From a3644638aaf0418598196a870204e0b632a4c8ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> Date: Fri, 17 Apr 2015 06:28:40 -0400 Subject: [PATCH] Allow preference sections to define CSS class names --- program/localization/fr_FR/labels.inc | 269 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 files changed, 177 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/program/localization/fr_FR/labels.inc b/program/localization/fr_FR/labels.inc index 41e6428..1ee2c24 100644 --- a/program/localization/fr_FR/labels.inc +++ b/program/localization/fr_FR/labels.inc @@ -45,9 +45,9 @@ $labels['readstatus'] = 'État de lecture'; $labels['listoptions'] = 'Lister les options...'; $labels['mailboxlist'] = 'Dossiers'; -$labels['messagesfromto'] = 'Messages de $from à $to sur $count'; +$labels['messagesfromto'] = 'Courriels de $from à $to sur $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fils de $from à $to sur $count'; -$labels['messagenrof'] = 'Message $nr sur $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Courriel $nr sur $count'; $labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count'; $labels['copy'] = 'Copier'; $labels['move'] = 'Déplacer'; @@ -100,29 +100,29 @@ $labels['longdec'] = 'Décembre'; $labels['today'] = 'Aujourd\'hui'; $labels['refresh'] = 'Rafraîchir'; -$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux messages'; +$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux courriels'; $labels['compose'] = 'Rédiger'; -$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau message'; +$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau courriel'; $labels['reply'] = 'Répondre'; $labels['replytomessage'] = 'Répondre à l\'expéditeur'; $labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à la liste, ou à l\'expéditeur et à tous les destinataires'; $labels['replyall'] = 'Répondre à tous'; $labels['replylist'] = 'Répondre à la liste'; -$labels['forward'] = 'Transférer'; -$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le message'; -$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en fichier joint'; -$labels['forwardmessage'] = 'Transférer le message'; -$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le message'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille'; -$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message'; -$labels['previousmessage'] = 'Afficher le message précédent'; -$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier message'; -$labels['nextmessage'] = 'Afficher le message suivant'; -$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier message'; -$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des messages'; +$labels['forward'] = 'Réacheminer'; +$labels['forwardinline'] = 'Réacheminer dans le courriel'; +$labels['forwardattachment'] = 'Réacheminer comme pièce jointe'; +$labels['forwardmessage'] = 'Réacheminer le courriel'; +$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le courriel'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le courriel vers la corbeille'; +$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce courriel'; +$labels['previousmessage'] = 'Afficher le courriel précédent'; +$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier courriel'; +$labels['nextmessage'] = 'Afficher le courriel suivant'; +$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier courriel'; +$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des courriels'; $labels['viewsource'] = 'Afficher la source'; $labels['mark'] = 'Marquer'; -$labels['markmessages'] = 'Marquer les messages'; +$labels['markmessages'] = 'Marquer les courriels'; $labels['markread'] = 'Comme lu'; $labels['markunread'] = 'Comme non lu'; $labels['markflagged'] = 'Comme signalé'; @@ -131,16 +131,24 @@ $labels['more'] = 'Plus'; $labels['back'] = 'Retour'; $labels['options'] = 'Options'; +$labels['first'] = 'Premier'; +$labels['last'] = 'Dernier'; +$labels['previous'] = 'Précédent'; +$labels['next'] = 'Suivant'; $labels['select'] = 'Choisir'; $labels['all'] = 'Tous'; $labels['none'] = 'Aucun'; $labels['currpage'] = 'Page courante'; +$labels['isread'] = 'Lu'; $labels['unread'] = 'Non lu'; $labels['flagged'] = 'Signalé'; +$labels['unflagged'] = 'Non signalé'; $labels['unanswered'] = 'Non répondu'; -$labels['withattachment'] = 'Avec fichier joint'; +$labels['withattachment'] = 'Avec pièce jointe'; $labels['deleted'] = 'Supprimé'; $labels['undeleted'] = 'Non supprimé'; +$labels['replied'] = 'Réponse faite'; +$labels['forwarded'] = 'Réacheminé'; $labels['invert'] = 'Inverser'; $labels['filter'] = 'Filtrer'; $labels['list'] = 'Lister'; @@ -149,12 +157,12 @@ $labels['expand-unread'] = 'Afficher non-lu(s)'; $labels['collapse-all'] = 'Fermer tous'; $labels['threaded'] = 'Par fil'; -$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de message'; +$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de