O recurso solicitado não foi encontrado!'; +$messages['errfailedrequest'] = 'A solicitação falhou'; +$messages['errauthorizationfailed'] = 'Falha na autorização'; +$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Não foi possível verificar se está autorizado a aceder a este serviço!'; +$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Falha na verificação da solicitação '; +$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Para sua protecção, o acesso a este recurso está protegido contra CSRF.\nlf Se está a ver isto, provavelmente não fez logout antes de sair da aplicação web.\n\nAgora, é necessária interacção humana para continuar."; +$messages['errcontactserveradmin'] = 'Por favor, contacte o administrador do servidor.'; +$messages['clicktoresumesession'] = 'Clique aqui para retomar a sua sessão anterior'; +$messages['errcomposesession'] = 'Erro na sessão de composição'; +$messages['errcomposesessionexplain'] = 'A sessão de composição solicitada não foi encontrada.'; +$messages['clicktocompose'] = 'Clique aqui para escrever uma nova mensagem'; -- Gitblit v1.9.1