courriel'; $labels['do_expand'] = 'Tous les fils'; -$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des messages non lus'; +$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des courriels non lus'; $labels['fromto'] = 'De/à'; $labels['flag'] = 'Signaler'; -$labels['attachment'] = 'Fichier joint'; +$labels['attachment'] = 'Pièce jointe'; $labels['nonesort'] = 'Aucun'; $labels['sentdate'] = 'Date d\'envoi'; $labels['arrival'] = 'Date d\'arrivée'; @@ -167,24 +175,33 @@ $labels['folderactions'] = 'Actions du dossier...'; $labels['compact'] = 'Compacter'; $labels['empty'] = 'Vider'; -$labels['importmessages'] = 'Importer des messages'; +$labels['importmessages'] = 'Importer des courriels'; $labels['quota'] = 'Utilisation du disque'; $labels['unknown'] = 'inconnue'; $labels['unlimited'] = 'illimitée'; +$labels['quotatype'] = 'Type de quota'; +$labels['quotatotal'] = 'Limite'; +$labels['quotaused'] = 'Utilisé'; +$labels['quotastorage'] = 'Espace disque'; +$labels['quotamessage'] = 'Nombre de courriels'; $labels['quicksearch'] = 'Recherche rapide'; $labels['resetsearch'] = 'Réinitialiser la recherche'; $labels['searchmod'] = 'Modificateurs de recherche'; -$labels['msgtext'] = 'Message entier'; +$labels['msgtext'] = 'Courriel entier'; $labels['body'] = 'Corps'; $labels['type'] = 'Type'; $labels['namex'] = 'Nom'; +$labels['searchscope'] = 'Portée'; +$labels['currentfolder'] = 'Répertoire actuel'; +$labels['subfolders'] = 'Ceci et les sous-dossiers'; +$labels['allfolders'] = 'Tous les dossiers'; $labels['openinextwin'] = 'Ouvrir dans une nouvelle fenêtre'; $labels['emlsave'] = 'Télécharger (.eml)'; $labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte en clair'; $labels['changeformathtml'] = 'Afficher au format HTML'; $labels['editasnew'] = 'Éditer comme nouveau'; $labels['send'] = 'Envoyer'; -$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un message'; +$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un courriel'; $labels['savemessage'] = 'Enregistrer comme brouillon'; $labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier'; $labels['charset'] = 'Jeu de caractères'; @@ -192,28 +209,35 @@ $labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception'; $labels['dsn'] = 'Notification d\'état de distribution'; $labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender a écrit :'; -$labels['originalmessage'] = 'Message original'; +$labels['originalmessage'] = 'Courriel original'; +$labels['selectimage'] = 'Sélectionner l\'image'; +$labels['addimage'] = 'Ajouter une image'; +$labels['selectmedia'] = 'Choisir un film'; +$labels['addmedia'] = 'Ajouter un film'; $labels['editidents'] = 'Éditer les identités'; $labels['spellcheck'] = 'Orthographe'; $labels['checkspelling'] = 'Vérification de l\'orthographe'; $labels['resumeediting'] = 'Retourner à l\'édition'; $labels['revertto'] = 'Revenir à'; $labels['restore'] = 'Restaurer'; -$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le message?'; +$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le courriel ?'; +$labels['ignore'] = 'Ignorer'; $labels['responses'] = 'Réponses'; $labels['insertresponse'] = 'Insérer une réponse'; $labels['manageresponses'] = 'Gérer les réponses'; -$labels['savenewresponse'] = 'Enregistrer une nouvelle réponse'; -$labels['editresponses'] = 'Éditer les réponses'; +$labels['newresponse'] = 'Créer une nouvelle réponse'; +$labels['addresponse'] = 'Ajouter une réponse'; $labels['editresponse'] = 'Éditer la réponse'; +$labels['editresponses'] = 'Éditer les réponses'; $labels['responsename'] = 'Nom'; $labels['responsetext'] = 'Texte de la réponse'; $labels['attach'] = 'Joindre'; -$labels['attachments'] = 'Fichiers joints'; +$labels['attachments'] = 'Pièces jointes'; $labels['upload'] = 'Téléverser'; -$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current sur $total)'; +$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)'; $labels['close'] = 'Fermer'; -$labels['messageoptions'] = 'Options du message...'; +$labels['messageoptions'] = 'Options de courriel..'; +$labels['togglecomposeoptions'] = 'Activer/désactiver les options de rédaction'; $labels['low'] = 'Basse'; $labels['lowest'] = 'La plus basse'; $labels['normal'] = 'Normale'; @@ -224,21 +248,21 @@ $labels['alwaysshow'] = 'Toujours afficher les images de $sender'; $labels['isdraft'] = 'Ceci est un brouillon.'; $labels['andnmore'] = '$nr de plus...'; -$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de messages'; -$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de messages'; +$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de courriels'; +$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de courriels'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Texte en clair'; -$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le message envoyé dans'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le courriel envoyé dans'; $labels['dontsave'] = 'ne pas enregistrer'; $labels['maxuploadsize'] = 'La taille de fichier maximum autorisée est $size'; $labels['addcc'] = 'Ajouter Cc'; $labels['addbcc'] = 'Ajouter Cci'; $labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à'; $labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Transférer à'; -$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur?'; +$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce courriel a demandé d\'être prévenu quand vous le lirez. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?'; $labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lu)'; -$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre message'; -$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.'; +$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre courriel'; +$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le courriel a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du courriel.'; $labels['name'] = 'Nom à afficher'; $labels['firstname'] = 'Prénom'; $labels['surname'] = 'Nom de famille'; @@ -270,6 +294,7 @@ $labels['spouse'] = 'Époux/épouse'; $labels['allfields'] = 'Tous les champs'; $labels['search'] = 'Recherche'; +$labels['searchresult'] = 'Résultat de la recherche'; $labels['advsearch'] = 'Recherche avancée'; $labels['advanced'] = 'Détails'; $labels['other'] = 'Autre'; @@ -288,11 +313,13 @@ $labels['typeblog'] = 'Blogue'; $labels['typeprofile'] = 'Profil'; $labels['addfield'] = 'Ajouter un champ...'; -$labels['addcontact'] = 'Ajouter comme nouveau contact'; +$labels['addcontact'] = 'Ajouter un contact'; $labels['editcontact'] = 'Modifier le contact'; $labels['contacts'] = 'Contacts'; $labels['contactproperties'] = 'Propriétés du contact'; +$labels['contactnameandorg'] = 'Nom et organisation'; $labels['personalinfo'] = 'Informations personnelles'; +$labels['contactphoto'] = 'Photo du contact'; $labels['edit'] = 'Modifier'; $labels['cancel'] = 'Annuler'; $labels['save'] = 'Enregistrer'; @@ -301,19 +328,21 @@ $labels['addphoto'] = 'Ajouter'; $labels['replacephoto'] = 'Remplacer'; $labels['uploadphoto'] = 'Téléverser une photo'; -$labels['newcontact'] = 'Créer une nouvelle carte de contact'; +$labels['newcontact'] = 'Créer un nouveau contact'; $labels['deletecontact'] = 'Supprimer les contacts sélectionnés'; -$labels['composeto'] = 'Rédiger un message à'; +$labels['composeto'] = 'Rédiger un courriel à'; $labels['contactsfromto'] = 'Contacts de $from à $to sur $count'; $labels['print'] = 'Imprimer'; $labels['export'] = 'Exporter'; $labels['exportall'] = 'Tout exporter'; $labels['exportsel'] = 'Exporter la sélection'; $labels['exportvcards'] = 'Exporter les contacts au format vCard'; -$labels['newcontactgroup'] = 'Créer un nouveau groupe de contacts'; +$labels['newgroup'] = 'Créer un nouveau groupe'; +$labels['addgroup'] = 'Ajouter un groupe'; $labels['grouprename'] = 'Renommer le groupe'; $labels['groupdelete'] = 'Supprimer le groupe'; $labels['groupremoveselected'] = 'Retirer les contacts sélectionnés du groupe'; +$labels['uponelevel'] = 'Monter d\'un niveau'; $labels['previouspage'] = 'Afficher page précédente'; $labels['firstpage'] = 'Afficher la première page'; $labels['nextpage'] = 'Afficher la page suivante'; @@ -329,7 +358,7 @@ $labels['importfromfile'] = 'Importer depuis un fichier :'; $labels['importtarget'] = 'Ajouter les contacts à'; $labels['importreplace'] = 'Remplacer le carnet d\'adresses entier'; -$labels['importgroups'] = 'Importer les affectations de groupes'; +$labels['importgroups'] = 'Importer les affectations de groupe'; $labels['importgroupsall'] = 'Tous (créer les groupes si nécessaire)'; $labels['importgroupsexisting'] = 'Seulement pour les groupes existants'; $labels['importdesc'] = 'Vous pouvez téléverser des contacts à partir d\'un carnet d\'adresses existant.<br/>Nous prenons en charge présentement l\'importation d\'adresses à partir des format de données <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (séparé par une virgule).'; @@ -340,13 +369,13 @@ $labels['userpreferences'] = 'Préférences utilisateur'; $labels['editpreferences'] = 'Modifier les préférences utilisateur'; $labels['identities'] = 'Identités'; -$labels['manageidentities'] = 'Gérer les identités pour ce compte'; -$labels['newidentity'] = 'Nouvelle identité'; -$labels['newitem'] = 'Nouvel élément'; -$labels['edititem'] = 'Modifier l\'élément'; +$labels['manageidentities'] = 'Gérer les identités'; +$labels['newidentity'] = 'Créer une nouvelle identité'; +$labels['addidentity'] = 'Ajouter une identité'; +$labels['editidentity'] = 'Modifier l\'identité'; $labels['preferhtml'] = 'Afficher en HTML'; $labels['defaultcharset'] = 'Jeu de caractère par défaut'; -$labels['htmlmessage'] = 'Message en HTML'; +$labels['htmlmessage'] = 'Courriel HTML'; $labels['messagepart'] = 'Partie'; $labels['digitalsig'] = 'Signature numérique'; $labels['dateformat'] = 'Format de la date'; @@ -359,76 +388,78 @@ $labels['pagesize'] = 'Lignes par page'; $labels['signature'] = 'Signature'; $labels['dstactive'] = 'Heure avancée'; -$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le message dans une nouvelle fenêtre'; +$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le courriel dans une nouvelle fenêtre'; $labels['composeextwin'] = 'Rédiger dans une nouvelle fenêtre'; -$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un message au format HTML'; -$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un message en HTML'; -$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un transfert ou en réponse à un message en HTML'; +$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un courriel au format HTML'; +$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un courriel en HTML'; +$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un réacheminement ou en réponse à un courriel en HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML'; $labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse courriel avec le nom d\'affichage'; -$labels['previewpane'] = 'Afficher le panneau d\'aperçu'; +$labels['previewpane'] = 'Afficher le volet de visualisation'; $labels['skin'] = 'Habillage de l\'interface'; $labels['logoutclear'] = 'Vider la corbeille à la déconnexion'; $labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boite de réception à la déconnexion'; $labels['uisettings'] = 'Interface utilisateur'; $labels['serversettings'] = 'Paramètres du serveur'; -$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courrier'; +$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courriel'; $labels['mdnrequests'] = 'À la demande d\'un accusé de réception'; $labels['askuser'] = 'me demander'; $labels['autosend'] = 'envoyer l\'accusé'; $labels['autosendknown'] = 'envoyer un accusé de réception à mes contacts, autrement me demander'; $labels['autosendknownignore'] = 'envoyer un accusé à mes contacts, sinon ignorer'; -$labels['ignore'] = 'ignorer'; -$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le message comme lu à la suppression'; -$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le message pour la suppression au lieu de le supprimer'; -$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les messages supprimés'; -$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des messages à la corbeille échoue, les supprimer'; +$labels['ignorerequest'] = 'ignorer la demande'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le courriel comme lu à la suppression'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le courriel pour la suppression au lieu de le supprimer'; +$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les courriels supprimés'; +$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des courriels à la corbeille échoue, les supprimer'; $labels['deletejunk'] = 'Supprimer directement les pourriels'; -$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des messages'; +$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des courriels'; $labels['fromknownsenders'] = 'provenant d\'expéditeurs connus'; $labels['always'] = 'toujours'; -$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le message'; +$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le corps du courriel'; $labels['autosavedraft'] = 'Enregistrer automatiquement le brouillon'; $labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minute(s)'; -$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux messages, etc...)'; +$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux courriels, etc.)'; $labels['never'] = 'jamais'; $labels['immediately'] = 'Immédiatement'; -$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des messages'; -$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction des messages'; -$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des fichiers joints'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des courriels'; +$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction de courriels'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des pièces jointes'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complet (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complet (autre)'; $labels['force7bit'] = 'Utiliser l\'encodage MIME pour les caractères 8 bits'; +$labels['savelocalstorage'] = "Enregistrer dans le stockage local du navigateur (temporaire)"; $labels['advancedoptions'] = 'Options avancées'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau message arrive'; -$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux messages dans tous les dossiers'; -$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un message, afficher le suivant'; -$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des messages en HTML'; +$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Activer/désactiver les options avancées'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau courriel arrive'; +$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux courriels dans tous les dossiers'; +$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un courriel, afficher le suivant'; +$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des courriels en HTML'; $labels['mainoptions'] = 'Options principales'; $labels['browseroptions'] = 'Options du navigateur'; $labels['section'] = 'Section'; $labels['maintenance'] = 'Maintenance'; -$labels['newmessage'] = 'Nouveau message'; +$labels['newmessage'] = 'Nouveau courriel'; $labels['signatureoptions'] = 'Options de signature'; $labels['whenreplying'] = 'Lors d\'une réponse'; -$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le message original'; -$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau message au-dessus de la citation'; -$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau message en-dessous de la citation'; -$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du message '; +$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le courriel original'; +$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau courriel au-dessus de la citation'; +$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau courriel en-dessous de la citation'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du courriel '; $labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter automatiquement la signature'; -$labels['newmessageonly'] = 'nouveau message seulement'; -$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts seulement'; +$labels['newmessageonly'] = 'nouveau courriel seulement'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et réacheminements seulement'; $labels['insertsignature'] = 'Insérer la signature'; -$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les messages prévisualisés comme lus'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les courriels prévisualisés comme lus'; $labels['afternseconds'] = 'après $n secondes'; $labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un accusé de réception'; $labels['reqdsn'] = 'Toujours demander une notification d\'état de distribution'; -$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du message auquel il est répondu'; +$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du courriel auquel il est répondu'; $labels['defaultabook'] = 'Carnet d\'adresses par défaut'; $labels['autocompletesingle'] = 'Ignorer les adresses de courriel alternatives du remplissage automatique'; $labels['listnamedisplay'] = 'Lister les contacts comme'; -$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un message'; +$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un courriel'; $labels['spellcheckoptions'] = 'Options du vérificateur d\'orthographe'; $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer les mots avec des symboles'; $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer les mots avec des nombres'; @@ -436,20 +467,20 @@ $labels['addtodict'] = 'Ajouter au dictionnaire'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Enregistrer le gestionnaire de protocole pour les liens mailto:'; $labels['standardwindows'] = 'Considérer les fenêtres intempestives comme des fenêtres habituelles'; -$labels['forwardmode'] = 'Transfert des messages'; -$labels['inline'] = 'dans le message'; -$labels['asattachment'] = 'en fichier joint'; +$labels['forwardmode'] = 'Réacheminement de courriels'; +$labels['inline'] = 'dans le courriel'; +$labels['asattachment'] = 'en pièce jointe'; $labels['replyallmode'] = 'Action par défaut du bouton [Répondre à tous]'; $labels['replyalldefault'] = 'répondre à tous'; $labels['replyalllist'] = 'répondre seulement à la liste de diffusion (si trouvée)'; -$labels['folder'] = 'Dossier'; -$labels['folders'] = 'Dossiers'; -$labels['foldername'] = 'Nom du dossier'; -$labels['subscribed'] = 'Abonné'; -$labels['messagecount'] = 'Messages'; -$labels['create'] = 'Créer'; -$labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier'; -$labels['managefolders'] = 'Gérer les dossiers'; +$labels['folder'] = 'Dossier'; +$labels['folders'] = 'Dossiers'; +$labels['foldername'] = 'Nom du dossier'; +$labels['subscribed'] = 'Abonné'; +$labels['messagecount'] = 'Courriels'; +$labels['create'] = 'Créer'; +$labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier'; +$labels['managefolders'] = 'Gérer les dossiers'; $labels['specialfolders'] = 'Dossiers spéciaux'; $labels['properties'] = 'Propriétés'; $labels['folderproperties'] = 'Propriétés du dossier'; @@ -459,9 +490,13 @@ $labels['getfoldersize'] = 'Cliquer pour obtenir la taille de dossier'; $labels['changesubscription'] = 'Cliquer pour modifier l\'abonnement'; $labels['foldertype'] = 'Type de dossier'; -$labels['personalfolder'] = 'Dossier privé'; -$labels['otherfolder'] = 'Dossier d\'autres utilisateurs'; -$labels['sharedfolder'] = 'Dossier public'; +$labels['personalfolder'] = 'Dossier privé'; +$labels['otherfolder'] = 'Dossier d\'autres utilisateurs'; +$labels['sharedfolder'] = 'Dossier public'; +$labels['findfolders'] = 'Trouver des dossiers'; +$labels['namespace.personal'] = 'Personnel'; +$labels['namespace.other'] = 'Autres utilisateurs'; +$labels['namespace.shared'] = 'Partagé'; $labels['sortby'] = 'Trier par'; $labels['sortasc'] = 'Tri ascendant'; $labels['sortdesc'] = 'Tri descendant'; @@ -494,4 +529,54 @@ $labels['japanese'] = 'Japonais'; $labels['korean'] = 'Coréen'; $labels['chinese'] = 'Chinois'; +$labels['arialabeltopnav'] = 'Contrôle de la fenêtre'; +$labels['arialabeltasknav'] = 'Tâches de l\'application'; +$labels['arialabeltoolbar'] = 'Barre d\'outils de l\'application'; +$labels['arialabelactivetask'] = 'Tâche active'; +$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtre de listage des courriels'; +$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulaire de recherche de courriels'; +$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulaire de recherche des contacts'; +$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Saisie de la recherche de courriels'; +$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Saisie de la recherche'; +$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtre de listage des dossiers'; +$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulaire de recherche de dossiers'; +$labels['arialabelfolderlist'] = 'Sélection du dossier des courriels'; +$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listage de courriels'; +$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Prévisualisation des courriels'; +$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu d\'action des dossiers'; +$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu de sélection des listes'; +$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menu de listage des fils'; +$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Options d\'affichage et de tri des listes de courriels'; +$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Fenêtre d\'importation des courriels'; +$labels['arialabelmessagenav'] = 'Parcourir les courriels'; +$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps des courriels'; +$labels['arialabelmessageactions'] = 'Actions sur les courriels'; +$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulaire de recherche de contacts'; +$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Saisie de la recherche de contacts'; +$labels['arialabelmessageheaders'] = 'En-tête des courriels'; +$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Options de réacheminement'; +$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Options de réponse à tous'; +$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Actions de courriel supplémentaires'; +$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marquer les courriels sélectionnés comme...'; +$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Options de rédaction'; +$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu des réponses pré-déterminées'; +$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulaire de téléversement de pièce jointe'; +$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Prévisualisation des pièces jointes'; +$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Liste des contacts et des groupes à sélectionner comme destinataires'; +$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Options d\'exportation des contacts'; +$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Options du carnet d\'adresses/groupes'; +$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulaire des préférences'; +$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulaire de modification de l\'identité'; +$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulaire de modification des réponses'; +$labels['arialabelsearchterms'] = 'Termes de recherche'; +$labels['helplistnavigation'] = 'Navigation au clavier des listes '; +$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Flèche haut/bas : déplacer la cible de sélection. +Espace : sélectionner la rangée ciblée. +Maj + haut/bas : Sélectionner des rangées supplémentaires +au-dessus/en-dessous. +Ctl + espace : ajouter la rangée ciblée à la sélection/enlever la rangée ciblée de la sélection."; +$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flèche droite/gauche : déplier/replier les fils de courriel (en mode fils seulement). +Entrée : ouvrir le courriel sélectionné/cible. +Suppr : déplacer les courriels sélectionnés vers la corbeille."; +$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Entrée : ouvrir le contact sélectionné/cible."; ?> -- Gitblit v1.9.1